MAZDA MODEL CX-5 2018 Upute za uporabu (in Crotian)

Page 521 of 819

Uparivanje Bluetooth® ureÿaja, problemi s povezivanjem
Znak Uzrok Naþin rješavanja
Nije moguüe izvršiti uparivanjeŠNajprije provjerite je li ureÿaj kom-
patibilan s Bluetooth
® ureÿajem, a
zatim provjerite jesu li funkcija
Bluetooth
® i naþin rada pretraživa-
nja/vidljive postavke*1 na ureÿaju
ukljuþeni. Ako uparivanje ni nakon
toga nije moguüe, obratite se ovla-
štenom Mazdinom serviseru ili
Mazda Bluetooth
® Hands-Free ko-
risniþkoj službi.
Uparivanje nije moguüe ponovno iz-
vestiInformacije uparivanja prenijete na
Bluetooth
® ureÿaj ili ureÿaj nisu
toþno prepoznate.Provedite uparivanje pomoüu sljede-
üeg postupka.•Obrišite ureÿaj pod nazivom
"Mazda" koji je pohranjen na va-
šem ureÿaju.
•Ponovno izvedite uparivanje.
Nije moguüe izvršiti uparivanje
Funkcija Bluetooth
® i postavka na-
þina rada za pretraživanje/vidljivo*1
na ureÿaju može se automatski is-
kljuþiti nakon što je prošlo neko vri-
jeme, ovisno o ureÿaju.Provjerite jesu li funkcija
Bluetooth
® i naþin rada pretraživa-
nja/vidljiva postavka*1 na ureÿaju
ukljuþeni i uparuju se ili ponovo
spajaju. Ne spaja se automatski prilikom po-
kretanja motora
Automatski se spaja, ali se naglo od-
spaja
Odspaja se isprekidanoUreÿaj se nalazi na lokaciji na kojoj
lako može doüi do ometanja prijema
radiovalova, primjerice u torbi na
stražnjem sjedalu, u stražnjem dže-
pu hlaþa.Premjestite ureÿaj na lokaciju na ko-
joj je manje vjerojatno da üe doüi do
ometanja radiovalova.
Ne spaja se automatski prilikom po-
kretanja motoraInformacije uparivanja ažuriraju se
kad se nadograÿuje operativni su-
stav ureÿaja.Ponovno izvedite uparivanje.
*1 Postavka koja odreÿuje postojanje ureÿaja izvan Bluetooth® ureÿaja.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-69

Page 522 of 819

NAPOMENA
•Kad se operativni sustav ureÿaja ažurira, podaci o uparivanju mogu se izbrisati. Ako se
to dogodi, ponovno programirajte podatke o uparivanju na Bluetooth
® ureÿaju.
•Ako uparite telefon koji je veü uparen s vozilom više od jednog puta, potrebno je izbrisati
"Mazda" na mobilnom ureÿaju. Zatim ponovno pokrenite Bluetooth
® pretragu na vašem
mobilnom ureÿaju i uparite na novo detektirano "Mazda".
•Prije uparivanja ureÿaja, pobrinite se da je Bluetooth® "UKLJUýEN", na telefonu i na
vozilu.
•Ako se ureÿaji s omoguüenom funkcijom Bluetooth® upotrebljavaju na sljedeüim
lokacijama ili u sljedeüim uvjetima, veza putem funkcije Bluetooth
® možda neüe biti
moguüa.
•Ureÿaj je na lokaciji koja je skrivena od ureÿaja, kao na primjer iza ili ispod sjedala, ili
u pretincu za rukavice.
•Ureÿaj dodiruje metalni predmet ili tijelo ili je njime prekriven.
•Ureÿaj je postavljen u naþin rada s uštedom energije.
•Razliþiti ureÿaji s omoguüenom funkcijom Bluetooth® mogu se upotrebljavati za funkcije
Bluetooth
® Hands-Free i Bluetooth® zvuk. Na primjer, ureÿaj A može biti povezan kao
Bluetooth
® Hands-Free ureÿaj, a ureÿaj B može biti povezan kao Bluetooth®
audioureÿaj. Meÿutim, ako se upotrebljavaju istodobno, može se dogoditi sljedeüa
situacija.
•Veza Bluetooth® ureÿaja je prekinuta.
•U hands-free zvuku þuje se buka.
•Hands-free sporo radi.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-70

