olej MAZDA MODEL MX-5 2017 Návod k obsluze (in Czech)

Page 28 of 583

Pokud byly předepínače nebo omezovače mechanické síly bezpečnostních pásů aktivovány,
bezpečnostní pásy nechejte neprodleně vyměnit:
Po jakémkoliv nárazu si nechejte okamžitě zkontrolovat předepínače bezpečnostních pásů
a vzduchové vaky u kvalifikovaného opravce, doporučujeme autorizovaného opravce vozů
Mazda. Stejně jako bezpečnostní vzduchové vaky, i předepínače bezpečnostních pásů
a omezovače síly fungují pouze jedenkrát a musí být vyměněny po jakémkoliv nárazu, který
způsobil jejich aktivaci. Pokud by předepínače bezpečnostních pásů a omezovače síly nebyly
vyměněny, vzrostlo by riziko zranění při nárazu.
Vedení ramenní části bezpečnostního pásu:
Nesprávné vedení ramenní části bezpečnostního pásu je nebezpečné. Vždy zkontrolujte, zda
je ramenní část bezpečnostního pásu vedena přes rameno blízko krku, nikoli však v podpaždí
nebo přímo na krku či na horní části ramene.
Vedení bederní části bezpečnostního pásu:
Vedení bederní části bezpečnostního pásu příliš vysoko je nebezpečné. V případě nehody
bude energie nárazu soustředěna přímo do krajiny břišní, což může být příčinou vážného
zranění. Veďte proto bederní část bezpečnostního pásu co nejtěsněji a co nejníže.
Pokyny pro používání bezpečnostních pásů:
Bezpečnostní pásy byly zkonstruovány proto, aby poskytovaly oporu kostře Vašeho těla;
proto je vhodné, aby byly vedeny co nejníže přes pánevní kosti nebo kyčle, hrudník a rameno
cestujícího; bederní část pásu nesmí být vedena přes oblast břicha.
Bezpečnostní pásy musí být nastaveny co nejtěsněji a zároveň pohodlně tak, aby poskytovaly
ochranu, pro kterou byly vytvořeny. Volně vedené pásy výrazně snižují míru ochrany, která je
cestujícímu poskytována.
Buďte opatrní a vyvarujte se potřísnění tkaniny pásů leštěnkou, olejem nebo jinými
chemikáliemi, zejména kyselinou z akumulátoru. Jejich čištění provádějte opatrně pomocí
slabého roztoku mýdla a vody. Jakmile dojde k roztřepení, znečištění nebo jinému poškození
pásu, měla by být provedena jeho výměna.
Výměna celého mechanismu bezpečnostního pásu je nutná zejména v případech, kdy byl pás
použit během prudkého nárazu vozidla, ačkoliv jeho poškození není zjevné.
Překroucené bezpečnostní pásy nesmí být používány.
Každý bezpečnostní pás smí používat pouze jeden cestující; je nebezpečné zapínat pás kolem
dítěte sedící na klíně dospělého cestujícího.
Majitel vozu nesmí provádět žádné úpravy ani dodatečné instalace, které by mohly bránit
správné funkci samonavíjecího mechanismu nebo mechanismu pro správné nastavení
délky pásu.
Základní bezpeþnostní vybavení
Systémy bezpeþnostních pás$
2-8

