MAZDA MODEL CX-5 2018 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 341 of 811

Samodejni izklop
V naslednjih primerih se LAS & LDWS
samodejno izklopi, zasveti opozorilna
oznaka LAS & LDWS (rumena) in pokaže
se opozorilo. Ko LAS & LDWS zaþne
delovati, se sistem spet samodejno vklopi.
•Temperatura v kameri je previsoka ali
prenizka.
•Vetrobransko steklo okoli kamere je
zamegljeno.
•Vetrobransko steklo okoli kamere je
zastrto z zapreko, ki ovira pogled kamere.
(Samodejni preklic opozoril)
V naslednjih primerih LAS & LDWS
ugotovi, da voznik namerava zapustiti
vozni pas, in sistem se samodejno izklopi.
Po posegu sistem LAS & LDWS spet
samodejno deluje.
•Sunkovito ste obrnili volan.
•Zavorni pedal je pritisnjen.
•Pedal za plin je pritisnjen. (Za izklop
samodejnega izklopa obþutljivosti v
osebnih nastavitvah ne sme biti izbrana
možnost “Warning sensitivity”.)
•Vklopili ste smernike.
•Vozilo preþka þrto voznega pasu.
tIzklop sistema
Za izklop sistema LAS & LDWS pritisnite
na tipko LAS & LDWS OFF.
Zasveti kontrolna luþka LAS & LDWS
OFF.
OPOMBA
•V naslednjih primerih se sistem LAS &
LDWS samodejno izklopi in na
veþinformacijskem zaslonu se prikaže
oznaka LAS & LDWS OFF. Poskrbite za
pregled na pooblašþenem servisu vozil
Mazda.
•Servo volan je okvarjen.
•Okvara sistema TCS.
•Naprej usmerjena kamera je
okvarjena.
•Ko IZKLOPITE kontakt, se ohrani
stanje delovanja, ki je bilo uporabljeno
pred izklopom sistema. ýe je bil sistem
pred izklopom kontakta vklopljen, bo, ko
ponovno vklopite kontakt, deloval.
Ko izklopite sistem LAS & LDWS, se
izklopi tudi prikaz þrt voznega pasu na
veþinformacijskem zaslonu ali Head up
zaslonu.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-185

Page 342 of 811

tOpozarjanje na zapušþanje voznega pasu
ýe sistem doloþi, da bi vozilo lahko zapustilo svoj vozni pas, se vklopi opozorilo za
zapušþanje voznega pasi (zvoþni signal, ropotanje
*1 ali vibriranje volana). Smer v katero
vozilo zavija iz voznega pasu je oznaþena na veþinformacijskem zaslonu ali Head up
zaslonu.
Pri vozilih, ki so opremljena z veþfunkcijskim zaslonom, je na veþinformacijskem zaslonu
prikazana tudi smer, v kateri po presoji sistema vozilo zapušþa svoj vozni pas.
Pri vozilih s Head up zaslonom se barva linije voznega pasu v smeri, za katero sistem
presodi, da vozilo zapušþa svoj vozni pas, spremeni iz bele v rumeno in linija voznega pasu
vozila utripa.
Večinformacijski prikazovalnik Head up zaslon
OPOMBA
•ýe ste zvoþno opozorilo nastavili na pisk/ropotanje*1, zvoþnih signalov morda ne boste
slišali zaradi hrupa iz okolice.
•ýe ste opozorilo sistema nastavili na vibriranje volana, vibriranja morda ne boste þutili
zaradi stanja cestišþa.
•ýe je izbrana nastavitev za delujoþo pomoþ pri krmiljenju, lahko vklopite/izklopite
opozarjanje. (ýe je pomoþ pri krmiljenju izklopljena, opozarjanja ni mogoþe izklopiti.)
Glejte Spremembe nastavitev (Osebne nastavitve) na strani 9-14.
•Sistem LAS & LDWS lahko nastavite na naslednje nastavitve, ne glede na to, ali je pomoþ
pri krmiljenju vklopljena ali ne. Pred vožnjo morate nastavitve vedno preveriti in jih po
potrebi spremeniti.
Glejte Spremembe nastavitev (Osebne nastavitve) na strani 9-14.
•Vibriranje volana: Moþno/šibko
•Jakost opozorilnega zvoþnega signala
•Vrsta opozorila (vibriranje volana/pisk/ropotanje*1)
*1 Rebrasta površina je sestavljena iz številnih žlebiþev na cestišþu, ki so razporejeni v
doloþenih intervalih, zato povzroþijo tresljaje ali drdranje, ko vozilo zapelje þeznje, kar
opozori voznika, da vozilo zapušþa vozni pas.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-186

