MAZDA MODEL CX-9 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 401 of 776

Ne pas utiliser le pare-chocs frontal pour po usser d'autres véhicules ou des obstacles
comme pour sortir d'un espace de stationnement. Autrement le capteur radar (avant)
pourrait être heurté et dévié de sa position.
 Ne pas enlever, démonter ou modifier le capteur radar (avant).
 Pour les réparations, les remplacements ou les travaux de peinture autour du capteur radar
(avant), consulter un concessionnaire agréé Mazda.
 Ne pas modifier la suspension. En cas de mo dification des suspensions, la position du
véhicule pourrait changer et le capteur radar (avant) peut ne pas être en mesure de détecter
correctement un véhicule ou un obstacle devant vous.
REMARQUE
Dans les conditions suivantes, il est possible que le capteur radar (avant) ne puisse pas
détecter correctement des véhicules ou des obstacles devant vous, et chaque système peut
ne pas être en mesure de fonctionner normalement.
La surface arrière du véhicule devant vous ne réfléchit pas les ondes radio
efficacement, comme dans le cas d'une remorque à vide ou d'une voiture munie d'une
plateforme de chargement recouverte par un toit souple, de véhicules avec un hayon en
plastique dur et de véhicules à forme arrondie.
Des véhicules devant vous ayant peu de haut eur et donc moins de surface pour réfléchir
les ondes radio.
La visibilité est réduite parce que les pneus d'un véhicule devant vous projettent de
l'eau, de la neige ou du sable sur votre pare-brise.
Le compartiment à bagages est chargé d'objets lourds ou les sièges des passagers
arrière sont occupés.
Il y a du verglas, de la neige ou de la saleté sur la surface frontale ou sur l'emblème
frontal.
En cas d'intempéries comme par exemple la pluie, la neige ou les tempêtes de sable.
En conduisant à proximité d'installations ou d'objets émettant de fortes ondes radio.
Dans les conditions suivantes, il est possible que le capteur radar (avant) ne puisse pas
détecter des véhicules ou des obstacles devant vous.
Le début et la fin d'un virage.
Des routes en lacets.
Des routes à chaussée réduite à cause d'un chantier routier ou de fermetures de voies.
Le véhicule devant vous entre dans l'angle mort du capteur radar.
Le véhicule devant vous roule à une vitesse anormale en raison d'un accident ou parce
qu'il est endommagé.
Des routes constamment vallonnées
Conduite sur des routes en mauvais état ou sur des routes non goudronnées.
La distance entre votre véhicule et le véhicule devant vous est extrêmement courte.
Un véhicule arrive brusquement très près comme pour vous rabattre sur la voie.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-221
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page 402 of 776

Pour éviter un fonctionnement incorrect du système, utiliser des pneus de même taille,
fabricant, marque et bande de roulement sur les quatre roues. De plus, ne pas utiliser de
pneus de conception de bande ou de pression très différentes sur le même véhicule (y
compris la roue de secours à usage temporaire).
Si la batterie est faible, il est possible qu e le système ne fonctionne pas correctement.
En conduisant sur des routes avec peu de circ ulation et peu de véhicules devant vous ou
d'obstacles à détecter par le capteur rada r (avant), “Radar avant obstrué” peut être
affiché temporairement, toutefois cela n'indique pas l'existence d'un problème.
Les capteurs radar sont régis par les lois sur les ondes radio pertinentes du pays dans
lequel le véhicule est utilisé. Si le véhicule est conduit à l'étranger, l'autorisation du pays
dans lequel le véhicule circule peut s'avérer obligatoire.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-222
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page 403 of 776

