ECO mode MAZDA MODEL CX-9 2020 Manuel du propriétaire (in French)

Page 554 of 788

Éclairage ambiant*
L'éclairage ambiant s'allume en permanence lorsque le contacteur est mis sur ON.
L'éclairage ambiant baisse en intensité lorsque les feux de stationnement ou les phares sont
allumés.
Éclairage ambiant
REMARQUE
xL'éclairage ambiant s'allume ou s'éteint conj ointement avec le système d'entrée éclairée
lorsque le contacteur est sur OFF.
xLe niveau de luminosité de l'éclairage am biant peut-être changé lorsque les feux de
stationnement ou les phares sont allumés.
Se référer à Fonctions de pe rsonnalisation à la page 9-10.
▼▼Système d'entrée éclairée
Les éclairages au pavillon s'allument
lorsque l'une des opérations suivantes est
effectuée avec l'interrupteur d'éclairage au
pavillon dans la position DOOR.
Les éclairages ambiants s'allument
indépendamment de la position de
l'interrupteur d'éclairage au pavillon.
xLa portière du conducteur est
déverrouillée avec le contacteur
positionné sur OFF.
xLe contacteur est positionné sur OFF
avec toutes les portières fermées.
REMARQUE
xLe temps d'éclairage dépend de l'action.
xÉconomiseur de batterie
Fonctions intérieures
Équipement intérieur
5-110*Certains modèles.
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 556 of 788

AT T E N T I O N
¾Pour éviter d'endommager la prise des
accessoires et une panne électrique, faire
attention aux points suivants:
¾ Ne pas utiliser des accessoires qui
requièrent plus de 120 W (CC 12 V, 10
A).
¾ Ne pas utiliser des accessoires autres
que des accessoires Mazda originaux
ou l'équivalent.
¾ Fermer le couvercle lorsque la prise des
accessoires n'est pas utilisée pour
éviter que des objets étrangères et des
liquides ne rentrent dans celle-ci.
¾ Insérer correctement la fiche de
l'accessoire dans la prise des
accessoires.
¾ Ne pas insérer l'allume-cigare dans la
prise des accessoires.
¾ Il est possible que des bruits soient
produits dans la lecture audio selon
l'appareil connecté à la prise des
accessoires.
¾ Selon le périphérique connecté à la prise
des accessoires, le système électrique du
véhicule peut être
affecté, ce qui peut
entraîner l'activation du voyant.
Déconnectez le périphérique connecté et
assurez-vous que le problème est résolu.
Si le problème est résolu, déconnectez le
périphérique de la prise et placez le
contacteur en position d'arrêt. Si le
problème n'est pas résolu, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Pour éviter de décharger la batterie, ne
pas utiliser la prise des accessoires
pendant de longues périodes lorsque le
moteur tourne au ralenti ou s'il est arrêté.
Port d'alimentation USB*
Siège de deuxième rangée (type
banquette réglable à division 6:4, type
console de siège de deuxième rangée et
siège capitaine)
Les ports d'alimentation USB peuvent être
utilisés, que le contacteur soit positionné
sur ACC ou sur ON.
Utiliser uniquement des appareils USB
dont la consommation électrique
maximale est de 10,5 W (5 V CC, 2,1 A)
ou moins.
Type banquette réglable à division 6:4
Port d'alimentation USB
Type console de siège de deuxième
rangée et s iège capitaine
Port d'alimentation USB
Fonctions intérieures
Équipement intérieur
5-112*Certains modèles.
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 611 of 788

