MAZDA MODEL MX-5 2017 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 41 of 571

Varnostni sedež z otrokom je preblizu
varnostni blazini in ga v primeru njenega
sproženja lahko odtrga s sedeža, kar lahko
povzroči hude ali celo smrtne poškodbe
otroka. Če se ne morete izogniti namestitvi
nazaj obrnjenega otroškega sedeža na
sovoznikov sedež in je vaše vozilo
opremljeno s tipalom zasedenosti sedeža,
se vedno prepričajte, da sveti kontrolna
lučka za izklop sovoznikove varnostne
blazine.
ttProstor za namestitev otroškega
sedeža
Otroški sedež se namešþa obrnjen naprej
ali nazaj, odvisno od starosti in velikosti
otroka. Pri namešþanju upoštevajte
navodila proizvajalca sedeža in navodila iz
tega priroþnika, otrokovo starost in maso.
Za položaj namestitve otroškega sedeža
poglejte "Tabelariþni pregled prostorov za
namestitev otroškega varnostnega sistema"
(stran 2-23).

Nazaj obrnjeni otroški sedež
SVARILO
Varnostni sedež, v katerem je otrok obrnjen
nazaj, vedno namestite na ustrezen sedež!
Pred namestitvijo otroškega sedeža, v
katerem je otrok obrnjen nazaj, poglejte
Tabelarični pregled prostorov za
namestitev otroškega varnostnega
sistema. Na neustreznem sedežu otroškega
sedeža, v katerem je otrok obrnjen nazaj, ni
možno pravilno pritrditi. V primeru trčenja
bi lahko otrok pri udarcu v oviro ali drugo
osebo utrpel hude ali celo smrtno nevarne
poškodbe.
Na sovoznikovem sedežu, ki je zavarovan z
varnostno blazino, nikoli ne uporabljajte
otroškega sedeža, v katerem otrok gleda
nazaj!
NIKOLI ne nameščajte nazaj obrnjenega
otroškega varnostnega sistema na sedež, ki
je varovan z AKTIVNO VARNOSTNO
BLAZINO. Nevarnost hudih, celo smrtno
nevarnih poškodb otroka.
Varnostni sedež z otrokom je preblizu
varnostni blazini in ga v primeru njenega
sproženja lahko odtrga s sedeža, kar lahko
povzroči hude ali celo smrtne poškodbe
otroka. Če se ne morete izogniti namestitvi
nazaj obrnjenega otroškega varnostnega
sedeža na sovoznikov sedež in je vaše
vozilo opremljeno s tipalom zasedenosti
sedeža, se vedno prepričajte, da sveti
kontrolna lučka za izklop sovoznikove
varnostne blazine.


Za varnost pomembna oprema
Otroški varnostni sistem
2-21

Page 42 of 571

Naprej obrnjeni otroški sedež
SVARILO
Varnostni sedež, v katerem je otrok obrnjen
naprej, vedno namestite na ustrezen sedež!
Pred namestitvijo otroškega sedeža, v
katerem je otrok obrnjen naprej, poglejte
Tabelarični pregled prostorov za
namestitev otroškega varnostnega
sistema. Na neustreznem sedežu otroškega
sedeža, v katerem je otrok obrnjen naprej,
ni možno pravilno pritrditi. V primeru
trčenja bi lahko otrok pri udarcu v oviro ali
drugo osebo utrpel hude ali celo smrtno
nevarne poškodbe.
Prepričajte se, da kontrolna lučka za izklop
sovoznikove varnostne blazine sveti.

Če morate namestiti varnostni sedež za
otroka na sovoznikov sedež, sovoznikov
sedež pomaknite čimbolj nazaj.
Ko se varnostna blazina sproži, lahko
udarec blazine otroka hudo poškoduje ali
celo ubije.
Prepričajte se, da kontrolna lučka za izklop
sovoznikove varnostne blazine sveti.

ttProstor za namestitev sedeža za
malþka
Sedež za malþka se vedno uporablja
obrnjen naprej.