Page 130 of 583

Rozhoupání vozu
VA R OV Á N Í
Vyhněte se protáčení kol vysokou rychlostí
a nedovolte, aby při tlačení vozu kdokoliv
stál za koly:
Protáčení kol zapadlého vozidla vysokou
rychlostí je nebezpečné. Protáčející se kolo
se může přehřát a může dojít k explozi
pneumatiky. To může být příčinou vážného
zranění.
UPOZORN NÍ
Příliš intenzivní rozhoupání vozidla může
být příčinou přehřátí motoru, poškození
převodovky a pneumatik.
Pokud musíte rozhoupat v$z, abyste jej
vyprostili ze sn hu, písku nebo bláta,
pomalu pesouvejte adicí páku/páku
voliþe mezi polohami 1 (D) a R.
Jízda v zimním období
V zimním období s sebou vozte vybavení
pro pípad nouze, vþetn sn hových
et z$, škrabky na okna, malé lopatky,
startovacích kabel$ a malého sáþku
s pískem nebo solí.
Požádejte kvalifikovaného opravce,
doporuþujeme obrátit se na
autorizovaného opravce voz$ Mazda, aby
zkontroloval následující:
•Úpravu správné koncentrace
nemrznoucí chladicí sm si v chladiþi.
Viz Chladicí kapalina motoru na
stran 6-21.
•Kontrolu akumulátoru vozu
a pípojných kabel$. Nízké teploty
snižují kapacitu akumulátoru.
•Používejte motorový olej vhodný pro
nejnižší teploty, ve kterých bude vozidlo
jezdit (strana 6-18).
•Kontrolu celého zapalovacího systému,
zda nejsou poškozené kabely a uvoln né
spoje.
•Do ostikovaþ$ používejte nemrznoucí
sm s, ale ne chladicí kapalinu motoru
(strana 6-23).
POZNÁMKA
•Parkovací brzdu nepoužívejte
v mrazivém poþasí, mohla by zamrznout.
Namísto toho u vozu s automatickou
pevodovkou posute páku voliþe do
polohy P a u vozu s manuální
pevodovkou zaate 1. pevodový
stupe nebo zpáteþku R. Zadní kola
založte klíny.
Ped jízdou
Rady pro jízdu
3-56

Page 170 of 583

tSledování údržby
Když je zapnuté Sledování údržby, je
možné zobrazit upozorn ní na následující
intervaly údržby.
•Plánovaná údržba
•Zám na pneumatik
•Oil Change (Vým na oleje)
Informace o zp$sobu nastavení funkce
sledování údržby a o souvisejících zprávách
a kontrolkách, viz Sledování údržby.
Viz Sledování údržby na stran 6-11.
Sledování údržby zobrazuje informace,
když je zapalování zapnuté.
POZNÁMKA
Tuto funkci nelze použít, když vozidlo jede.
Zobrazení zpráv
Když se zbývající þas nebo vzdálenost
blíží 0, zobrazí se zpráva vždy, když
pepnete spínaþ zapalování do polohy ON.
POZNÁMKA
•Stisknete-li spínaþ INFO pi zobrazení
zprávy, nebude se tato zpráva pi píštím
zapnutí spínaþe zapalování zobrazovat.
•Po provedení údržby a vynulování
zbývajícího þasu/zbývající vzdálenosti se
zobrazí zpráva pro další údržbu, když se
zbývající vzdálenost nebo zbývající þas
do další údržby piblíží 0 (zobrazí se pi
nastartování motoru).
•Pokud je zadefinováno více zpráv,
zobrazují se podle poadí.
•Pokud je u položky Messages (Zprávy)
zvoleno OFF (VYP), zprávy se
nezobrazují.
ttUpozorn ní na rychlost vozidla*
V tomto režimu se zobrazí rychlost
nastavená pro aktivaci upozorn ní na
pekroþení rychlosti. M$žete zm nit
nastavenou rychlost vozu, pi které je
varování aktivováno.
POZNÁMKA
Rychlost vozidla pro aktivaci upozorn ní
se zobrazí a zazní zvukový signál.
Nastavená rychlost vozidla n kolikrát
blikne.
Rychlostní varování
Upozorn ní na pekroþení rychlosti je
možné nastavit pomocí stedního displeje.
POZNÁMKA
•Rychlost vozu vždy nastavujete
v souladu se zákony a pedpisy platnými
ve stát /ve m st , ve kterém s vozem
jezdíte. Navíc si vždy ov ujte rychlost
vozu na rychlom ru.
•Funkci upozorn ní na rychlost vozu m$žete
nastavit v rozmezí od 30 do 250 km/h.
tZobrazení systému varování ped
opušt ním jízdního pruhu (LDWS)
*
Zobrazuje stav systému.
Viz Systém varování ped opušt ním
jízdního pruhu na stran 4-100.
Pi jízd
Pístrojový panel a displej
4-36*N které modely.