Page 523 of 819

Poteškoüe vezane uz prepoznavanje glasa
Znak Uzrok Naþin rješavanja
Loše prepoznavanje glasa
•Pretjerano spor govor.•Pretjerano snažan govor (vika-
nje).
•Govorenje prije nego li je zvuþni
signal završio.
•Glasna buka (govor ili buka izva-
na/unutar vozila).
•Strujanje zraka iz A/C usmjereno
je na mikrofon.
•Govor nestandardnim jezikom
(dijalekt).Vezano uz uzroke naznaþene lijevo,
obratite pažnju na to kako govorite.
Osim toga, kad se brojevi izgovore
u slijedu, moguünost prepoznavanja
poboljšat üe se ako se izmeÿu broje-
va ne ubacuje pauza. Pogrešno prepoznavanje brojeva
Loše prepoznavanje glasa Postoji neispravnost u mikrofonu.Možda je došlo do loše veze ili kva-
ra u mikrofonu. Zatražite savjet
struþnog servisera, preporuþujemo
ovlaštenog Mazdina servisera.
Prepoznavanje glasa povezano s te-
lefonom je onemoguüenoPostoji problem s vezem izmeÿu
Bluetooth
® ureÿaja i ureÿaja.Ako postoji bilo kakav kvar, nakon
provjere stanja uparivanja provjerite
uparivanje ureÿaja ili probleme po-
vezivanja.
Brojevi u telefonskom imeniku ne
prepoznaju se bez poteškoüaSustav Bluetooth
® je pod uvjetima u
kojima je prepoznavanje otežano.Provoÿenjem sljedeüih mjera stopa
prepoznavanja üe se poboljšati.
•Oþistite memoriju imenika koji se
ne koristi vrlo þesto.
•Izbjegavajte skraüena imena, ko-
ristite puna imena. (Prepoznava-
nje se poboljšava što je ime duže.
Ne koristite li imena kao što su
primjerice "Mama", "Tata", pre-
poznavanje üe se poboljšati.)
Kad se koristi audio ureÿaj, naziv
pjesme se ne prepoznajeNazivi pjesme ne mogu se prepo-
znati glasovno.Š
Želite preskoþiti navoÿenjeŠNavoÿenje se može preskoþiti brzim
pritiskom i otpuštanjem gumba za
razgovor.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-71

Page 524 of 819

Poteškoüe s pozivima
Znak Uzrok Naþin rješavanja
Prilikom zapoþinjanja poziva može
se zaþuti buka vozila druge straneNa otprilike tri sekunde nakon po-
þetka poziva, funkcija smanjivanja
buke Bluetooth
® ureÿaja treba vre-
mena kako bi se prilagodila na oko-
linu poziva.To n e u p uüuje na probleme s ureÿa-
jem.
Druga strana se ne þuje ili je glas
govornika tihGlasnoüa postavljena na nulu ili sla-
bo.Pojaþajte glasnoüu.
Druge poteškoüe
Znak Uzrok Naþin rješavanja
Prikaz preostatka baterije je razliþito
na vozilu i ureÿajuNaþin prikaza je razliþit na vozilu i
ureÿaju.Š
Kada se poziv upuüuje iz vozila,
broj telefona ažurira se na zapisu
odlaznih/dolaznih poziva, ali se ime
ne pojavljujeBroj nije registriran u imeniku.Ako je broj registriran u imeniku,
zapis odlaznih/dolaznih poziva ažu-
rira se imenom iz imenika kad se
vozilo ponovo pokrene.
Mobilni telefon ne sinkronizira se s
vozilom u vezi zapisa o dolaznim/
odlaznim pozivimaNeke vrste mobilnih telefona ne sin-
kroniziraju se automatski.Za sinkronizaciju rukujte mobilnim
telefonom.
Promjena funkcije jezika dugo traje Potrebno je najviše 60 sekundi.Š
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-72

Page 525 of 819

Naþin osnovnog djelovanja
NAPOMENA
•Objašnjenje funkcija opisanih u ovom priruþniku može se razlikovati od stvarnog naþina
rada, a oblici zaslona, a gumbi, slova i znakovi koji se prikazuju mogu se razlikovati od
stvarnog izgleda.
Osim toga, ovisno o buduüim ažuriranjima softvera, sadržaj se može promijeniti bez
prethodne obavijesti.
•Dodatne informacije o znaþajki Mazda Connect potražite na sljedeüem mrežnom mjestu.
http://infotainment.mazdahandsfree.com/
Audio ureÿaj (vrsta B) ima tri razliþita ljudska suþelja.
•Prekidaþ za upravljanje
•Dodirna ploþa
•Prepoznavanje glasa s prekidaþem na upravljaþu i mikrofonom
Pogledajte odjeljak Prepoznavanje glasa na stranici 5-126.
tRukovanje prekidaþem za upravljanje
NAPOMENA
Neke radnje su iz sigurnosnih razloga onemoguüene dok je vozilo u pokretu.
Rad regulatora glasnoüe
Regulator glasnoće
Pritisnite regulator za podešavanje glasnoüe za ukljuþivanje i iskljuþivanje zvuka MUTE.
Okrenite regulator za podešavanje glasnoüe. Glasnoüa se poveüava okretanjem regulatora u
smjeru kazaljki na satu, a smanjuje se okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta B (dodirni zaslon)]
5-73

