ECU MAZDA MODEL CX-5 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 448 of 851

NOT
•Intervalul afiúabil variaz în func ie de vehicul úi de condi iile de drum.
•Intervalul afiúabil este limitat. Obiectele de sub bara de protec ie sau de lâng capetele
acesteia nu pot fi afiúate.
•Distan a care apare în imaginea afiúat este diferit de distan a real deoarece camera
retrovizoare de parcare este prevzut cu o lentil specific.
•Imaginile afiúate pe monitor de la camera retrovizoare de parcare sunt imagini inversate
(imagini în oglind).
•Unele accesorii op ionale instalate pe vehicul pot interfera cu camera. Nu instala i piese
op ionale care pot interfera cu vederea camerei, precum piese care lumineaz sau piese
realizate din material reflectorizant.
•În urmtoarele condi ii, afiúajul poate fi dificil de vzut, totuúi, aceasta nu indic o
defec iune.
•În zone întunecoase.
•Atunci când temperatura din jurul lentilei este sczut/ridicat.
•Atunci când camera este ud, de exemplu, într-o zi ploioas sau în perioade cu
umiditate ridicat.
•Atunci când material strin, de exemplu noroi, se lipeúte de camer.
•Atunci când lentila camerei reflect lumina soarelui sau farurile.
•Afiúarea imaginii poate s fie întârziat dac temperatura din jurul camerei este sczut.
În timp ce conduce i
Monitorul retrovizor
4-284

Page 450 of 851

AT E NIE
Poziţia indicată a liniilor de ghidaj de pe afișaj se schimbă în funcţie de situaţia vehiculului
(precum numărul de ocupanţi/sarcina încărcăturii) și condiţiile de drum (precum o pantă
abruptă în partea din spate a vehiculului).
Folosiţi întotdeauna contactul vizual direct pentru a verifica zona din spatele vehiculului și
din jur înainte de a da înapoi.
Tipul de afiúaj cu linii ajuttoare fixe
Liniile de ghidaj care indic l imea vehiculului (galbene) sunt afiúate pe ecran ca referin 
pentru l imea aproximativ a vehiculului în compara ie cu l imea spa iului de parcare în
care sunte i pe punctul de a da cu spatele.
Folosi i acest tip de afiúaj pentru a parca vehiculul într-un loc de parcare sau în garaj.
b
a
Pentru siguranță, verificați împrejurimile
a) Liniile de ghidaj pentru l imea vehiculului (galbene)
Liniile de ghidaj servesc drept referin  pentru l imea aproximativ a vehiculului.
b) Liniile de ghidaj privind distan a
Aceste linii de ghidaj indic distan a aproximativ pân la un punct msurat din partea
din spate a vehiculului (la captul barei de protec ie).
Liniile roúii úi galbene indic punctele aflate la aproximativ 50 cm pentru linia roúie úi
100 cm pentru liniile galbene de la bara de protec ie din spate (la punctul din centru al
fiecrei linii).
AT E NIE
Liniile de ghidaj de pe ecran sunt linii fixe. Nu sunt sincronizate cu mișcarea de către șofer a
volanului. Procedaţi întotdeauna cu atenţie și folosiţi contactul vizual direct pentru a verifica
zona din spatele vehiculului și din jur înainte de a da înapoi.
În timp ce conduce i
Monitorul retrovizor
4-286

Page 452 of 851

3. Dup ce vehiculul începe s intre în locul de parcare, continua i s da i încet cu spatele
astfel încât distan a dintre vehicul úi liniile privind l imea úi laturile locului de parcare
din stânga úi dreapta s fie aproximativ egale.

(Starea afișajului) (Starea vehiculului)
Pentru siguranță, verificați împrejurimile
4. Continua i s miúca i volanul pân când liniile de ghidaj privind l imea vehiculului sunt
paralele cu pr ile din stânga úi din dreapta ale locului de parcare.
5. Imediat ce sunt paralele, îndrepta i ro ile úi intra i încet cu spatele în locul de parcare.
Continua i verificarea zonei din jurul vehiculului úi apoi opri i-l în pozi ia cea mai bun
posibil. (Dac locul de parcare are linii de împr ire, verifica i dac liniile de ghidaj
privind l imea vehiculului sunt paralele cu acestea.)