Page 172 of 583

Varovné/indikaþní kontrolky
Pístrojový panel se liší v závislosti na modelu vozidla a na jeho vybavení.
Střed přístrojové desky
Varovné/indikační kontrolky se objevují na všech zvýrazněných místech Ty p A
(S multifunkční displejem)Ty p B
(Bez multifunkčního displeje) Přístrojový panel
ttVarovné indikace / Varovné kontrolky
Tyto kontrolky se rozsvítí nebo zaþnou blikat, aby upozornili uživatele na provozní stav
systému nebo na jeho poruchu.
Kontrolka Varovné kontrolky Strana
(þervená)Varovná kontrolka brzdové soustavy
*1*27-30
Varovná indikace / varovná kontrolka systému dobíjení*17-30
Varovná kontrolka motorového oleje*17-30
(þervená)Varovná kontrolka / varovná indikace vysoké teploty chladicí
kapaliny motoru*17-30
Indikaþní kontrolka poruchy posilovaþe ízení*17-30
*Hlavní varovná indikace / varovná kontrolka*17-34
(žlutá)Varovná kontrolka elektrického podtlakového þerpadla
*17-34
Pi jízd
Pístrojový panel a displej
4-38*N které modely.

Page 287 of 583

Rozhlasové stanice, které byly díve
uloženy v pam ti pi automatickém lad ní
(typ A) / jako oblíbené stanice (typ B), je
možné vyvolat stisknutím spínaþe hledání
(
, ), když je pijímána jakákoliv
stanice uložená v pam ti pi automatickém
hledání (typ A) / jako oblíbená stanice (typ
B). Rozhlasové stanice je možné vyvolat
v poadí, v jakém byly uložené, a to
každým stisknutím spínaþe (
, ).

Funkce DAB Radio (typ B)*
Stiskn te spínaþ hledání (, ) pi
poslechu rádia DAB a vyvolejte stanici
díve uloženou v seznamu oblíbených
stanic. Každým stisknutím spínaþe se
vyvolá další rozhlasová stanice, a to
v poadí, v jakém byla uložena.
Stisknutím a podržením spínaþe
vyhledávání m$žete pejít k další stanic
(
) nebo se vrátit k pedchozí stanici ().
Audio USB/ audio Bluetooth® (typ B) /
CD
Stisknutím spínaþe hledání () peskoþíte
dopedu na zaþátek následující skladby.
Pokud stisknete spínaþ hledání (
)
v pr$b hu n kolika sekund po zaþátku
skladby, peskoþíte na zaþátek pedchozí
skladby.
Pokud stisknete spínaþ hledání (
) po
uplynutí n kolika sekund skladby,
peskoþíte na zaþátek aktuální skladby.
Stisknutím a pidržením spínaþe hledání
(
, ) budete neustále peskakovat na
pedcházející nebo následující skladby.
DVD (Typ B)
*
Stisknutím spínaþe hledání () peskoþíte
dopedu na zaþátek následující kapitoly.
Stisknutím spínaþe hledání (
) se vrátíte
na zaþátek pedchozí kapitoly.
Aha™/Stitcher™ Radio (typ B)
Stisknutím spínaþe hledání () peskoþíte
dopedu na zaþátek následující skladby.
Stisknutím a podržením spínaþe
vyhledávání (
) ohodnotíte práv
pehrávanou skladbu jako „Líbí“.
Stisknutím a podržením spínaþe
vyhledávání (
) ohodnotíte práv
pehrávanou skladbu jako „Nelíbí“.
Výbava interiéru
Ped použitím audiosystému
*N které modely.5-17

Page 331 of 583

Bluetooth®
tÚvod
Struþný popis hands-free sady Bluetooth®
Je-li zaízení Bluetooth® (mobilní telefon) pipojeno k jednotce Bluetooth® vozidla
prostednictvím rádiového penosu, je možné hovory uskuteþovat nebo pijímat stisknutím
tlaþítek hovoru, zvednutí a zav šení na dálkovém ovládacím spínaþi audiosystému nebo
prostednictvím stedového displeje. Napíklad i když máte mobilní telefon v kapse, je
možné uskuteþnit hovor, aniž byste ho museli vzít do ruky a ovládat ho pímo.
Struþný popis audiozaízení Bluetooth
®
Je-li penosné audiozaízení, které podporuje komunikaci prostednictvím rozhraní
Bluetooth
®, spárováno s jednotkou vozidla, m$žete poslouchat hudbu zaznamenanou na
tomto penosném zaízení pes reproduktory vozu. Není nutné pipojovat penosné
audiozaízení k vn jšímu vstupu vozidla. Po naprogramování m$žete používat ovládací
panel audiosystému vozidla k pehrávání/zastavení pehrávání audia.