Page 343 of 811

=YR

Page 344 of 811

Nastavljivi omejevalnik hitrosti (ASL)*
ASL je funkcija, ki prepreþuje, da bi z vozilom presegli vnaprej nastavljeno hitrost. Nadzor
hitrosti skrbi, da hitrost ne preseže nastavljene omejitve tudi ob pritisku na pedal za plin.
Nastavljivi omejevalnik hitrosti ASL lahko nastavite na hitrost med 30 km/h in 200 km/h.
Pri vožnji po klancu navzdol lahko hitrost vozila preseže nastavljeno omejitev, a sistem v
tem primeru opozori voznika z utripanjem prikaza in zvoþnim signalom.
SVARILO
Pred zamenjavo voznikov vedno izklopite sistem:
Če za volanom sedi drug voznik, ki ni seznanjen z aktivirano funkcijo nastavljivega
omejevalnika hitrosti ASL, vozilo ob pritisku na plin morda ne bo pospešilo, zaradi česar lahko
pride do nezgode.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-188*Nekateri modeli.

Page 345 of 811

Sistem ASL vkljuþuje prikaz nastavljivega omejevalnika hitrosti in stikalo sistema na
volanu.

Sistem tempomata
Stikalo MODE
Stikalo RES/+
Stikalo SET-
Stikalo OFF/CANStikalo RES
Stikalo
MODE
Stikalo SET- Stikalo SET+
Head up zaslon
(S projekcijo na vetrobransko
steklo)
(S samodejnim pomikom navzgor)
Instrumentna plošča tipa A
(Z večinformacijskim prikazovalnikom)
(Brez večinformacijskega prikazovalnika)
Instrumentna plošča tipa B
Mazdin tempomat z radarjem (MRCC) ali
Mazdin radarski tempomat s funkcijo za
ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo
Stop & Go)
Stikalo OFF/CAN
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-189

Page 346 of 811

tPrikaz nastavljivega omejevalnika hitrosti (ASL)
Stanje nastavitve nastavljivega omejevalnika hitrosti ASL je prikazano na Head up zaslonu
(vozila s Head up zaslonom) ali na zaslonu na instrumentni plošþi.
Prikaz v stanju pripravljenosti
Pokaže se ob pritisku na stikalo omejevalnika hitrosti in vklopu sistema.
Izklopi se hkrati z izklopom sistema.

Head up zaslon Z večinformacijskim
prikazovalnikomBrez večinformacij-
skega prikazovalnika
Zaslon za nastavitev
S tempomatom
Pokaže se, ko pritisnete stikalo SET
in je hitrost nastavljena.
Z Mazdinim tempomatom z radarjem (MRCC) ali Mazdinim radarskim tempomatom
s funkcijo za ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go)
Pokaže se, ko pritisnete stikalo SET– ali SET+ in je hitrost nastavljena.

Head up zaslonZ večinformacijskim
prikazovalnikomBrez večinforma-
cijskega prikazo-
valnika
Prikaz preklica
Pokaže se v naslednjih primerih in ob zaþasnem izklopu sistema.
•Ko pritisnete tipko OFF/CAN
•Moþno ste pritisnili na pedal za plin

Head up zaslon Z večinformacijskim
prikazovalnikomBrez večinformacij-
skega prikazovalnika
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-190