Capteurs radar (arrière)*
Votre véhicule est équipé de capteurs radar (arrière). Les systèmes mentionnés ci-dessous
utilisent également les capteurs radar (arrière).
Surveillance des angles morts (BSM)
Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
La fonction des capteurs radar (arrière) détecte les ondes radi o réfléchies par un véhicule
approchant derrière vous ou par un obstacle sont envoyées par l e capteur radar.
Capteurs radar (arrière)
Les capteurs radar (arrière) sont montés à l'intérieur du pare-chocs arrière, un sur chacun des
deux côtés gauche et droit.
Toujours garder la surface du pare-chocs arrière à proximité de s capteurs radar (arrière)
propre de sorte que les capteurs radar (arrière) fonctionnent normalement. Également, ne pas
appliquer d'articles tels que des autocollants.
Se référer à Entretien extérieur à la page 6-63.
ATTENTION
Si le pare-chocs arrière reçoit un choc viol ent, le système peut ne plus fonctionner
normalement. Arrêter le système immédiatement et effectuer un contrôle du véhicule chez un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Les capacités de détection des capteurs radar (arrière) sont limitées. Dans les cas
suivants, la capacité de détection peut di minuer et le système peut ne pas fonctionner
normalement.
Le pare-chocs arrière à proximité des capteurs radar (arrière) est déformé.
Il y a des adhérences de neige, de glace ou de boue sur les capteurs radar (arrière) qui
sont sur le pare-chocs arrière.
Dans des conditions météorologiques néfastes comme la pluie, le brouillard ou la neige.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-223
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page 404 of 776

Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des
objets cibles ou il peut être difficile de les détecter.
Des objets stationnaires sur une route ou un côté de la route, comme des petits
véhicules à deux roues, des vélos, des piétons, des animaux et des caddies.
Des formes de véhicules qui ne réfléchissent pas bien les ondes radar telles que des
remorques vides avec une hauteur basse de véhicule et les voitures de sport.
Les véhicules sont livrés avec le sens des capteurs radar (arrière) ajusté pour chaque
véhicule à une condition de véhicule chargée de sorte qu'ils détectent correctement les
véhicules qui s'approchent. Si le sens des capteurs radar (arrière) a dévié pour une raison
quelconque, faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
Pour les réparations ou le remplacement des capteurs radar (arrière), ou des réparations
au pare-chocs, du travail de peinture et le remplacement à proximité des capteurs radar,
consulter un concessionnaire agréé Mazda.
Désactiver le système tandis que vous tirez une remorque ou un accessoire comme un
porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront
bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du système.
Les capteurs radar sont régis par les lois sur les ondes radio pertinentes du pays dans
lequel le véhicule est utilisé. Si le véhicule est conduit à l'étranger, l'autorisation du pays
dans lequel le véhicule circule peut s'avérer obligatoire.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-224
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page 405 of 776

Caméra avant/Caméras latérales/Caméra arrière*
Votre véhicule est équipé d’une caméra avant, de caméras latérales et d'une caméra arrière.
Le moniteur de vue à 360° utilise chaque caméra.
La caméra avant, les caméras latérales et la caméra arrière prennent des images de la zone
environnante du véhicule.
Les caméras sont installées aux emplacements suivants.
Caméra arrière
Caméra latérale
Caméra latérale
Caméra avant
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-225
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page 406 of 776

Régulateur de vitesse de croisière*
Le régulateur de vitesse de croisière permet de régler et de maintenir automatiquement la
vitesse du véhicule à n'importe quelle vitesse supérieure à 25 km/h (16 mi/h).
PRUDENCE
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse de croisière dans les conditions suivantes:
Le fait d'utiliser le régulateur de vitesse de croisière dans les conditions suivantes est
dangereux, et peut causer une perte de contrôle du véhicule.
 Terrain vallonné
 Côtes raides
 Trafic important ou variable
 Routes glissantes ou sinueuses
 Toute condition semblable qui demande des variations de la vitesse
▼ Interrupteur du régulateur
de vitesse de croisière
Interrupteur
ON
Interrupteur
SET/-
Interrupteur OFF/CANCEL
Interrupteur RES/+
En cours de conduite
Régulateur de vitesse de croisière
4-226*Certains modèles.
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page 407 of 776