POZNÁMKA
•Z d$vodu bezpeþnosti je možné zaízení spárovat pouze tehdy, když vozidlo stojí. Pokud se
dá vozidlo do pohybu, bude postup párování ukonþen. Ped spárováním zaparkujte
vozidlo na bezpeþném míst .
•Komunikaþní rozsah zaízení vybaveného technologií Bluetooth® je pibližn 10 metr$
nebo mén .
•Základní ovládání audiosystému hlasovými píkazy je možné, i když Bluetooth® není
pipojen.
•Z d$vodu bezpeþnosti je obsluha displeje deaktivována, když vozidlo jede. Položky
nezobrazené šed však lze ovládat pomocí otoþného ovladaþe Commander i když vozidlo
jede.
UPOZORN NÍ
Některá mobilní zařízení Bluetooth® nejsou kompatibilní s vozidlem. Poraďte s autorizovaným
opravcem vozů Mazda, zavolejte do call centra Mazda nebo navštivte stránky webové
podpory, kde získáte informace o kompatibilitě mobilního zařízení Bluetooth
®.

Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-61

Page 345 of 583

Pidání mezi Vaše oblíbené
Pokud aktuální program není
zaregistrován mezi Vašimi oblíbenými,
m$žete ho zaregistrovat.
1. Výb rem ikony
zobrazte seznam
oblíbených stanic, do kterého m$žete
pidat registraci.
2. Vyberte název stanice, kterou chcete
zaregistrovat.
3. Výb rem
OK pidáte program
k vybrané oblíbené stanici.
POZNÁMKA
•M$žete vybrat a zaregistrovat více
oblíbených stanic.
•Zobrazí se oblíbené stanice, které jste si
zaregistrovali, i výchozí stanice.
Vymazání z Vašich oblíbených
Pokud aktuální program již byl
zaregistrován mezi Vaše oblíbené, m$žete
ho odtud vymazat.
1. Vyberte ikonu
.
2. Program je automaticky vymazán
z oblíbených stanic.
Hands-free sada
Bluetooth
®
ttUskuteþn ní hovoru
V rámci Mazda Connect existuje
následujících šest metod, jak uskuteþnit
telefonní hovor:
•Z telefonního seznamu peneseného ze
zaízení Bluetooth
® (mobilního
telefonu) (je možné použít funkci
rozeznávání hlasu)
•Oblíbené
•Seznam hovor$
•Vy t oþení telefonního þíslo (je možné
použít funkci rozeznávání hlasu)
•„Vytoþ znovu“ - hlasový píkaz pro
uskuteþn ní hovoru na poslední þíslo
v seznamu odchozích hovor$.
•„Volej zp t“ - hlasový píkaz pro
uskuteþn ní hovoru na poslední þíslo
v seznamu píchozích hovor$.
Použití telefonního seznamu
Telefonní hovory je možné uskuteþovat
vyslovením jména kontaktu z peneseného
telefonního seznamu nebo jména osoby,
jejíž telefonní þíslo bylo zaregistrováno
v hands-free sad Bluetooth
®. Viz
Importování kontakt$ (penesení
telefonního seznamu).
1. Stiskn te tlaþítko Hovor.
2. Poþkejte, až uslyšíte pípnutí.
3.ekn te: „Call XXXXX... (Volej
XXXXX) (Nap. „Karel“) Mobil“.
(Také m$žete íci „Dom$“, „Práce“
nebo „Jiné“ místo „Mobil“, v závislosti
na tom, jak jste si uložili informace
o kontaktu.)
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-75