Page 347 of 811

tGlavna oznaka nastavljivega omejevalnika hitrosti (ASL) (bela)/ oznaka
vklopljenega nastavljivega omejevalnika hitrosti (ASL) (zelena)
Ta oznaka sveti v dveh barvah.
Glavna oznaka nastavljivega omejevalnika hitrosti (ASL) (bela)
Oznaka sveti belo, ko je pritisnjena tipka MODE in je vklopljen nastavljivi omejevalnik
hitrosti (ASL).
Oznaka nastavljenega tempomata (ASL) (zelena)
Oznaka sveti zeleno, ko je nastavljena hitrost.
tOpozorilni zvoþni signal omejevalnika hitrosti
Instrumentna plošþa tipa A
ýe hitrost vozila nastavljeno hitrost preseže za približno 5 km/h ali veþ, se ozadje oznaþbe
nastavljene hitrosti ASL obarva rumeno in trikrat utripne. Hkrati se oglasi opozorilni zvoþni
signal. Oznaka preneha utripati in je prikazana neprekinjeno, þe hitrost vozila še naprej
presega nastavljeno hitrost za približno 5 km/h ali veþ, oznaka in opozorilni zvoþni signala
pa sta še naprej aktivirana, dokler vozilo ne doseže nastavljene hitrosti ali vozi poþasneje.
Instrumentna plošþa tipa B
ýe hitrost vozila nastavljeno hitrost preseže za pribl. 5 km/h ali veþ, se oglasi neprekinjen
opozorilni zvoþni signal in hkrati utripa prikaz nastavljivega omejevalnika hitrosti ASL.
Opozorilni zvoþni signal in utripanje prikaza se nadaljujeta, dokler se hitrost vozila ne
zmanjša na ali pod nastavljeno hitrost.
Preverite možnost za varno ukrepanje in prilagodite hitrost vozila z zaviranjem. Vedno
pazite tudi na varnostno razdaljo vozil za vami.

Head up zaslonZ večinformacijskim
prikazovalnikomBrez večinforma-
cijskega prikazo-
valnika
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-191

Page 348 of 811

OPOZORILO
(S tempomatom)
Če je nastavljena hitrost manjša od nastavljene hitrosti s pritiskom na tipko SET
ali RES/, se
opozorilni pisk ne oglasi 30 sekund, tudi če je hitrost vozila za 5 km/h večja od nastavljene
hitrosti. Ne vozite hitreje od nastavljene hitrosti.
(Z Mazdinim tempomatom z radarjem (MRCC) ali Mazdinim radarskim tempomatom s
funkcijo za ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go))
Če je nastavljena hitrost manjša od nastavljene hitrosti s pritiskom na tipko SET
ali RES, se
opozorilni pisk ne oglasi 30 sekund, tudi če je hitrost vozila za 5 km/h večja od nastavljene
hitrosti. Ne vozite hitreje od nastavljene hitrosti.
OPOMBA
Pri zaþasnem izklopu sistema s pritiskom pedala za plin do konca, se na zaslonu
nastavljivega omejevalnika hitrosti ASL pokaže obvestilo o izklopu. ýe vozilo med prikazom
obvestila o izklopu preseže nastavljeno hitrost za pribl. 5 km/h ali veþ, prikaz nastavljene
hitrosti utripa, zvoþni signal pa se ne oglasi.
tVklop in izklop
OPOMBA
Ko izklopite kontakt, se ohrani stanje delovanja, ki je bilo uporabljeno pred izklopom
sistema.
ýe je bil nastavljivi omejevalnik hitrosti ASL pred izklopom kontakta vklopljen, bo ob
ponovnem vklopu kontakta spet deloval.
Vklop
Za vklop sistema pritisnite tipko MODE. Prikazana sta zaslon sistema ASL in glavna
oznaka nastavljivega omejevalnika hitrosti ASL (bela).
OPOMBA
Ko zaþne Mazdin radarski tempomat (MRCC) ali Mazdin radarski tempomat s funkcijo za
ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go) delovati po pritisku na tipko
MODE, lahko s ponovnim pritiskom na tipko preklopite na ASL.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-192