(Starea afișajului) (Starea vehiculului)
Pentru siguranță, verificați împrejurimile
6. Atunci când schimbtorul de viteze (transmisie manual) sau maneta selectorului
(transmisie automat) este trecut din pozi ia de marúarier (R) în alt pozi ie a
schimbtorului de viteze (transmisie manual) sau a manetei selectorului (transmisie
automat), ecranul revine la afiúajul anterior.
În timp ce conduce i
Monitorul retrovizor
4-288

Page 453 of 851

NOT
Deoarece poate s existe o diferen  între imaginea afiúat, precum cea indicat mai jos úi
condi iile efective în timp ce parca i, verifica i întotdeauna siguran a în partea din spate a
vehiculului úi în zona din jur, prin contact vizual direct.
•În imaginea locului de parcare (sau a garajului) afiúat mai jos, chiar dac partea din
spate úi liniile de ghidaj privind distan a par paralele pe monitor, este posibil ca acestea
s nu fie efectiv paralele în realitate.
•Atunci când parca i într-un loc cu o linie de împr ire numai pe una din laturile locului de
parcare, aceasta úi linia de ghidaj privind l imea vehiculului par paralele pe monitor,
dar este posibil s nu fie efectiv paralele în realitate.
Pentru siguranță, verificați împrejurimile
Tipul de afiúaj cu linii ajuttoare fixe
NOT
Imaginile afiúate pe monitor de la camera retrovizoare de parcare sunt imagini inversate
(imagini în oglind).
1. Trece i schimbtorul de viteze (transmisie manual) sau maneta selectorului (transmisie
automat) în pozi ia de marúarier (R) pentru a trece la afiúajul monitorului retrovizor.
În timp ce conduce i
Monitorul retrovizor
4-289

Page 454 of 851

2. Confirmând condi iile din jur, trece i în marúarier.

(Starea afișajului) (Starea vehiculului)
Pentru siguranță, verificați împrejurimile
3. Dup ce vehiculul începe s intre în locul de parcare, continua i s da i încet cu spatele
astfel încât distan a dintre vehicul úi liniile privind l imea úi laturile locului de parcare
din stânga úi dreapta s fie aproximativ egale.
4. Continua i s miúca i volanul pân când liniile de ghidaj privind l imea vehiculului sunt
paralele cu pr ile din stânga úi din dreapta ale locului de parcare.
5. Imediat ce sunt paralele, îndrepta i ro ile úi intra i încet cu spatele în locul de parcare.
Continua i verificarea zonei din jurul vehiculului úi apoi opri i-l în pozi ia cea mai bun
posibil. (Dac locul de parcare are linii de împr ire, verifica i dac liniile de ghidaj
privind l imea vehiculului sunt paralele cu acestea.)

(Starea afișajului) (Starea vehiculului)
Pentru siguranță, verificați împrejurimile
6. Atunci când schimbtorul de viteze (transmisie manual) sau maneta selectorului
(transmisie automat) este trecut din pozi ia de marúarier (R) în alt pozi ie a
schimbtorului de viteze (transmisie manual) sau a manetei selectorului (transmisie
automat), ecranul revine la afiúajul anterior.
În timp ce conduce i
Monitorul retrovizor
4-290