Page 348 of 583

Zadání telefonního þísla
POZNÁMKA
Tento postup si vyzkoušejte ve stojícím
vozidle, abyste získali jistotu, až ho budete
potebovat pi ízení v nároþném provozu.
Pokud si stále nejste jistí, uskuteþujte
hovory pouze v bezpeþn zaparkovaném
voze a v jízd pokraþujte, až budete moci
plnou pozornost v novat ízení.
1. Výb rem ikony
na domovské
obrazovce zobrazíte obrazovku
Communication (Komunikace).
2. Když stisknete
Vytočit telefon, zobrazí se
þíselník.
3. Zadejte telefonní þíslo pomocí
þíselníku.
4. Výb rem
uskuteþn te hovor.
Zadání þísel nebo symbol$
Použijte þíselník.
Dlouhým dotekem na
zadáte +.
Výb rem
vymažete práv zadanou
hodnotu.
Dlouhým stiskem
vymažete všechny
zadané hodnoty.
Funkce op tovného vytoþení
Uskuteþní hovor na poslední volané þíslo
(poslední þíslo v seznamu odchozích
hovor$) z mobilního telefonu / vozidla.
1. Stiskn te tlaþítko Hovor.
2. Poþkejte, až uslyšíte pípnutí.
3.ekn te: „Redial“ (Vytoþ znovu)
Funkce zp tného volání
Uskuteþní hovor na poslední volající þíslo
(poslední þíslo v seznamu píchozích
hovor$) z mobilního telefonu / vozidla.
1. Stiskn te tlaþítko Hovor.
2. Poþkejte, až uslyšíte pípnutí.
3.ekn te: „Call back“ (Volej zp t)
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-78

Page 356 of 583

tSeznam hlasových píkaz$
Hlasový píkaz
Když stisknete tlaþítko Hovor a vyslovíte následující píkaz, m$žete ovládat audiosystém
nebo navigaci. Píkazy v () m$žete vynechat. Konkrétní název nebo þíslo jsou uvedeny v {}.
Standardní píkaz
Hlasový píkaz Funkce
Help (Nápov da) Je možné ov it použitelné píkazy.
Výuka Je možné ov it základní hlasové píkazy a zp$soby použití.
(Navigate/Take me/Drive) Home ((Navi-
guj/zavez m /je) Dom$)Nastaví Dom$ jako cíl.
Píkazy související s komunikací (telefonem)
Hlasový píkaz Funkce
Call (Volej) {jméno v telefonním sezna-
mu} (mobile/home/work/other (mobil/
dom$/do práce/jiné))
Píklad: „Call John Mobile (Volej Honza
mobil)”Zavolá na kontakt uložený v peneseném telefonním seznamu.
Viz Uskuteþn ní hovoru na stran 5-75.
Redial (Vytoþ znovu)Zavolá na poslední kontakt, na který jste volali.
Viz Uskuteþn ní hovoru na stran 5-75.
Callback (Zavolej zp t)Zavolá na poslední kontakt, který volal vám.
Viz Uskuteþn ní hovoru na stran 5-75.
Píkazy související se zábavou (audiosystém)
Hlasový píkaz FunkceOdpovídající au-
diozdroj
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Pejdi na/Pehraj) Bluetooth
(Audio))Pepne audiozdroj na BT audio.
Podobn m$že také pepnout na jednotlivé audiozdro-
je pi použití píkaz$ FM, AM nebo USB.Všechny
Play Artist (Pehraj interpreta)
{jméno interpreta}Pehraje vybraného interpreta. USB
Píkazy související s navigací*
Píkazy související s navigací najdete v samostatném návodu k navigaþnímu systému.
POZNÁMKA
•N které píkazy není možné použít v závislosti na výbav a specifikacích.
•N které píkazy není možné použít v závislosti na stavu pipojených zaízení
a podmínkách použití.
•Uvedené píkazy jsou jen píklady dostupných píkaz$.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-86*N které modely.

Page 359 of 583

Aplikace
POZNÁMKA
V závislosti na typu a technických parametrech se zobrazení na displeji m$že lišit.
Výb rem ikony
na domovské obrazovce zobrazíte obrazovku Applications (Aplikace). Je
možné ov it následující informace.
Hlavní obrazovka Položka Funkce
Monitor spoteby palivaZobrazení spoteby paliva
Zobrazení výsledk$
Zobrazení úþinnosti
Zobrazení záv reþné obrazovkyVi z M o n i t o r s p o teby paliva na
stran 4-82.
Monitor stavu vozidlaPr$vodce varová-
nímZde je možné ov it práv aktiv-
ní varování.Viz Pokud se varovná kontrolka
rozsvítí nebo zaþne blikat na
stran 7-30.
ÚdržbaPlánovaná údržba
Zám na pneumatik
Oil Change (Vým na oleje)Viz Sledování údržby (vozidla
s audiosystémem typu B) na
stran 6-11.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-89

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >