MAZDA MODEL MX-5 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Page 291 of 482
Black plate (291,1)
Lecture à répétition
Pendant la lecture des disques compacts
1. Appuyer sur la touche de répétition
(
) pendant la lecture pour que la
plage actuelle soit lue à répétition.
“RPT”est affiché.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture à répétition.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA
(Répétition de plage)
1. Appuyer sur la touche de répétition
(
) pendant la lecture pour que la
plage actuelle soit lue à répétition.
“TRACK RPT”s'affiche, puis“RPT”
s'affiche.
2. Pour annuler la lecture à répétition,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Répétition de dossier)
1. Appuyer sur la touche de répétition
(
) pendant la lecture, puis appuyer
de nouveau avant 3 secondes pour lire
les plages du dossier actuel à répétition.
“FOLDER RPT”s'affiche, puis
“F-RPT”s'affiche.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture à répétition.
Lecture aléatoire
Les plages sont sélectionnées de façon
aléatoire et lues.
Pendant la lecture des disques compacts
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire (
) pendant la lecture pour
que les plages du disque compact soit
lues de façon aléatoire.“RDM”est
affiché.2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA
(Dossier aléatoire)
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire (
) pendant la lecture pour
que les plages du dossier soit lues de
façon aléatoire.“FOLDER RDM”
s'affiche, puis“RDM”s'affiche.
2. Pour annuler la lecture aléatoire,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Aléatoire de disque compact)
1. Appuyer sur la touche aléatoire (
)
pendant la lecture, puis appuyer de
nouveau avant 3 secondes pour lire les
plages du disque compact de façon
aléatoire.“DISC RDM”s'affiche, puis
“D-RDM”s'affiche.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
Changer l'affichage
Pour les fichiers comportant un nom de
fichier et d'autres informations qui ont été
entrées, l'affichage passe alternativement
du nom de fichier aux autres informations
et vice versa à chaque fois qu'on appuie
sur la touche de texte (
) pendant
que la lecture est effectuée.
Confort intérieur
Système audio
6-57
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page291
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 292 of 482
Black plate (292,1)
Disques compacts de musique (Si
compatible CD-TEXT)
Nom de piste
Nom de l'album
Nom de l'artisteNuméro du
disque/Numéro de
piste/Temps écoulé
Disques compacts MP3/WMA
Nom du fichier
Nom du dossier
Nom de l'album
(Balise ID3)
Nom de la chanson
(Balise ID3)
Nom de l'artiste
(Balise ID3) Numéro du
disque/Numéro du
fichier/Temps écoulé
Numéro du
disque/Numéro de
dossier/Numéro du fichier
REMARQUElLes informations qu'on peut voir sur
l'affichage sont seulement les informations
relatives de disques compacts (telles que le
nom d'artiste, le titre de chanson) qui ont
été enregistrées sur le disque compact.
lLe système ne peut afficher que les
caractères alphabétiques à un octet. Si des
caractères à deux octets ou d'autres types
de caractères ont été enregistrés sur le
disque compact, il est possible qu'ils ne
soient pas affichés correctement.
Faire défiler l'affichage
13 caractères seulement peuvent être
affichés à la fois. Pour afficher les autres
caractères d'un titre long, presser et
maintenir la touche de texte (
)
enfoncée. Les 13 caractères suivants
défilent sur l'affichage. Presser et
maintenir à nouveau la touche de texte
(
) enfoncée après que les 13
derniers caractères ont été affichés pour
revenir au début du titre.
REMARQUE
Le nombre de caractères affichables est limité.
Si le nombre de caractères, incluant l'extension
de fichier (.mp3/.wma) dépasse 32 caractères,
il est possible qu'ils ne soient pas tous affichés.
Afficheur de message
Si“CHECK CD”est affiché, cela signifie
qu'il y a une quelconque défaillance du
disque compact. Vérifier pour déceler tout
dommage, poussière ou taches sur le
disque compact, puis réinsérer
adéquatement. Si le message apparaît
toujours, apporter l'unité à un
concessionnaire agréé Mazda pour les
réparations.
6-58
Confort intérieur
Système audio
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page292
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 293 of 482
Black plate (293,1)
qFonctionnement de la prise auxiliaire
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant
un appareil audio portable en vente dans
le commerce à la prise auxiliaire.
Utilisez un câble de mini-prise stéréo
(3,5
) sans impédance (disponible dans
le commerce). S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda pour plus de
détails.
Se référer à Mode AUX (entrée
auxiliaire)à la page 6-63.
Confort intérieur
Système audio
6-59
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page293
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 294 of 482
Black plate (294,1)
qIndications d'erreur
Si une indication d'erreur est affichée, se référer au tableau suivant pour trouver la cause. Si
l'indication d'erreur ne peut pas être annulée, s'adresser concessionnaire agréé Mazda.
