MAZDA MODEL CX-5 2018 Návod k obsluze (in Czech)

Page 531 of 835

6.(Vytoþení þísla)
Stiskn te tlaþítko Zvednout nebo
ekn te „Dial (Vytoþ)“, potom pejd te
na krok 7.
(Pidání/zadání telefonního þísla)
ekn te „XXXX“ (požadované
telefonní þíslo), potom pejd te na
krok 5.
(Oprava telefonního þísla)
ekn te „Go Back (Návrat)“. Systém
odpoví: „Go Back. The last entered
numbers have been removed. (Návrat.
Poslední zadaná þísla byla
odstran na.)“. Potom se vra"te na krok
3.
7.Výzva: „Dialing (Vytáþím)“
Uskuteþování hovor$ pomocí
telefonního seznamu
1. Krátce stiskn te tlaþítko Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Call (Volej)“
3.Výzva: „Name please (Jméno
prosím).“
4.ekn te: [Pípnutí] „XXXXX... (Nap.
„Karel“)“ (ekn te hlasovou znaþku
zaregistrovanou v telefonním
seznamu.)
5.Výzva: „Calling (Volám) XXXXX...
(Nap. „Karel“) XXXX (Nap.
„dom$“). Is this correct (Je to
správn )?“ (hlasová znaþka a dané
telefonní þíslo s místem
zaregistrovaným v telefonním
seznamu).
6.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
7.Výzva: „Dialing (Vytáþím)“
Funkce op tovného vytoþení
1. Krátce stiskn te tlaþítko Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Redial (Vytoþ
znovu)“
3.Výzva: „Dialing (Vytáþím)“
Ukonþení stávajícího hovoru
Stiskn te tlaþítko Zav sit v pr$b hu
hovoru.
tVysílání DTMF (dvoutónového
vícefrekvenþního signálu)
Tato funkce se používá k vysílání DTMF
signálu pomocí hlasu uživatele.
Pijímaþem vysílání DTMF je obvykle
domácí telefonní záznamník nebo
automatické interaktivní call centrum
n jaké spoleþnosti (do kterého zasíláte
tónové signály podle pokyn$ na záznamu).
1. Krátce stiskn te tlaþítko Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „XXXX... send
(odešli)“ (ekn te kód DTMF)
3.Výzva: „Sending (Odesílám) XXXX...
(kód DTMF)“
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-67

Page 532 of 835

Rozeznávání hlasu*
V této þásti jsou vysv tleny základy
používání rozeznávání hlasu.
Aktivace rozeznávání hlasu
Aktivace hlavní nabídky: Krátce stiskn te
tlaþítko Zvednout nebo Hovor.
Ukonþení rozeznávání hlasu
Použijte jeden z následujících zp$sob$:
•Podržte stisknuté tlaþítko Hovor.
•Stiskn te tlaþítko Zav sit.
Peskoþení hlasového navád ní (pro
rychlejší obsluhu)
Krátce stiskn te tlaþítko Hovor.
POZNÁMKA
•Systém hands-free Bluetooth® je možné
používat n kolik sekund po pepnutí
spínaþe zapalování do polohy ACC nebo
ON (potebné mén než 15 sekund).
•Když používáte hands-free sadu
Bluetooth
®, nejsou slyšet zvuky tlaþítek
pi ovládání audiojednotky nebo
klimatizace, ani hlasové navád ní.
Výuka
Funkce výuka Vám vysv tlí, jak používat
hands-free sadu Bluetooth
®.
Výuku aktivujte následujícím postupem:
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Tutorial (Výuka)“
3. Postupujte podle výzev a vyslechn te
si píslušné pokyny hlasové nápov dy.
Píkazy, které je možné použít kdykoliv
v pr$b hu rozeznávání hlasu
„Help (Nápov da)“ nebo „Go Back
(Návrat)“ jsou píkazy, které je možné
použít kdykoliv v pr$b hu rozeznávání
hlasu.
Použití funkce nápov dy
Funkce nápov dy informuje uživatele
o dostupných hlasových píkazech za
daných podmínek.
1.ekn te: [Pípnutí] „Help (Nápov da)“
2. Postupujte podle výzev a vyslechn te
si píslušné pokyny hlasové nápov dy.
Návrat k pedchozí operaci
Te n t o píkaz slouží k návratu k pedchozí
operaci, když je systém v režimu
rozeznání hlasu.
ekn te: [Pípnutí] „Go Back (Návrat)“
Aby nedocházelo k problém$m
s rozeznáváním hlasu a s kvalitou hlasu,
musíte dodržovat následující body:
•Funkci rozeznávání hlasu nelze
provád t, dokud práv probíhá
hlasové navád ní nebo zní zvukový
signál. Poþkejte, až hlasové navád ní
nebo pípnutí skonþí, než vyslovíte sv$j
píkaz.
•Funkce rozeznávání nemusí být schopna
rozeznat dialekty nebo nepesné zn ní
píkaz$. Použijte stanovené zn ní
hlasových píkaz$.
•Nemusíte natáþet obliþej k mikrofonu
ani se k n mu nemusíte naklán t.
Hlasové píkazy vydávejte v normální
poloze pro ízení.
•Nemluvte píliš pomalu ani píliš nahlas.
•Mluvte jasn , ned lejte pestávky mezi
slovy nebo þísly.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-68*N které modely.