Page 455 of 851

NOT
Deoarece poate s existe o diferen  între imaginea afiúat, precum cea indicat mai jos úi
condi iile efective în timp ce parca i, verifica i întotdeauna siguran a în partea din spate a
vehiculului úi în zona din jur, prin contact vizual direct.
•În imaginea locului de parcare (sau a garajului) afiúat mai jos, chiar dac partea din
spate úi liniile de ghidaj privind distan a par paralele pe monitor, este posibil ca acestea
s nu fie efectiv paralele în realitate.
•Atunci când parca i într-un loc cu o linie de împr ire numai pe una din laturile locului de
parcare, aceasta úi linia de ghidaj privind l imea vehiculului par paralele pe monitor,
dar este posibil s nu fie efectiv paralele în realitate.
Pentru siguranță, verificați împrejurimile
WDiferen a dintre condi iile reale de drum úi imaginea afiúat
Exist unele diferen e între drumul real úi cel afiúat. Aceste diferen e în percep ia distan ei ar
putea duce la un accident. Lua i în calcul urmtoarele condi ii care pot cauza diferen e în
percep ia distan ei.
Atunci când vehiculul este înclinat datorit greut ii pasagerilor úi a încrcturii
Atunci când partea din spate a vehiculului este coborât, obiectul afiúat pe ecran pare mai
departe decât distan a real.
Diferență
Obiect
În timp ce conduce i
Monitorul retrovizor
4-291

Page 457 of 851

(Afișajul ecranului) (Vedere reală)
Pentru siguranță, verificați împrejurimile
ttReglarea calit ii imaginii
AVERTISMENT
Reglaţi întotdeauna calitatea imaginii monitorului retrovizor în timp ce vehiculul este oprit:
Nu reglaţi calitatea imaginii monitorului retrovizor atunci când conduceţi vehiculul. Reglarea
calităţii imaginii monitorului retrovizor, precum luminozitatea, contrastul, culoarea și
nuanţele în timp ce conduceţi este periculoasă deoarece vă poate distrage atenţia de la
operarea vehiculului ceea ce ar putea duce la un accident.
Reglarea calit ii imaginii trebuie s fie fcut în timp ce schimbtorul de viteze (transmisie
manual) sau maneta selectorului (transmisie automat) este în pozi ia de marúarier (R).
Exist patru setri care pot fi reglate incluzând luminozitatea, contrastul, nuan a úi culoarea.
În timpul reglrii, fi i atent la mediul din jurul vehiculului.
1. Selecta i pictograma
din ecran pentru a afiúa filele.
2. Selecta i articolul de fil dorit.
3. Regla i luminozitatea, contrastul, nuan a úi culoarea folosind cursorul.
Dac dori i s reseta i, apsa i pe butonul de resetare.
4. Selecta i pictograma
din ecran pentru a închide fila.
În timp ce conduce i
Monitorul retrovizor
4-293

Page 458 of 851

Sistemul de senzori de parcare*
Senzorii de parcare folosesc senzori cu ultrasunete care detecteaz obstacolele din jurul
vehiculului atunci când acesta este condus cu viteze mici, precum în timpul garrii sau
parcrii paralele úi un sunet de sonerie úi indicatorul de detectare notific úoferul în legtur
cu distan a aproximativ de la vehicul la obstacolul din apropiere.

Senzor colţ spate Senzor din colţul faţă
Senzor din spate
Senzor din faţă
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi în întregime pe sistemul de senzori de parcare și asiguraţi-vă vizual că zona din
jurul vehiculului este liberă atunci când conduceţi:
Sistemul poate asista șoferul la manevrarea vehiculului înainte și înapoi în timpul parcării.
Distanţele de detectare ale senzorilor sunt limitate, de aceea, în cazul în care conduceţi
vehiculul bazându-vă doar pe acest sistem, puteţi produce un accident. Atunci când
conduceţi, asiguraţi-vă întotdeauna vizual că zona este liberă.
NOT
•Nu instala i accesorii în zona de detectare a senzorilor. Pot afecta func ionarea
sistemului.
•În func ie de tipul de obstacol úi de condi iile înconjurtoare, zona de detectare a
senzorului poate fi limitat sau este posibil ca senzorii s nu detecteze obstacolele.
•Este posibil ca sistemul s nu func ioneze în urmtoarele condi ii:
•Noroi, ghea  sau zpad în zona senzorului (revine la func ionarea normal la
îndeprtarea acestora).
•Zona senzorului este înghe at (revine la func ionarea normal atunci când ghea a se
topeúte).
•Senzorul este acoperit cu mâna.
•Senzorul este lovit cu putere.
•Vehiculul este foarte înclinat.
În timp ce conduce i
Sistemul de senzori de parcare
4-294*Anumite modele.