Page 526 of 819

Prekidaþi oko kontrolne ruþice upravljaþa multimedijskog sustava
Sljedeüe radnje mogu se izvršiti pritiskanjem prekidaþa oko gumba za upravljanje.
: Prikazuje poþetni zaslon.
: Prikazuje zaslon za zabavu.
: Prikazuje Navigacijski zaslon (samo za vozila opremljena navigacijom). Za rad
Navigacijskog zaslona pogledajte priruþnik za sustav navigacije. Ako SD kartica za
navigacijski sustav nije umetnuta, pomiþni kompas koji pokazuje smjer u kojem se vozilo
kreüe se prikazuje.
: Prikazuje zaslon Omiljeno. Dugo pritisnite za pohranjivanje pojedinih stavki u
Omiljeno. (Radio, imenik i odredište navigacijskog sustava može se programirati).
: Vraüa na prethodni zaslon.
Rukovanje kontrolnom ruþicom

(Odabir ikona na zaslonu)
1. Nagnite ili okrenite upravljaþku ruþicu i pomaknite pokazivaþ na željenu ikonu.
2. Pritisnite upravljaþku ruþicu i odaberite ikonu.
NAPOMENA
Korištenje dugog pritiskanja upravljaþke ruþice je takoÿer moguüe za neke funkcije.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta B (dodirni zaslon)]
5-74

Page 527 of 819

tRad dodirne ploþe
OPREZ
Ne pritišćite zaslon jako ili oštrim predmetom. U protivnom može doći do oštećenja zaslona.
NAPOMENA
Upravljanje središnjim zaslonom je zbog sigurnosnih razloga onemoguüeno dok je vozilo u
pokretu. Meÿutim, stavkama koje nisu prikazane sivo može se upravljati koristeüi se
upravljaþem multimedijskog sustava dok je vozilo u pokretu.

Dodir i kucanje
1. Dodirnite ili kucnite na stavku oznaþenu na zaslonu.
2. Radnja se pokreüe i prikazuje se sljedeüa stavka.

Postavke
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta B (dodirni zaslon)]
5-75

Page 528 of 819

Klizanje (samo USB audioureÿaj)
1. Dodirnite stavku postavke koja prikazuje traku klizaþa.
2. Dodirnite klizaþ prstom i pomaknite na željenu razinu.

Povlaþenje
1. Dodirnite zaslon prstom i pomaknite gore ili dolje.
2. Mogu se prikazati stavke koje nisu prikazane.

Povratak na prethodni ekran
1. Dodirnite ikonu
.
Prikaz poþetnog ekrana
1. Dodirnite ikonu
.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta B (dodirni zaslon)]
5-76

Page 529 of 819

Poþetni zaslon
Komunikacija
Ikona Funkcija
Aplikacije
Informacije kao što su prosjeþna potrošnja goriva, održavanje i upozorenja mogu se pro-
vjeriti.
Ovisno o razredu i specifikacijama, zaslon može biti drugaþiji.
Zabava
Koristi izvore zvuka, kao što su radio i CD diskovi. Prikazuje se zadnji korišteni izvor
zvuka. Izvor zvuka koji se ne može koristiti u to vrijeme se preskaþe i prikazuje se pret-
hodni izvor zvuka.
Kako biste promijenili audioizvor, odaberite ikonu
koja se prikazuje na dnu zaslona.
Komunikacija
Funkcije povezane s Bluetooth® tehnologijom su dostupne.
Navigacija
Zaslon navigacije prikazuje se (vozila s navigacijskim sustavom).
Ako SD kartica za navigacijski sustav nije umetnuta, pomiþni kompas koji pokazuje smjer
u kojem se vozilo kreüe se prikazuje.
Kompas možda neüe pokazati toþnu usmjerenost kada se vozilo zaustavi ili se kreüe ma-
lom brzinom.
Postavke
Izbornik ukupnog postavljanja (kao što su zaslon, zvuk, Bluetooth® i jezik).
Ovisno o razredu i specifikacijama, zaslon može biti drugaþiji.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta B (dodirni zaslon)]
5-77

Page 530 of 819

Upravljaþki elementi glasnoüe / zaslona / zvuka
Prekidač za upravljanjePrekidač za regulaciju zvuka
Prekidač
za glasnoću
Regulator glasnoće
ttPodešavanje glasnoüe
Okrenite regulator glasnoüe na prekidaþu
za upravljanje. Prekidaþ glasnoüe na
prekidaþu za upravljanje takoÿer se može
pritisnuti.
NAPOMENA
Pritisnite regulator za podešavanje
glasnoüe za ukljuþivanje i iskljuþivanje
zvuka MUTE.
tPodešavanje zaslona
Odaberite ikonu na poþetnom zaslonu
radi prikaza zaslona za Postavke.
Odaberite karticu
Prikaz radi odabira
stavke koju želite izmijeniti.
Zaslon iskljuþen OFF/Sat
Središnji zaslon može se iskljuþiti.
Odaberite ikonu
Isključi zaslon kako biste
iskljuþili zaslon.
Kad je odabrana ikona
Isključi zaslon i prikaži sat, središnji zaslon se
iskljuþuje i prikazuje se sat.
Središnji zaslon može se ponovo ukljuþiti
na sljedeüi naþin:
•Dodirnite središnji zaslon.
•Koristite upravljaþ multimedijskog
sustava.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta B (dodirni zaslon)]
5-78

Page:   < prev 1-10 ... 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 ... 820 next >