Page 533 of 835

•Pi použití hands-free sady Bluetooth®
zavete okna, abyste odstínili zvuky
zvenku vozu nebo snižte proud vzduchu
z klimatizace.
•Dohlédn te na to, aby v trací pr$duchy
nesm ovaly na mikrofon.
POZNÁMKA
Pokud rozeznávání hlasu neprobíhá
uspokojiv .
Vi z Uþení funkce rozeznávání hlasu
(registrace mluvþího) (typ A) na stran
5-69.
Viz Vyhledávání závad na stran 5-72.
Uþení funkce rozeznávání
hlasu (registrace
mluvþího)
*
Pi uþení funkce pro rozeznávání hlasu se
funkce rozeznávání hlasu pizp$sobí
pímo charakteristickým rys$m hlasu
mluvþího. Pokud není rozeznávání
hlasových píkaz$ v systému adekvátní,
m$že tato funkce podstatným zp$sobem
zlepšit rozeznávání hlasu systémem.
Pokud je Váš hlas dostateþn rozeznáván
i bez použití této funkce, nebudete tuto
funkci potebovat. Pro zaregistrování
Vašeho hlasu musíte peþíst seznam
vstupních hlasových píkaz$. Seznam
peþt te, když vozidlo stojí. Registraci
provete na co nejtišším míst (strana
5-68). Registrace musí být provedena
úpln . Postaþí na to n kolik minut.
Uživatel musí sed t na sedadle idiþe
a musí dobe vid t na seznam vstupních
hlasových píkaz$ pro uþení funkce
rozeznávání hlasu.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
*N které modely.5-69

Page 534 of 835

tKdyž provádíte uþení hlasu poprvé
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Voice training“
(Uþení hlasu)
3.Výzva: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped (Tuto
operaci byste m li provád t v tichém
prostedí, když v$z stojí). See the
owner's manual for the list of required
training phrases (Seznam
požadovaných frází najdete v návodu
k obsluze). Press and release the talk
button when you are ready to begin
(Krátce stiskn te tlaþítko Hovor, až
budete pipraveni). Press the hang-up
button to cancel at any time (K zrušení
m$žete kdykoliv použít tlaþítko
Zav sit).“
4. Krátce stiskn te tlaþítko Hovor.
5. Hlasové navád ní peþte þíslo
vstupního hlasového píkazu (viz
seznam vstupních hlasových píkaz$
pro uþení funkce rozeznávání hlasu).
(Nap. „Please read phrase 1 (Prosím,
peþt te frázi 1)“)
6.ekn te: [Pípnutí] „0123456789“
(vyslovte vstupní hlasový píkaz pro
uþení funkce rozeznávání hlasu (1 až
8) podle hlasového navád ní.)
7.Výzva: „Speaker enrolment is
complete (Registrace mluvþ
ího
dokonþena).“
POZNÁMKA
Pokud pi uþení hlasu nastala n jaká
chyba, m$žete uskuteþnit toto uþení znovu,
a to po krátkém stisku tlaþítka Hovor.
tOpakované uþení hlasu
Pokud jste uþení hlasu již provád li.
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Voice training“
(Uþení hlasu)
3.Výzva: „Enrolment is enabled/
disabled (Registrace je aktivována/
deaktivována). Would you like to
disable/enable or retrain (Chcete ji
deaktivovat/aktivovat nebo zkusit
znovu)?“
4.ekn te: [Pípnutí] „Retrain (Zkusit
znovu)“
5.Výzva: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped (Tuto
operaci byste m li provád t v tichém
prostedí, když v$z stojí). See the
owner's manual for the list of required
training phrases (Seznam
požadovaných frází najdete v návodu
k obsluze). Press and release the talk
button when you are ready to begin
(Krátce stiskn te tlaþítko Hovor, až
budete pipraveni). Press the hang-up
button to cancel at any time (K zrušení
m$žete kdykoliv použít tlaþítko
Zav sit).“
6. Krátce stiskn te tlaþítko Hovor.
7. Hlasové navád ní peþte þíslo
vstupního hlasového píkazu (viz
seznam vstupních hlasových píkaz$
pro uþení funkce rozeznávání hlasu).
(Nap. „Please read phrase 1 (Prosím,
peþt te frázi 1)“)
8.
ekn
 te: [Pípnutí] „0123456789“
(vyslovte vstupní hlasový píkaz pro
uþení funkce rozeznávání hlasu (1 až
8) podle hlasového navád ní.)
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-70