Indication Cause Solution
ACQUIRINGSelon les conditions
environnantes
(telles que la présence de
grands arbres, de bâtiments
ou de tunnels) et les
conditions atmosphériques
particulières, il est possible
que la réception des ondes
radio SIRIUS soit affaiblie
ou interrompue
momentanément.Améliorer la réception en s'éloignant des obstructions
possibles. Si l'indication d'erreur continue à apparaître,
s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
ANTENNA FAILAnomalie de l'antenne de
radio par satelliteVérifier l'antenne de radio par satellite, le câble
d'antenne et le connecteur d'antenne DLP. Si l'indication
d'erreur continue à apparaître, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
CHECK CDLe disque compact est
inséré à l'enversInsérer le disque compact correctement. Si l'indication
d'erreur continue à apparaître, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Le disque compact est
défectueuxInsérer un autre disque compact correctement. Si
l'indication d'erreur continue à apparaître, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Si l'on remplace une unité DLP* défectueuse par une unité neuve, annuler la licence de l'unité
défectueuse et veiller à effectuer le nouvel enregistrement pour la nouvelle unité. Si la licence de
l'unité défectueuse n'est pas annulée, vous devrez payer un tarif de réception pour les deux unités.
* DLP: Down Link Processor (module de SATELLITE RADIO)
6-60
Confort intérieur
Système audio
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page294
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 295 of 482
Black plate (295,1)
Fonctionnement de la
commande audio au volant
í
Lorsque l'unité audio est en marche, il est
possible de faire marcher l'unité audio à
partir du volant.
REMARQUE
Comme l'unité audio sera éteinte lors des
conditions suivantes, les interrupteurs seront
inopérants.
lLorsque le contacteur est sur la position
d'arrêt.
lLorsque la touche d'alimentation de l'unité
audio est enfoncée et que l'unité audio est
éteinte.
lLorsque le disque compact en cours de
lecture est éjecté et que l'unité audio est
éteinte.
Sans téléphone mains-libres Bluetooth®
Avec téléphone mains-libres Bluetooth®
Interrupteur de reconnaissance
vocale/mains-libres
REMARQUElL'interrupteur de reconnaissance vocale/
téléphone mains-libres est utilisable lorsque
l'unité audio est éteinte.
lMazda a installé ce système pour empêcher
les distractions lorsque le véhicule est en
marche et utilise les commandes audio du
tableau de bord.
Une conduite sécuritaire doit toujours être
la priorité première.
qRéglage du volume
Pour augmenter le volume, presser vers le
haut l'interrupteur de volume.
Pour diminuer le volume, appuyer vers le
bas l'interrupteur de volume.
Confort intérieur
Système audio
6-61íCertains modèles. MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page295
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 296 of 482
Black plate (296,1)
qSélection de la source
Appuyer sur l'interrupteur de mode
(
) pour changer la source audio
(radio FM1→radio FM2→radio AM→
lecteur de disques compacts ou changeur
de disques compacts→SIRIUS1→
SIRIUS2→SIRIUS3→AUX→cycle).
* Le mode sélectionné en dernier est
affiché pour la radio numérique par
satellite de SIRIUS.
REMARQUE
Les modes de lecteur de disques compacts,
changeur de disques compacts et radio
numérique par satellite de SIRIUS ne peuvent
pas être sélectionnés dans les cas suivants:
lL'unité radio numérique par satellite de
SIRIUS n'est pas équipée de système audio.
lLe compact disque n'a pas été inséré.
Connecter un appareil audio portable ou un
produit similaire en vente sur le marché à la
prise auxiliaire pour écouter de la musique ou
des sons sur les haut-parleurs du véhicule.
Mettre la source audio en mode AUX (page
6-63).
qInterrupteur de recherche
Lors de l'écoute de la radio ou de la
radio numérique par satellite de
SIRIUS
Appuyer vers le haut ou le bas
l'interrupteur de recherche. La radio passe
à la station sauvegardée suivante/
précédente das l'ordre de la sauvegarde (1
à 6).
(Radio)
Appuyer et maintenir l'interrupteur de
recherche à la position haute ou basse
pour rechercher toutes les stations
utilisables à une fréquence supérieure ou
inférieure, qu'elles soient programmées ou
non.
(Radio numérique par satellite de
SIRIUS)
Appuyer et maintenir l'interrupteur de
recherche à la position haute ou basse
pour rechercher toutes les stations
utilisables à un canal supérieur ou
inférieur, qu'elles soient programmées ou
non.
6-62
Confort intérieur
Système audio
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page296
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 297 of 482
Black plate (297,1)
Lors de la lecture d'un disque compact
Appuyer vers le haut l'interrupteur de
recherche pour sauter directement à la
plage suivante.
Appuyer vers le bas l'interrupteur de
recherche pour répéter la plage actuelle.
Appuyer et maintenir enfoncée
l'interrupteur de recherche dans la position
haute ou basse pour permuter les plages
continuellement en haut ou en bas.
qInterrupteur de sourdineí
Appuyer sur l'interrupteur de sourdine
(
) une fois pour mettre le son en
sourdine, appuyer de nouveau pour
rétablir le son.
REMARQUE
Si le contacteur est sur la position d'arrêt avec
l'unité audio en sourdine, la sourdine sera
annulée.
Par conséquence, une fois le moteur
redémarré, l'unité audio n'est plus en sourdine.
Pour la remettre en sourdine, appuyer sur
l'interrupteur de sourdine (
).
Mode AUX (entrée auxiliaire)
Vous pouvez connecter des appareils
audio portables, comme un lecteur MP3,
ou des produits similaires à la prise
auxiliaire pour écouter de la musique sur
les haut-parleurs du véhicule.
Un câble de mini-prise stéréo (3,5
) sans
impédance (disponible dans le commerce)
est requis. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour plus de détails.
Prise auxiliaire
Confort intérieur
Système audio
6-63íCertains modèles. MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page297
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 298 of 482
Black plate (298,1)
PRUDENCE
Ne pas régler l'appareil audio portable
ou un produit similaire pendant qu'on
conduit le véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio
portable ou un produit similaire
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à la
conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave. Toujours
régler l'appareil audio portable ou un
produit similaire pendant que le
véhicule est arrêté.
Eviter que le cordon à bouchon de
connexion ne s'emmêle avec le frein de
stationnement ou le levier sélecteur:
Si le cordon à bouchon de connexion
s'emmêle avec le frein de
stationnement ou le levier sélecteur, il
pourrait gêner la conduite et
provoquer un accident.
ATTENTION
Selon l'appareil audio portable, du
bruit peut se produire lorsqu'il est
connecté à la prise accessoire du
véhicule. (Si des bruits sont produits,
ne pas utiliser la prise des
accessoires.)REMARQUE
lCe mode peut ne pas être utilisable car cela
dépend de l'appareil audio portable à
connecter.
lAvant d'utiliser la prise auxiliaire, lire les
instructions du fabricant de l'appareil que
vous voulez connecter.
lUtiliser une mini-prise stéréo (3,5) sans
impédance (disponible dans le commerce)
pour brancher l'appareil audio portable à
la prise auxiliaire. Avant d'utiliser la prise
auxiliaire, lire les instructions du fabricant
de l'appareil pour plus de détails
concernant la connexion d'un appareil
audio portable à la prise auxiliaire.
lPour éviter de décharger la batterie, ne pas
utiliser l'entrée auxiliaire pendant de
longues périodes lorsque le moteur tourne
au ralenti ou s'il est arrêté.
lSelon l'appareil connecté à la prise
auxiliaire, il peut y avoir plus ou moins de
bruit.
lPour connecter un appareil audio portable
ou un appareil similaire à une source
d'alimentation, utiliser la pile de l'appareil,
et non la prise des accessoires.
lInsérer la fiche dans la prise auxiliaire
jusqu'au bout.
lInsérer ou retirer la fiche lorsque celle-ci
est perpendiculaire à la prise auxiliaire.
lInsérer ou retirer la fiche en la tenant par
la base.
Pour écouter un appareil audio
portable
1. Mettre le contacteur sur ACC ou ON.
2. Insérer le cordon à bouchon dans la
prise auxiliaire.
3. Appuyer sur le bouton d'alimentation/
volume pour allumer l'appareil audio.
6-64
Confort intérieur
Système audio
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page298
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 299 of 482
Black plate (299,1)
4. Appuyer sur la touche AUX ()de
l'appareil audio ou sur l'interrupteur de
mode (
) des interrupteurs de
commande audio situés sur le volant
pour passer au mode AUX.
Unité audio Commandes audio
REMARQUElRégler le volume de l'appareil audio
portable au maximum, tant que le son n'est
pas déformé, puis ajuster le volume avec le
bouton d'alimentation/volume de l'appareil
audio ou la touche de volume (
,)de
la commande audio.
lLes réglages audio autres que ceux du
volume sonore ne peuvent être effectués
qu'en utilisant le périphérique audio
portable.
lSi le cordon à bouchon est enlevé de la
prise auxiliaire en mode AUX, cela peut
provoquer des grésillements.
Confort intérieur
Système audio
6-65
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page299
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 300 of 482
Black plate (300,1)
Certification de sécurité
Ce lecteur de disques compacts est manufacturé et testé pour répondre à des normes de
sécurité rigoureuses. Il répond aux exigences du FCC et est conforme aux standards de
performance sécuritaire du Department of Health and Human Services des Etats-Unis.
ATTENTION
ØCe lecteur de disques compacts ne doit pas être réglé ou réparé par une personne
autre qu'un personnel d'entretien qualifié.
Si une réparation est requise, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
ØL'utilisation des commandes et réglages ou une utilisation autre que celles
décrites dans ce manuel peut causer l'exposition dangereuse au laser. Ne jamais
faire fonctionner le lecteur de disques compacts avec le boîtier ouvert.
ØLes changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
Pour la section du lecteur de disques compacts:
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui risquent de causer un
mauvais fonctionnement.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il a été déterminé qu'il respecte les limites pour un appareil numérique de
classe B, en accord avec la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira lors d'une installation
particulière.
6-66
Confort intérieur
Système audio
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page300
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E