ATTENTION
¾Ne pas monter de pneu à neige ou
normal sur la jante de la roue de secours
à usage temporaire. Ces pneus ne
s'adapteront pas et cela risque
d'endommager la jante et le pneu.
¾ La roue de secours à usage temporaire a
une surface de roulement de moins de 5
000 km (3 000 milles). La surface de
roulement pourrait être encore plus
courte selon les conditions de conduite.
¾ L'utilisation de la roue de secours à usage
temporaire doit être limitée, cependant,
si le témoin d'usure apparaît en travers
de la chape, remplacer cette roue par
une roue de secours temporaire du
même type (page 6-43).
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même
si on ne les utilise pas pour rouler sur la
route. Il est géné ralement recommandé de
remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux
de 6 ans ou plus. La chaleur causée par
l'utilisation en climat chaud ou sous
conditions de forte charge peut accélérer
le processus de vieillissement. Il faut
remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car le
pneu de la roue de secours vieillit aussi.
La date de fabrication du pneu (semaine et
année) est indiquée par un numéro à 4
chiffres.
Se référer à Étiquetage des pneus à la
page 8-29.
▼Remplacement d'une roue
PRUDENCE
N'utiliser que des roues de dimensions
correctes sur ce véhicule:
L'utilisation de roues de dimensions non
spécifiées pour ce véhicule est dangereuse.
Cela peut affecter le freinage et la conduite,
ce qui peut causer une perte de contrôle du
véhicule et un accident.
AT T E N T I O N
Une roue de dimension autre que celle
spécifiée peut affecter:
¾ Ajustement du pneu
¾ Durée de vie de la roue et du roulement
de roue
¾ Garde au sol
¾ Espace nécessaire à la chaîne
¾ Indication du compteur de vitesse
¾ Alignement des phares
¾ Hauteur des pare-chocs
¾ Système de surveillance de pression des
pneus
*
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.6-45
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 638 of 788

▼Entretien des panneaux
Si un panneau est sali, l'essuyer avec un
chiffon doux imprégné d'eau propre et
bien essoré.
Si certains endroits nécessitent un
nettoyage plus approfondi, suivez la
procédure ci-dessous:
1. Essuyer les zones salies avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5 %) dilué
avec de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant
un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
REMARQUE
Faire particulièrement attention en
nettoyant les surfaces brillantes des
panneaux et les parties métalliques telles
que les plaques, car elles peuvent
facilement être égratignées.
▼Entretien de l'affichage de conduite
active
*
La protection antipoussières possède un
revêtement. Lors du nettoyage, ne pas
utiliser un chiffon rêche ou à surface
rugueuse, ou de détergent. En outre, si un
solvant chimique tombe sur l'affichage de
conduite active, l'es suyer immédiatement.
La protection antipoussières pourrait être
endommagée et le revêtement de surface
pourrait être rayé. Utiliser un chiffon fin,
doux comme ceux utilisés pour le
nettoyage des lu nettes de vue.
REMARQUE
Il est recommandé d'utiliser de l'air
comprimé pour nettoyer la protection
antipoussières.
▼Nettoyage des vitres de l'habitacle
Si les surfaces intérieures des vitres du
véhicule sont sales, recouvertes d'une
pellicule de graisse, d' huile ou de cire, les
laver avec un produit de nettoyage pour
vitres. Suivre les inst ructions fournies avec
le produit.
AT T E N T I O N
¾ Ne pas gratter ou griffer l'intérieur du
verre de la vitre. Cela pourrait
endommager les filaments thermiques et
les lignes d'antenne.
¾ Lors du nettoyage de l'intérieur du verre
de la vitre, utiliser un chiffon doux
imprégné d'eau tiède pour essuyer
doucement les filaments thermiques et
les lignes d'antenne.
L'utilisation de produits de nettoyage
pour verre pourrait endommager les
filaments thermiques et les lignes
d'antenne.
▼Nettoyage des tapis de plancher
Le nettoyage des tapis de plancher en
caoutchouc peut être fait à l'aide de savon
doux et d'eau uniquement.
PRUDENCE
Ne pas utiliser des nettoyants pour le
caoutchouc comme un nettoyant ou un
lustrant pour les pneus pour nettoyer les
tapis de plancher en caoutchouc:
Les tapis de plancher seront glissants s'ils
sont nettoyés avec des produits nettoyants
pour caoutchouc.
Entretien
Soins à apporter
6-72*Certains modèles.
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 641 of 788

