MAZDA MODEL CX-5 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 291 of 863
tIndicador de Eficácia (Com Função i-stop)
É apresentado o desempenho atual da eficiência da energia.
Indicação no ecrã Controlo do estado
Autonomia Total
Proporcionada
pelo i-stop
% i-stop ON (Esta Condução)
i-stop ON
Tempo Parado
Monitorização do Consumo
de Combustível
O gráfico em folha aumenta conforme a quantidade
das emissões de CO2 reduzida pelos efeitos do sistema.
A quantidade total cumulativa de crescimento em folha
é indicada em termos do número de gráficos em árvore.
Indica a distância de condução total que pode ser
prolongada pela operação da função i-stop.
Indica a percentagem de tempo em que o veículo
esteve imobilizado, pela operação da função i-stop, re-
tirada da quantidade total de tempo em que o veículo
esteve imobilizado.
Indica a quantidade de tempo em que a função
i-stop funcionou.
Indica a quantidade total de tempo em que o veículo
esteve imobilizado.
ttEcrã Final
Se o ecrã final na monitorização do consumo de combustível estiver ligado quando a ignição
é comutada de ON para OFF, a eficiência de energia atual (com função i-stop) ou a
informação relativa ao consumo de combustível (sem função i-stop) é visualizada.
Durante a Condução
Monitorização do Consumo de Combustível
4-117
Page 292 of 863
tReinicialização dos Dados de Consumos e Sincronização do Conta-Quilómetros
Parcial (TRIPA) (Ligação) (Sem Ecrã Multi-Informação)
Como a indicação dos consumos médios no painel de instrumentos está ligada à indicação
de "Consumos Médios (Desde a Reinicialização)" no mostrador central, quando se
reinicializa uma delas, a outra também é reinicializada.
Adicionalmente, também é possível alternar entre a reinicialização e a não reinicialização da
indicação dos consumos médios de combustível no mostrador do painel de instrumentos e a
indicação de "Consumos Médios (Desde a Reinicialização)" no mostrador central ao
reinicializar o contra-quilómetros parcial (TRIP A ).
Item de operação de reinicializaçãoSincronizado (ligado) e reinicialização da informação
Conta-Quilómetros
Parcial (TRIP A)Indicação do consu-
mo médio de com-
bustível no painel
de instrumentosIndicação de "Con-
sumos Médios (Des-
de a Reinicializa-
ção)" no mostrador
central
Conta-Quilómetros Parcial (TRIP A) X
X/—
*1X/—*1
Indicação do consumo médio de combustí-
vel no painel de instrumentos—X X
Indicação de "Consumos Médios (Desde a
Reinicialização)" no mostrador central—X X
X: Reconfiguração
—: Não reinicializado
*1 Pode ser personalizado.
Consulte Características de Personalização na página 9-12.
Durante a Condução
Monitorização do Consumo de Combustível
4-118
Page 293 of 863
Seleção do Modo de Condução*
A seleção do modo de condução é um sistema que altera o modo de condução do veículo.
Quando o modo sport é selecionado, a resposta do veículo à operação do acelerador é
melhorada. Isto fornece uma aceleração rápida adicional que pode ser necessária para fazer
manobras em segurança, tais como mudanças de faixas, entradas em vias rápidas ou
ultrapassagem de veículos.
CUIDADO
Não utilize o modo sport quando conduzir em estradas escorregadias, tais como estadas
molhadas ou cobertas de neve. Isso pode provocar a patinagem dos pneus.
NOTA
•Quando o modo sport é selecionado, a condução a regimes de motor mais elevados
aumenta e isso pode aumentar o consumo de combustível. A Mazda recomenda o
cancelamento do modo sport para a condução normal.
•O modo drive não pode ser selecionado nas seguintes condições:
•O ABS/TCS/DSC está em funcionamento
•O Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda com função Stop & Go (MRCC
com função Stop & Go) / Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda
(MRCC) / controlo da velocidade de cruzeiro está a operar.
•O volante está a ser operado abruptamente
Durante a Condução
Seleção do Modo de Condução
*Alguns modelos.4-119
Page 294 of 863
tInterruptor de Seleção do Modo de
Condução
Para selecionar o modo sport, pressione o
interruptor de seleção do modo de
condução para a frente (“
”).
Para cancelar o modo sport, puxe o
interruptor de seleção do modo de
condução para trás (“
”).
NOTA
•Quando a ignição é desligada, o modo
sport é cancelado.
•Consoante as condições de condução
quando o modo sport é selecionado, o
veículo pode efetuar uma passagem
para uma velocidade inferior ou
acelerar ligeiramente.
ttIndicação de Seleção do Modo
Quando o modo sport for selecionado, a
indicação de seleção do modo liga no
painel de instrumentos.