REMARQUE
Si votre Mazda dispose des interrupteurs de direction suivants, alors elle est équipée du
système de régulation de la vitesse à radar Mazda avec fonction Stop & Go (MRCC avec
fonction Stop & Go).
Se référer à Régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop & Go (MRCC avec
fonction Stop & Go) à la page 4-148.
Interrupteur
CANCEL Interrupteur RES
Interrupteur OFF
Interrupteur
Interrupteur
Interrupteur MODE
Interrupteur SET-
Interrupteur SET+
En cours de conduite
Régulateur de vi
tesse de croisière
4-227
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page 408 of 776

▼Indication principal du régulateur
de vitesse de croisière (blanc)/
Indication de réglage du régulateur
de vitesse de croisière (vert)
L'indication a 2 couleurs.
Indication principal de régulateur de
vitesse de croisière (blanc)
L'indication s'allume (blanc) lorsque le
régulateur de vitesse de croisière est
activé.
Indication de réglage de régulateur de
vitesse de croisière (vert)
L'indication s'allume (vert) lorsqu'une
vitesse de croisière est réglée.
▼Mise en/hors fonction
Pour mettre le système en fonction,
appuyer sur l'interrupteur ON. L'indication
principale du régulateur de vitesse
(blanche) s'affiche.
Pour mettre le système hors fonction,
appuyer sur l'interrupteur OFF/CAN.
L'indication principal du régulateur de
vitesse de croisière (blanc) s'éteint.
PRUDENCE
Toujours désactiver le système de
régulateur de vitesse de croisière lorsqu'il
n'est pas utilisé:
Le fait de laisser le système de régulateur de
vitesse de croisière activé lorsqu'il n'est pas
utilisé est dangereux: le système pourrait se
déclencher de manière inattendue en cas
de pression accidentelle sur la touche
d'activation et entraîner une perte de
contrôle du véhicule et un accident.
REMARQUE
Lorsque le contacteur est mis sur OFF, le
système reste dans l'état de
fonctionnement où il se trouvait avant
d'avoir été éteint. Par exemple, si l'on met
le contacteur sur OFF alors que le
système de contrôle de la vitesse de
croisière est opérationnel, le système sera
opérationnel lorsqu'on remettra le
contacteur sur ON la fois suivante.
▼ Pour régler la vitesse
1. Activer le système de régulateur de
vitesse de croisière en appuyant sur
l'interrupteur ON. L'indication
principale du régulateur de vitesse
(blanche) s'affiche.
2.
Accélérer jusqu'à la vitesse désirée, qui doit
être supérieure à 25 km/h (16 mi/h).
3.Régler le régulateur de vitesse en appuyant
sur l'interrupteur SET/
à la vitesse
souhaitée. Le régulateur de vitesse est réglé
au moment où l'on appuie sur l'interrupteur
SET/
. Relâcher simultanément la pédale
d'accélération. L'indication de réglage du
régulateur de vitesse (verte) s'affiche.
En cours de conduite
Régulateur de vitesse de croisière
4-228
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page 409 of 776

REMARQUE
Il n'est pas possible d'effectuer le
réglage de la commande de vitesse de
croisière dans les conditions suivantes:
Le levier sélecteur est en position P
ou N.
Le frein de stationnement est
enclenché.
Relâcher l'interrupteur SET/ ou RES/
à la vitesse voulue, sinon la vitesse
continuera à augmenter pendant qu'on
maintient l'interrupteur RES/
enfoncé,
et continuera à diminuer pendant qu'on
maintient l'interrupteur SET/
enfoncé
(sauf quand la pédale d'accélérateur est
enfoncée).
Sur une côte, la vitesse du véhicule peut
diminuer lors de la montée ou
augmenter lors de la descente.
Le régulateur de vitesse se désactive si
le véhicule ralentit à une vitesse
inférieure à 21 km/h (13 mph) en
montant une pente particulièrement
raide.
Le régulateur de vitesse de croisière
peut s'annuler si la vitesse diminue à
plus de 15 km/h (9 mi/h) en dessous de
la vitesse réglée, par exemple lors de la
montée d'une pente longue et raide.
La vitesse préréglée d u véhicule avec le
régulateur de vitesse de croisière est
affichée sur le tableau de bord.
Type B Type C
Type A Combiné d'instruments
Affichage de conduite active
*1
*1 : L'aiguille indique la vitesse définie.