Page 459 of 851

•În condi ii de temperatur extrem de ridicat sau sczut.
•Vehiculul este condus pe drumuri denivelate, înclinate, acoperite cu pietriú sau iarb.
•Un obiect care genereaz ultrasunete se afl lâng vehicul, precum claxonul altui
vehicul, sunetul motorului unei motociclete, sunetul cauzat de trecerea unui vehicul de
dimensiuni mari, senzorii altui vehicul.
•Vehiculul este condus pe ploaie puternic sau pe carosabil ud.
•Un deflector disponibil în comer sau o anten pentru un emi tor radio este instalat pe
vehicul.
•Vehiculul se deplaseaz spre o bordur înalt sau ptrat.
•Un obstacol este prea aproape de senzor.
•Este posibil ca obstacolele de sub bara de protec ie s nu fie detectate. Este posibil ca
obstacolele care sunt mai joase decât bara de protec ie sau sunt sub iri s fie ini ial
detectate, dar acestea nu mai sunt detectate pe msur ce vehiculul se apropie mai mult
de obstacol.
•Este posibil ca urmtoarele tipuri de obstacole s nu fie detectate:
•Obiectele sub iri precum cablurile sau sfoara
•Obiectele care absorb ultrasunetele precum bumbacul sau zpada
•Obiectele ascu ite
•Obiectele foarte înalte úi cele care sunt mai late la vârf
•Obiectele mici, scurte
•Verifica i întotdeauna sistemul la un service autorizat, recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda, dac bara de protec ie este lovit, chiar úi într-un accident
minor. Dac senzorii sunt deplasa i, nu mai pot detecta obstacolele.
•Sistemul poate avea o defec iune dac semnalul sonor nu func ioneaz sau indicatorul
luminos nu se aprinde atunci când un senzor al sistemului de parcare asistat este activat.
Consulta i un service autorizat, recomandarea noastr fiind un reprezentant autorizat
Mazda.
•Sistemul poate avea o defec iune dac se aude semnalul sonor care indic o defec iune a
sistemului úi indicatorul luminos lumineaz scurt. Consulta i un service autorizat,
recomandarea noastr fiind un reprezentant autorizat Mazda.
•Este posibil ca semnalul sonor care indic o defec iune de sistem s nu se aud dac
temperatura mediului înconjurtor este extrem de sczut sau noroi, ghea  sau zpad
exist în zona senzorului. Îndeprta i materialele strine din zona senzorului.
•La instalarea unui cârlig de remorc, consulta i un service autorizat, recomandarea
noastr fiind un reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduce i
Sistemul de senzori de parcare
4-295

Page 462 of 851

tOperarea sistemului de senzori pentru parcarea asistat
Atunci când butonul senzorului de parcare este apsat cu contactul trecut în pozi ia pornit,
se aude soneria úi indicatorul luminos se aprinde.
Atunci când contactul este trecut în pozi ia pornit cu senzorul de parcare activat, indicatorul
luminos se aprinde.
Apsa i din nou butonul pentru a opri opera ia.
Indicator luminos
Condi iile de func ionare
Sistemul senzorilor de parcare poate s fie folosit atunci când sunt respectate toate condi iile
urmtoare:
•Contactul este în pozi ia ON (pornit).
•Butonul senzorului de parcare este activat.
NOT
•(Vehicul cu transmisie automat)
Indicatorul detectrii úi soneria senzorilor din fa /senzorilor din col ul din fa  nu
ac ioneaz atunci când maneta selectorului este în pozi ia P.
•Indicatorul detectrii úi sunetul soneriei nu se activeaz atunci când este aplicat frâna
de parcare.
În timp ce conduce i
Sistemul de senzori de parcare
4-298

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 350 next >