NOTA
Se a seleção do modo de condução não
puder ser comutada para o modo sport, a
indicação de seleção do modo pisca para
notificar o condutor.
Durante a Condução
Seleção do Modo de Condução
4-120
Page 295 of 863
Operação do i-ACTIV
AW D
*
O sistema 4WD permite um excelente
comportamento em estradas cobertas de
neve e gelo, areia e lama, assim como
estradas com elevada inclinação e outras
superfícies escorregadias.
As condições de avaria do sistema ou de
funcionamento são indicadas por um
aviso.
Consulte Contacte um Reparador
Autorizado Mazda e Solicite a Inspeção do
Veículo na página 7-35.
AV I S O
Nunca permita a rotação de uma roda que
não esteja em contacto com o piso:
É perigoso permitir a rotação de uma roda
que não esteja em contacto com o chão,
como por exemplo quando o veículo está
preso numa vala. A transmissão poderá
sofrer graves danos e originar um acidente
ou sobreaquecimento, fugas de óleo e até
um incêndio.
tCondução em Modo 4WD
Este veículo não foi concebido para a
condução fora de estrada ou ralis. Não
tente conduzir em superfície irregulares ou
rochosas ou atravessar rios.
Apesar deste veículo estar equipado com
4WD, as operações de aceleração, direção
e travagem devem ser efetuadas do mesmo
modo que num veículo não 4WD, com a
ênfase colocada na segurança da
condução.
tPneus e Correntes
A condição dos pneus desempenha um
papel importantíssimo no desempenho do
veículo. Adicionalmente, para evitar
efeitos adversos na transmissão, por favor
tenha atenção ao seguinte:
Pneus
•Quando substituir os pneus, substitua
sempre todos os pneus dianteiros e
traseiros ao mesmo tempo.
•Todos os pneus devem possuir o mesmo
tamanho, ser do mesmo fabricante,
marca e possuir o mesmo piso. Preste
atenção especial quando equipar pneus
de neve ou outro tipo de pneus de
inverno.
•Não misture pneus com piso gasto e piso
normal.
•Inspecione a pressão dos pneus nos
períodos especificados e ajuste a pressão
para os valores especificados.
Durante a Condução
i-ACTIV AWD
*Alguns modelos.4-121
Page 296 of 863
NOTA
Consulte a placa da pressão dos pneus
instalada na estrutura da porta do
condutor para conhecer a pressão correta.
•Equipe o veículo com jantes genuínas de
tamanho especificado, em todas as
rodas. Com a transmissão às quatro
rodas (4WD), o sistema é calibrado para
todas as quatro rodas com as mesmas
dimensões.
Correntes para pneus
•Monte as correntes nos pneus dianteiros.
•Não utilize correntes nos pneus
traseiros.
•Não conduza o veículo a uma
velocidade superior a 30 km/h com as
correntes instaladas.
•Não conduza o veículo com correntes
nos pneus em estradas que não estejam
cobertas de neve ou gelo.
tReboque
Se for necessário rebocar o veículo,
solicite um reboque de plataforma, não
permitindo o contacto das quatro rodas
com o chão.
Consulte Características de Personalização
na página 7-28.
Durante a Condução
i-ACTIV AWD
4-122
Page 297 of 863
Direção Assistida
•A direção assistida apenas está
operacional quando o motor estiver a
trabalhar. Se o motor estiver desligado
ou se a direção assistida estiver
inoperacional, poderá continuar a operar
o volante, mas deverá aplicar maior
esforço físico.
Se sentir a direção mais pesada do que o
normal ou se a direção vibrar, consulte
um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
•A luz avisadora/indicação de aviso
notifica o condutor sobre avarias no
sistema e condições de funcionamento.
Além disso, o sinal sonoro poderá
também ser ativado conforme a avaria
do sistema ou condição de operação.
Consulte Pare Imediatamente o Veículo
num Local Seguro na página 7-32.
Consulte Sinal Sonoro Avisador da
Direção Assistida na página 7-58.
CUIDADO
Nunca mantenha o volante virado
totalmente para a esquerda ou direita
durante mais de 5 segundos com o motor
ligado. Isto poderá danificar o sistema de
direção assistida.
Durante a Condução
Direção Assistida
4-123
Page 298 of 863
i-ACTIVSENSE
i-ACTIVSENSE é um termo coletivo que abrange uma série de sistemas avançados de
segurança e de apoio ao condutor que utilizam a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) e os
sensores de radar. Estes sistemas são constituídos por sistemas de segurança ativa e de
segurança pré-impacto.