7En cas de problèmes
Informations utiles sur ce qu'il faut faire si un problème provient du
véhicule.
Stationnement en cas d'urgence....... 7-2 Stationnement en cas
d'urgence.............. ......................... 7-2
Pneu à plat..........................................7-3 Rangement de la roue de secours et
des outils....................................... 7-3
Changement de roue..................... 7-9
La batterie est faible........................7-21 Démarrage avec batterie de
secours........................................ 7-21
Démarrage d'urgence. ..................... 7-24
Démarrage d'un moteur noyé......7-24
Démarrage en poussa nt...............7-24
Surchauffe........................................ 7-25 Surchauffe...................................7-25
Remorquage d'urgence................... 7-27 Description du remorquage........ 7-27
Crochets de remorquage
(Mexique)................................... 7-28
Voyants/témoins et carillons
d'alarme............................................7-31Si un voyant s'allume ou
clignote....................................... 7-31
Un message s'affiche dans
l'affichage........ ........................... 7-46
Message indiqué dans l'affichage
multi-informations
*.................... 7-48
Le carillon d'alarme est
activé...........................................7-50
Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir le
hayon................................................ 7-57 Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir
le hayon...................................... 7-57
L'affichage de conduite active ne
fonctionne pas
*.................................7-58
Si l'affichage de conduite active ne
fonctionne pas.............................7-58
*Certains modèles.7-1
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 643 of 788

Rangement de la roue de secours et des outils
La roue de secours et les outils sont rangés aux endroits indiqués sur l'illustration.
Clé à écrou de roue
Levier de cric
Anneau de remorquage
Courroie de pneu
à plat
Boulon de fixation de roue de secours
Cric
Trousse à
outils
Avec haut-parleur de basses
Clé à écrou de roue
Levier de cric
Anneau de remorquage
Courroie de pneu
à plat
Boulon de fixation de roue de secours
Cric
Trousse à
outils
Sans haut-parleur de bassesRoue de
secours
Certains modèles.
Roue de secours
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-3
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 674 of 788

SignalPrudence
Indication d'anomalie de
la direction assistée*
Le message s'affiche si la direction assistée électrique est en panne.
Si ce message s'affiche, arrêter le véhicule dans un endroit sûr et ne pas utiliser la di-
rection assistée. Il n'y a aucun problème si le message cesse de s'afficher après un cer-
tain temps. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda si le message s'affiche en
permanence.
REMARQUE
xSi le message s'affiche, la direction assistée ne fonctionne pas normalement. Dans
ce cas, il est encore possible de manœuvrer le volant, mais il se peut que l'opéra-
tion semble plus difficile par rapport à la normale ou le volant risque de vibrer
lorsqu'il est tourné.
xSi l'on secoue le volant alternativement vers la gauche et la droite pendant que le
véhicule est arrêté ou qu'il se déplace très lentement, le système de direction assis-
tée passera en mode de protection, ce qui rendra la rotation du volant plus diffici-
le; toutefois, ceci n'indique aucune anomalie. Si ceci se produit, stationner le véhi-
cule dans un lieu sûr et attendre quelques minutes que le système revienne à un état
normal.
Témoin d'anomalie de la direction assistée*
L'éclairage s'illumine/clignote si la direction assistée électrique est en panne.
Si l'éclairage s'illumine/clignote, arrêter le véhicule dans un endroit sûr et ne pas utili-
ser la direction assistée. Il n'y a aucun problème si l'éclairage s'éteint après un certain
temps. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda si l'éclairage s'illumine/clignote
en permanence.
REMARQUE
xSi le témoin s'illumine/clignote, la direction assistée ne fonctionnera pas normale-
ment. Dans ce cas, il est encore possible d' opérer le volant, mais il se peut que
l'opération semble plus difficile par rapport à la normale ou le volant risque de vi-
brer lorsqu'on l'opère.
xSi l'on secoue le volant alternativement vers la gauche et la droite pendant que le
véhicule est arrêté ou qu'il se déplace très lentement, le système de direction assis-
tée passera en mode de protection, ce qui rendra la rotation du volant plus diffici-
le; toutefois, ceci n'indique aucune anomalie. Si ceci se produit, stationner le véhi-
cule dans un lieu sûr et attendre quelques minutes que le système revienne à un état
normal.
▼S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour faire inspecter le véhicule
Si l'un des voyants ou du témoin suivants s' allume/clignote, il est possible qu'il y ait une
panne dans le système. S'adresser à un c oncessionnaire agréé Mazda pour faire inspecter le
véhicule.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-34*Certains modèles.
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 678 of 788

SignalPrudence
(Clignotant)
Voyant du système de surveillance de
pression des pneus En cas de dysfonctionnement du système de surveillance de pression des pneus, le voyant
de pression des pneus clignote. Faire inspec
ter le véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
PRUDENCE
Si le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume ou clignote, ou si
l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit, ralentir immédiatement et éviter de ma‐
nœuvrer et freiner brusquement:
Si le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume ou clignote, ou si
l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit, il est dangereux de conduire le véhicule à
hautes vitesses, ou de manœuvrer ou freiner brusquement. Le contrôle du véhicule peut être
affecté, ce qui peut causer un accident.
Pour déterminer s'il y a une fuite d'air progressive ou un pneu à plat, se garer à un endroit
sûr où l'on peut vérifier visuellement l'état du pneu, et déterminer s'il y a encore assez d'air
pour pouvoir se rendre à un endroit où l'on pourra faire regonfler le pneu et revérifier le sys‐
tème, chez un concessio nnaire agréé Mazda ou dans un atelier de réparation de pneus.
Ne pas ignorer le voyant TPMS:
Le fait d'ignorer le voyant TPMS est dangereux, même si l'on sait pourquoi il est allumé. Cor‐
riger tout problème dès que possible avant qu'il ne se transforme en une situation dange‐
reuse qui peut causer la défaillance d'un pneu et un accident grave.
(Ambre)
Indication d'avertis-
sement KEY
*
“Défaillance du système sans clé” est affiché
Ce message s'affiche lorsque le système avancé d'ouverture à télécommande et de bouton
de démarrage du moteur a un problème.
S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
Si le message est indiqué ou si le témoin du bouton de démarrage du moteur (ambre) cli‐
gnote, il se peut que le moteur ne démarre pas. Si le moteur ne démarre pas, essayer de le
démarrer via la procédure de démarrage d’urgence du moteur, et fair e contrôler le véhicule
par un concessionnaire Mazda agréé dès que possible.
Se référer à Opération d'urge nce pour le démarrage du moteur à la page 4-10.
“Allumage est On” est affiché
Ce message s'affiche lorsque la portière du conducteur est ouverte sans avoir éteint l'allu-
mage.
“Clé non détectée” est affiché
Ce message s'affiche lorsque l'une des opérations suivantes est effectuée avec la télécom-
mande hors de portée opérationnelle ou placée dans des zones à l'intérieur de la cabine où
il est difficile qu'elle soit détectée.
xLe bouton de démarrage du moteur est enfoncé avec l'allumage éteintxLe contacteur est activéxToutes les portières sont fermées sans coupure du contact
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-38*Certains modèles.
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 679 of 788

SignalPrudence
(Rouge)
(S'allume)
Vo y a n t K E Y
*
En cas d'anomalie dans le système d'ouverture à télécommande, il s'allume en continu.
AT T E N T I O N
Si le témoin d'avertissement de la clé s'allume ou si le témoin du bouton de démarrage du
moteur (ambre) clignote, il se peut que le moteur ne démarre pas. Si le moteur ne démarre
pas, essayer de le démarrer via la procédure de démarrage d’urgence du moteur, et faire
contrôler le véhicule pa r un concessionnaire Mazda agréé dès que possible.
Se référer à Opération d'urgence pour le démarrage du moteur à la page 4-10.
(Ambre)
Indication d'avertis- sement/voyant dusystème de com-
mande des feux de
route (HBC)
*
Si l'éclairage reste allumé, il est possible que le système soit défectueux. Faire inspecter
votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Si le champ de vision de la caméra de déte ction avant (FSC) est altéré par de mauvaises
conditions météorologiques (par ex., pluie, brouillard et neige) et que le pare-brise est sa-
le, l’indication d'avertissement/le voyant du système de commande des feux de route
(HBC) peut s'afficher/s’allumer. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Indication d'avertis-
sement de surveil- lance des angles
morts (BSM)
*
L'indication d'avertissement s'allume s'il y a une anomalie dans le système de surveillance
des angles morts (BSM). Faire inspecter votre véhicule par un concessionnaire agréé Maz-
da.
REMARQUE
Si le véhicule est utilisé sur une route avec peu de circulation et peu de véhicules pouvant
être détectés par les capteurs radars, il est possible que le fonctionnement du système soit
interrompu. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Témoin de surveil- lance des angles
morts (BSM) OFF
*
Un problème dans le système peut être indiquée dans les conditions suivantes.
Faire inspecter votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
xLe voyant ne s'allume pas lorsque le contacteur est placé sur ON.xLes feux restent allumés même lorsque le système de surveillance des angles morts
(BSM) peut être actionné.
xIl s'allume pendant la conduite du véhicule.
REMARQUE
Si le véhicule est utilisé sur une route avec peu de circulation et peu de véhicules pouvant
être détectés par les capteurs radars, il est possible que le fonctionnement du système soit
interrompu (le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF du tableau de bord
s'allume). Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
(Ambre)
Indication d'avertis-
sement du régula-
teur de vitesse à ra- dar Mazda avec
fonction Stop & Go
(MRCC avec fonc-
tion Stop & Go)
*
Le message est affiché quand le système détecte un dysfonctionnement. Faire inspecter
votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
*Certains modèles.7-39
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 680 of 788

SignalPrudence
Témoin d’avertisse-
ment du système
d'aide au suivi de
voie (LAS)/Avertis- seur de changement
de file (LDWS)
*
Le message est affiché quand le système détecte un dysfonctionnement. Faire inspecter
votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
Le système ne fonctionne pas lorsque le message d'avertissement est affiché.
ATTENTION
¾ Toujours utiliser des pneus qui soient de la ta ille spécifiée et de même fabricant, marque
et conception de bande de roulement sur toutes les roues. De plus, ne pas utiliser de
pneus ayant des motifs d'usure sensiblement différents sur le même véhicule. Si de tels
pneus inappropriés sont utilisés, le système risque de ne pas fonctionner normalement.
¾ Lorsqu'une roue de secours d'urgence est utilisée, il est possible que le système ne fonc‐
tionne pas normalement.
Voyant DEL des phares Ce voyant s'allume s'il y a une anomalie dans les phares DEL. Faire inspecter votre véhi-
cule par un concessionnaire agréé Mazda.
▼Mesures correctives
Prendre les mesures correctives et vérifier que le voyant s'éteint.
Signal
Prudence Mesures correctives à prendre
(Ambre)
Indication d'avertisse- ment d'assistance aufreinage intelligent/
d'aide au freinage in- telligent en mode ur-
bain (SBS/SCBS)
*
La lumière s'allume si le pare-brise ou le
capteur radar sont sales ou s'il y a une ano-
malie dans le système. Vérifier la raison pour laquelle le voyant
est allumé sur l'affichage central.
Si la raison pour laquelle le voyant est al-
lumé résulte d'un pare-brise sale, nettoyer
le pare-brise.
Si le témoin s'allume parce qu'un capteur
de radar est sale, nettoyer l'emblème
avant.
Pour d'autres raisons, faire inspecter le vé-
hicule à un concessionnaire agréé Mazda.
Indication d'avertisse-
ment/voyant de niveau bas de carburant L'éclairage s'allume lorsque le carburant
restant est d'environ 9,0 litres (2,3 US gal,
1,9 Imp gal).REMARQUE
Le délai d'allumage d'éclairage peut varier
en raison du carburant à l'intérieur du ré-
servoir de carburant qui se déplace en
fonction des conditions de conduite et de la
position du véhicule.
Ajouter du carburant.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-40*Certains modèles.
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition
_old 2019-8-1 11:01:23

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 next >