Page 535 of 835

9.Výzva: „Speaker enrolment is
complete (Registrace mluvþího
dokonþena).“
POZNÁMKA
Pokud pi uþení hlasu nastala n jaká
chyba, m$žete uskuteþnit toto uþení znovu,
a to po krátkém stisku tlaþítka Hovor.
Seznam vstupních hlasových píkaz$
pro uþení funkce rozeznávání hlasu
Pi þtení musíte dodržovat následující
pokyny:
•ýísla þt te jedno po druhém a pirozen .
(Napíklad „1234“ musíte peþíst jako
„jedna, dva, ti, þtyi“, ne „dvanáct,
ticet þtyi“.)
•Neþt te závorky. „(“ a pomlþky „-“ se
používají pro odd lování þísel
v telefonním þísle.
Nap.
„(888) 555-1212“ musíte vyslovit jako
„Osm, osm, osm, p t, p t, p t, jedna, dva,
jedna, dva.“
Fráze Píkaz
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Call (Hovor)
4Otoþný ovladaþ
5 Setup (Nastavení)
6 Cancel (Storno)
7 Continue (Pokraþuj)
8Help (Nápov da)
POZNÁMKA
•Píslušná fráze se objevuje na displeji
audiosystému.
•Po dokonþení registrace hlasu se ozve
hlasová zpráva „Speaker enrollment is
complete. (Registrace mluvþího
dokonþena)“.
Uþení funkce rozeznávání hlasu
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Voice training“
(Uþení hlasu)
3.Výzva: „Enrolment is enabled/
disabled (Registrace je aktivována/
deaktivována). Would you like to
disable/enable or retrain (Chcete ji
deaktivovat/aktivovat nebo zkusit
znovu)?“
4.ekn te: [Pípnutí] „Disable
(Deaktivovat)“ nebo „Enable
(Aktivovat)“
5. Když eknete „Disable (Deaktivovat)“,
bude uþení funkce rozeznávání hlasu
vypnuto.
Když eknete „Enable (Aktivovat)“,
bude uþení funkce rozeznávání hlasu
zapnuto.
6.Výzva: „Speaker enrolment is
disabled/enabled (Registrace mluvþího
je deaktivována/aktivována).“
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-71