Pour augmenter la vitesse de
croisière
Utiliser une des méthodes suivantes.
Pour augmenter la v
itesse en utilisant
l'interrupteur de régulateur de vitesse
de croisière
Appuyer sur l'interrupteur RES/ et le
maintenir. Le véhicule accélérera.
Relâcher l’interrupteur à la vitesse désirée.

Appuyer sur l'in terrupteur RES/
et le
relâcher immédiatement pour ajuster la
vitesse préréglée. Plusieurs opérations
augmenteront la vitesse préréglée en
fonction du nombre d'opérations.
En cours de conduite
Régulateur de vi tesse de croisière
4-229
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page 410 of 776

Augmentation de la vitesse avec une
seule opération de l'interrupteur RES/
Affichage du tableau de bord pour une
vitesse de véhicule indiquée en km/h: 1
km/h (0,6 mi/h)
Affichage du tableau de bord pour une
vitesse de véhicule indiquée en mi/h: 1
mi/h (1,6 km/h)
Pour augmenter la vitesse en utilisant la
pédale d'accélérateur
Appuyer sur la pédal e d'accélérateur pour
accélérer jusqu'à la vitesse voulue.
Appuyer sur l'interrupteur SET/
et le
relâcher immédiatement.
REMARQUE
Accélérer normalement si une vitesse
supérieure est momentanément nécessaire
alors que le régulateur de vitesse de
croisière est enclenché. Une vitesse
supérieure ne gêne pas ou ne change pas
la vitesse réglée. Relâcher la pédale
d'accélérateur pour r evenir à la vitesse
réglée.
▼ Pour diminuer la vitesse de croisière
Appuyer sur l'interrupteur SET/ et le
maintenir. Le véhicule ralentira
graduellement.
Relâcher l’interrupteur à la vitesse désirée.

Appuyer sur l'interrupteur SET/
et le
relâcher immédiatement pour ajuster la
vitesse préréglée. Plusieurs opérations
diminuent la vitesse préréglée en fonction
du nombre d'opérations.
Diminution de la vitesse avec une seule
opération de l'interrupteur SET/
Affichage du tableau de bord pour une
vitesse de véhicule indiquée en km/h: 1
km/h (0,6 mi/h)
Affichage du tableau de bord pour une
vitesse de véhicule indiquée en mi/h: 1
mi/h (1,6 km/h)
▼ Pour rétablir la vit
esse de croisière à
une vitesse supérieure à 25 km/h (16
mi/h)
Si le système de régulation de la vitesse
est temporairement annulé (par exemple
en actionnant la pédal e de frein) et que le
système est encore en fonction, il est
possible de revenir à la dernière vitesse
réglée en appuyant sur l'interrupteur RES/
.
Si la vitesse du véhicule est inférieure à 25
km/h (16 mph), accélérer jusqu'à 25 km/h
(16 mph) ou plus et appuyer sur
l'interrupteur RES/
.
▼ Pour annuler temporairement
Pour annuler temporairement le système,
utiliser une de ces méthodes:
Appuyer légèrement sur la pédale de frein.
Appuyer sur l'interrupteur OFF/CAN.
Si l'interrupteur RES/
est enfoncé
lorsque la vitesse du véhicule est de 25
km/h (16 mi/h) ou plus, le système revient
à la vitesse précéd emment définie.
En cours de conduite
Régulateur de vitesse de croisière
4-230
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40

Page:   < prev 1-10 ... 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 ... 780 next >