Page 349 of 811

Izklop
Sistem izklopite na naslednji naþin:
Ko je nastavljena hitrost (zasveti zelena oznaka nastavljivega omejevalnika hitrosti
ASL)
Držite pritisnjeno stikalo OFF/CAN ali 2-krat pritisnite stikalo OFF/CAN. Zaslon sistema
ASL ni veþ prikazan, prav tako ni prikazana oznaka nastavljenega nastavljivega
omejevalnika hitrosti ASL (zelena).
Ko hitrost ni nastavljena (prikazana je bela oznaka nastavljivega omejevalnika hitrosti
ASL)
Pritisnite stikalo OFF/CAN. Zaslon sistema ASL ni veþ prikazan, prav tako ni prikazana
glavna oznaka nastavljivega omejevalnika hitrosti ASL (bela).
OPOMBA
Ko pritisnete tipko MODE med delovanjem nastavljivega omejevalnika hitrosti ASL, sistem
preklopi na tempomat, Mazdin radarski tempomat (MRCC) ali Mazdin radarski tempomat s
funkcijo za ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go).
tNastavljanje sistema
SVARILO
Pred prilagajanjem nastavljivega omejevalnika hitrosti ASL vedno preverite okolico.
Če nastavite manjšo hitrost od trenutne hitrosti vozila, vozilo upočasni do nastavljene
hitrosti. Preverite okolico vozila in vedno ohranite varno razdaljo do vozil pred in za vami.
1. Vklopite sistem s pritiskom na tipko MODE.
2.(S tempomatom)
Za nastavitev hitrosti pritisnite tipko SET
. Ko trenutna hitrost vozila znaša 30 km/h ali
veþ, se nastavi trenutna hitrost vozila. Ko je trenutna hitrost vozila manjša od 30 km/h,
se nastavi hitrost 30 km/h.
(Z Mazdinim tempomatom z radarjem (MRCC) ali Mazdinim radarskim
tempomatom s funkcijo za ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop &
Go))
Za nastavitev hitrosti pritisnite tipko SET
ali SET. Ko trenutna hitrost vozila znaša
30 km/h ali veþ, se nastavi trenutna hitrost vozila. Ko je trenutna hitrost vozila manjša
od 30 km/h, se nastavi hitrost 30 km/h.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-193

Page 350 of 811

3.(S tempomatom)
Za poveþanje nastavljene hitrosti zaporedoma pritiskajte tipko RES
. Nastavljeno
hitrost lahko poveþate v korakih po 10 km/h. S kratkim pritiskom na tipko RES
lahko
nastavljeno hitrost prilagajate v korakih po pribl. 1 km/h. Tako lahko na primer
nastavljeno hitrost poveþate za pribl. 4 km/h s 4 pritiski na tipko RES
.
(Z Mazdinim tempomatom z radarjem (MRCC) ali Mazdinim radarskim
tempomatom s funkcijo za ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop &
Go))
Za poveþanje nastavljene hitrosti zaporedoma pritiskajte tipko SET
. Nastavljeno
hitrost lahko poveþate v korakih po 10 km/h. S kratkim pritiskom na tipko SET
lahko
nastavljeno hitrost prilagajate v korakih po pribl. 1 km/h. Tako lahko na primer
nastavljeno hitrost poveþate za pribl. 4 km/h s 4 pritiski na tipko SET
.
4. Za zmanjšanje nastavljene hitrosti zaporedoma pritiskajte tipko SET
. Nastavljeno
hitrost lahko poveþate v korakih po 10 km/h. S kratkim pritiskom na tipko SET
lahko
nastavljeno hitrost prilagajate v korakih po pribl. 1 km/h. Tako lahko na primer
nastavljeno hitrost zmanjšate za pribl. 4 km/h s 4 pritiski na tipko SET
.
OPOMBA
•(S tempomatom)
Ko je v sklopu instrumentov prikazana nastavljena hitrost vozila, pritisnite stikalo RES/
,
da nastavite prikazano hitrost vozila.
(Z Mazdinim tempomatom z radarjem (MRCC) ali Mazdinim radarskim tempomatom s
funkcijo za ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go))
Ko je v sklopu instrumentov prikazana nastavljena hitrost vozila, pritisnite stikalo RES,
da nastavite prikazano hitrost vozila.
•Sistem se zaþasno izklopi, þe pospešite z moþnim pritiskom na pedal za plin, in nadaljuje z
delovanje, ko se hitrost vozila spet zmanjša na nastavljeno ali manjšo hitrost.
•Pri spustu po klancu lahko hitrost vozila preseže nastavljeno hitrost.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-194

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 820 next >