Page 536 of 835

Vyhledávání závad*
Poradna Mazdy pro hands-free Bluetooth®
Máte-li jakékoli problémy s rozhraním Bluetooth®, m$žete se bezplatn obrátit na naše
stedisko zákaznických služeb.
Te l e f o n:
(N mecko)
0800 4263 738 (8:00–18:00 stedoevropského þasu)
(krom N mecka)
00800 4263 7383 (8:00–18:00 stedoevropského þasu)
(celý sv t)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 stedoevropského þasu)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Problémy se spárováním a pipojením zaízení Bluetooth
®
Píznak Píþina Zp$sob ešení
Není možné provést spárováníŠNejprve se ujist te, že je zaízení kom-
patibilní s jednotkou Bluetooth
® a po-
tom zkontrolujte, zda je na zaízení za-
pnutá funkce Bluetooth
® a režim vyhle-
dávání/viditelnost*1. Pokud i poté nebu-
de spárování možné, porate se s kvali-
fikovaným opravcem, doporuþujeme
autorizovaného opravce voz$ Mazda
nebo poradnu Mazdy pro hands-free
Bluetooth
®.
Spárování nem$že být prove-
deno znovuInformace o spárování s jednotkou ne-
bo zaízením Bluetooth
® nejsou správ-
n rozpoznány.Provete spárování podle následujícího
postupu.•Vymažte položku „Mazda“ uloženou
v zaízení.
•Provete spárování znovu.
Není možné provést spárování
Funkce Bluetooth
® nebo režim vyhle-
dávání/viditelnost*1 se mohou vypnout
automaticky po uplynutí urþité doby,
a to v závislosti na konkrétním zaíze-
ní.Zkontrolujte, zda jsou funkce
Bluetooth® a režim vyhledávání/viditel-
nost*1 na zaízení zapnuté a zkuste zno-
vu spárovat nebo navázat spojení. Nepipojí se automaticky po
nastartování motoru
Automaticky se pipojí, ale
pak se náhle odpojí
Obþas se odpojujeZaízení se nachází na míst , kde m$že
snadno docházet k rušení vln, jako na-
píklad v tašce na zadním sedadle nebo
v zadní kapse kalhot.Pesute zaízení na místo, na kterém je
rušení mén pravd podobné.
Nepipojí se automaticky po
nastartování motoruInformace o párování se aktualizují pi
aktualizaci OS zaízení.Provete spárování znovu.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-72*N které modely.

Page 537 of 835

*1 Nastavení, pi kterém je zjiš"ována existence externího zaízení pro jednotku Bluetooth®.
POZNÁMKA
•Pi provedení aktualizace operaþního systému zaízení m$že dojít ke smazání informací
o párování. Pokud se tak stane, peprogramujte informace o spárování jednotky
Bluetooth
®.
•Chcete-li spárovat telefon, který byl již díve spárován s Vaším vozidlem více než jednou,
musíte vymazat zaízení „Mazda“ z Vašeho mobilního zaízení. Potom provete vyhledání
zaízení Bluetooth
® na Vašem mobilním zaízení znovu a spárujte ho s nov nalezeným
zaízením „Mazda“.
•Než zaþnete s párováním, ujist te se, že Bluetooth® je zapnutý (ON), jak na telefonu tak
na vozidle.
•Jsou-li zaízení Bluetooth® používána na následujících místech nebo za následujících
podmínek, nemusí být spojení pes Bluetooth
® možné.
•Zaízení se nachází na míst , které je skryté pro jednotku, jako napíklad za nebo pod
sedadlem þi v odkládací schránce.
•Zaízení se dotýká kovového pedm tu nebo je jím zakryto.
•Zaízení je pepnuto do úsporného režimu.
•R$zná zaízení podporující Bluetooth® mohou být použita pro Bluetooth® Hands-Free
a Bluetooth
® audio. Napíklad, zaízení A m$že být pipojeno jako hands-free zaízení
Bluetooth
® a zaízení B m$že být pipojeno jako audiozaízení Bluetooth®. Avšak, mohou
nastat následující situace, když jsou používány souþasn .
•Dojde k perušení Bluetooth® spojení zaízení.
•Vznikne šum v hands-free nebo audiozaízení.
•Hands-free funguje pomalu.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-73