Estes sistemas são concebidos para assistir o condutor numa condução segura, reduzindo a
carga no condutor e ajudando a evitar colisões ou a reduzir a sua severidade. Contudo,
devido a cada sistema ter as suas limitações, conduza sempre com cuidado e não se baseie
apenas nos sistemas.
tTecnologia de Segurança Ativa
A Tecnologia de Segurança Ativa apoia uma condução segura ajudando o condutor a
reconhecer potenciais perigos e a evitar acidentes.
Sistemas de assistência ao condutor
Visibilidade noturna
Sistema de Iluminação Dianteira Adaptativa (AFS) ............................................ página 4-128
Faróis LED Adaptativos (ALH) ........................................................................... página 4-132
Sistema de Controlo das Luzes de Máximos (HBC) ............................................página 4-129
Deteção do lado direito/esquerdo e da traseira
Sistema de Aviso de Saída de Faixa de Rodagem (LDWS) ................................. página 4-190
Monitorização do Ângulo Morto (BSM) ..............................................................página 4-135
Reconhecimento do sinal de trânsito
Sistema de Reconhecimento dos Sinais de Trânsito (TSR) ................................. página 4-141
Reconhecimento da distância inter-veículos
Sistema de Assistência ao Reconhecimento da Distância (DRSS) ...................... página 4-148
Deteção da fadiga do condutor
Alerta de Concentração do Condutor (DAA) ....................................................... página 4-152
Deteção de obstrução traseira ao sair do parque de estacionamento
Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA) .............................................. página 4-155
Reconhecimento em toda a periferia
Monitor da Vista de 360° ......................................................................................página 4-228
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-124
Page 299 of 863
Sistemas de assistência do condutor
Distância inter-veículos
Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda (MRCC) .......................... página 4-159
Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda com função Stop & Go (MRCC com
função Stop & Go) ............................................................................................... página 4-174
Saída de faixa de rodagem
Assistente de Faixa de Rodagem (LAS) ...............................................................página 4-190
Controlo da velocidade
Limitador de Velocidade Regulável (ASL) .......................................................... página 4-202
tTecnologia de Segurança Pré-Impacto
A tecnologia de segurança pré-impacto é concebida para assistir o condutor na prevenção de
colisões ou reduzir a sua severidade em situações em que não possam ser evitadas.
Redução dos danos de colisão a baixa velocidade
Marcha em frente
Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade [Marcha em Frente] (SCBS F) .......... página 4-215
Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade Avançada (SCBS Avançado) ............. página 4-210
Marcha-atrás
Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade [Marcha-Atrás] (SCBS R) ................. página 4-220
Redução dos danos de colisão a média/alta velocidade
Ajuda Inteligente à Travagem (SBS) ................................................................... página 4-225
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-125
Page 300 of 863
tCâmara e Sensores
Câmara de Deteção Dianteira (FSC)
A Câmara de Deteção Dianteira (FSC) deteta indicações da faixa de rodagem e reconhece
faróis, luzes de presença traseiras e luzes citadinas durante a condução noturna. Além disso,
também deteta o veículo em frente, peões ou obstruções. Os seguintes sistemas também
utilizam a Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
•Sistema de Controlo das Luzes de Máximos (HBC)
•Faróis LED Adaptativos (ALH)
•Alerta de Concentração do Condutor (DAA)
•Assistente de Faixa de Rodagem (LAS) e Sistema de Aviso de Saída de Faixa de
Rodagem (LDWS)
•Sistema de Reconhecimento dos Sinais de Trânsito (TSR)
•Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade Avançada (SCBS Avançado)
•Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade [Marcha em Frente] (SCBS F)
•Ajuda Inteligente à Travagem (SBS)
•Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda com função Stop & Go (MRCC com
função Stop & Go)
A Câmara de Deteção Dianteira (FSC) está instalada no topo do para-brisas junto ao espelho
retrovisor.
Consulte Câmara de Deteção Dianteira (FSC) na página 4-259.
Sensor de radar (dianteiro)
O sensor radar (dianteiro) funciona detetando as ondas rádio refletidas de um veículo em
frente, que são enviadas pelo sensor radar. Os seguintes sistemas também utilizam o sensor
radar (dianteiro).
•Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda com função Stop & Go (MRCC com
função Stop & Go)
•Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda (MRCC)
•Sistema de Assistência ao Reconhecimento da Distância (DRSS)
•Ajuda Inteligente à Travagem (SBS)
O sensor radar (dianteiro) está instalado por detrás da grelha do radiador.
Consulte Sensor Radar (Dianteiro) na página 4-265.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-126