Page 538 of 835

Problémy související s rozeznáváním hlasu
Píznak Píþina Zp$sob ešení
Neuspokojivé rozeznávání hlasu
•Píliš pomalá eþ.•Píliš hlasitá eþ (kik).•Píkaz byl vysloven ped dozn -
ním zvukového signálu.
•Hlasitý hluk (hovor nebo hluk
zvenku/zevnit vozidla).
•Vzduch z pr$duch$ klimatizace
proudí na mikrofon.
•Jsou používány nestandardní vý-
razy (dialekt).Pokud jde o píþiny uvedené v le-
vém sloupci, musíte dávat pozor na
to, jak mluvíte. Navíc, pokud íkáte
n kolik þísel po sob , bude míra
rozeznání v tší, pokud mezi nimi
nebudete d lat pestávky. Nesprávné rozeznávání þísel
Neuspokojivé rozeznávání hlasu Došlo k závad v mikrofonu.Mikrofon je nedostateþn pipojen
nebo je v n m závada. Kontaktujte
kvalifikovaného opravce, doporuþu-
jeme obrátit se na autorizovaného
opravce voz$ Mazda.
Rozeznávání hlasu související
s ovládáním telefonu je deaktivová-
noNastal problém se spojením mezi
jednotkou Bluetooth
® a zaízením.Pokud po kontrole spárování problé-
my pokraþují, zkontrolujte, zda není
problém ve spárování zaízení nebo
ve spojení.
Jména v telefonním seznamu jsou
obtížn rozeznatelnáSystém Bluetooth
® se nachází ve
stavu, kdy je rozeznávání obtížné.Uskuteþn ním následujících opate-
ní m$že zlepšit rozeznávání.
•Vymažte z pam ti telefonní se-
znam, který nepoužíváte píliš þa-
sto.
•Nepoužívejte zkrácená jména, ale
rad ji úplná jména. (Rozeznávání
je tím lepší, þím delší jméno je.
Když nebudete používat jména
jako „Tom“ nebo „Dan“, rozezná-
vání se zlepší.)
Pi ovládání audiosystému nebyl
rozeznán název skladbyNázvy skladeb nelze rozeznávat hla-
sem.Š
Chcete-li peskoþit navád níŠNavád ní lze peskoþit, když krátce
stisknete tlaþítko Hovor.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-74

Page 539 of 835

Problémy s hovory
Píznak Píþina Zp$sob ešení
Na zaþátku hovoru je slyšet hluk vo-
zidla druhé stranyFunkce potlaþení hluku jednotky
Bluetooth
® potebuje pibližn ti
sekundy na zaþátku hovoru, aby se
pizp$sobila prostedí.To však není píznakem problému
se zaízením.
Neslyším druhou stranu nebo zvuk
z reproduktoru je slabýJe nastavena nulová nebo nízká hla-
sitost.Zvyšte hlasitost.
Jiné problémy
Píznak Píþina Zp$sob ešení
Stav nabití baterie se liší mezi zaí-
zením a vozidlemZp$sob, jakým zaízení a vozidlo
urþují zbývající nabití baterie, se li-
ší.Š
Když je uskuteþn n hovor z vozidla,
telefonní þíslo se aktualizuje v se-
znamu píchozích/odchozích hovo-
r$, ale jméno se neobjevíýíslo nebylo zaregistrováno v tele-
fonním seznamu.Pokud je þíslo zaregistrované v tele-
fonním seznamu, záznam o pícho-
zích/odchozích hovorech se aktuali-
zuje pomocí jména v telefonním se-
znamu pi píštím nastartování mo-
toru.
Mobilní telefon se nesynchronizuje
s vozidlem, pokud jde o záznam pí-
chozích/odchozích hovor$N které typy mobilních telefon$ se
nesynchronizují automaticky.Použijte mobilní telefon, aby došlo
k synchronizaci.
Trvá dlouho, než se dokonþí zm na
jazyka.Trvá to maximáln 60 sekund.Š
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-75

Page 540 of 835

Základní zp$soby ovládání
POZNÁMKA
•Vy s v tlení funkcí popsaných v této píruþce se mohou lišit od skuteþnosti a vzhled
obrazovek a tlaþítek, jakož i zobrazovaná písmena a znaky se mohou lišit od skuteþného
vzhledu.
Navíc, v závislosti na budoucích aktualizacích softwaru, se m$že obsah následn zm nit
bez pedchozího upozorn ní.
•Další informace týkající se Mazda Connect najdete na následující adrese.
http://infotainment.mazdahandsfree.com/
Audiojednotka (typu B) používá ti r$zné zp$soby ovládání.
•Sdružený ovladaþ
•Dotykový panel
•Rozeznávání hlasu s pomocí spínaþ$ na volantu a mikrofonu
Viz Rozeznávání hlasu na stran 5-129.
tPoužití sdruženého ovladaþe
POZNÁMKA
Z d$vodu bezpeþnosti jsou n které operace deaktivovány, když vozidlo jede.
Použití ovladaþe hlasitosti
Ovladač hlasitosti
Stisknutím ovladaþe hlasitosti zapnete a vypnete funkci MUTE.
Otoþením ovladaþe hlasitosti nastavíte hlasitost. Hlasitost se zvyšuje, když otáþíte
ovladaþem po sm ru hodinových ruþiþek, a snižuje, když s ním otáþíte proti sm ru
hodinových ruþiþek.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-76

Page:   < prev 1-10 ... 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 ... 840 next >