Za položaj namestitve sedeža za malþka
poglejte "Tabelariþni pregled prostorov za
namestitev otroškega varnostnega sistema"
(stran 2-23).
SVARILO
Namestitev sedeža za malčka:
Pred namestitvijo sedeža za malčka
poglejte Tabelarični pregled prostorov za
namestitev otroškega varnostnega
sistema. Na neustreznem sedežu sedeža za
malčka ni možno pravilno pritrditi. V
primeru trčenja bi lahko otrok pri udarcu v
oviro ali drugo osebo utrpel hude ali celo
smrtno nevarne poškodbe.
Če morate namestiti varnostni sedež za
otroka na sovoznikov sedež, sovoznikov
sedež pomaknite čimbolj nazaj.
*1
Ko se varnostna blazina sproži, lahko
udarec blazine otroka hudo poškoduje ali
celo ubije.
Prepričajte se, da kontrolna lučka za izklop
sovoznikove varnostne blazine sveti.

*1 Na povsem nazaj pomaknjen sedež
morda ne boste mogli namestiti
nekaterih otroških varnostnih sedežev.
Za varnost pomembna oprema
Otroški varnostni sistem
2-22

Page 43 of 571

Ta b e l a r iþni pregled prostorov za namestitev otroškega
varnostnega sistema
(Evropa in države, kjer velja uredba UNECE 16)
Ta tabela vsebuje podatke o primernosti originalnih otroških varnostnih sistemov Mazda. Za
primernost prostora za namestitev otroških varnostnih sistemov drugih proizvajalcev skrbno
prouþite navodila proizvajalca sistema, ki mu morajo biti priložena.
Otroški varnostni sistemi s pritrditvijo ISOFIX
ýe namešþate otroški varnostni sistem na sovoznikov sedež, upoštevajte navodila proizva-
jalca sedeža in navodila v poglavju Uporaba držal ISOFIX na strani 2-27.
Težnostni razred Velikost PritrditevPoložaji sedeža
Položaj pritrditve ISOFIX
Sovoznikov sedež
Sedež za dojenþka (zibka)FISO/L1 X
GISO/L2 X
(1) X
RAZRED 0 do 10 kgEISO/R1 X
(1) X
RAZRED 0
do 13 kgEISO/R1
IL
*1
DISO/R2 X
CISO/R3 X
(1) X
RAZRED 1 9 kg – 18 kgDISO/R2 X
CISO/R3 X
BISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
AISO/F3 X
(1)
IL
*2
RAZRED 2 15 kg – 25 kg (1)
IL*3
RAZRED 3 22 kg – 36 kg (1)
IL*3
(1) Za otroške varnostne sisteme, ki nimajo oznake velikosti ISO/XX (A do G) za ustrezni težnostni razred,
mora proizvajalec vozila navesti kateri otroški varnostni sistem ISOFIX je primeren za kateri položaj.
Oznake v zgornji tabeli:
IUF = Položaj sedeža je primeren za naprej obrnjen univerzalni otroški varnostni sistem ISOFIX tega težnostnega
razreda.
IL = Položaj sedenja je primeren za doloþen otroški varnostni sistem ISOFIX, naveden v priloženem seznamu.
Ti varnostni sistemi ISOFIX so primerni za “doloþeno vozilo”, “z omejitvami” ali “pol-univerzalni”.
Za varnost pomembna oprema
Otroški varnostni sistem
2-23

Page 44 of 571

*1 Namestite lahko otroški varnostni sedež CabrioFix, pritrjen na osnovo EasyFix Base; oba prodaja
MAXI-COSI®.*2 Namestite lahko otroški varnostni sedež Pearl, pritrjen na osnovo FamilyFix Base; oba prodaja MAXI-COSI®.*3 Namestite lahko otroški varnostni sedež BRITAX RÖMER® KIDFIX. (Sedeža KIDFIX ne proizvajajo veþ)
X = Položaj sedeža ni dopusten za otroški varnostni sistem ISOFIX tega težnostnega razreda in/ali velikosti.
(razen Evrope)
Pri pooblašþenem trgovcu Mazda se pozanimajte, katere otroške varnostne sisteme je mogoþe vgraditi v vašo
Mazdo.
Otroški varnostni sistemi i-Size
Otroški varnostni sistem i-Size lahko namestite na naslednji sedež:
Sovoznikov sedež
Otroški varnostni sistemi i-Size X
Oznake v zgornji tabeli:
X = Položaj sedeža ni dopusten za »univerzalne« otroške varnostne sedeže i-Size.
OPOMBA
Otroški varnostni sedež i-Size je otroški varnostni sedež, ki je pridobil potrdilo za kategorijo
i-Size v skladu z uredbo UNECE 129.
Za varnost pomembna oprema
Otroški varnostni sistem
2-24

Page 45 of 571

Otroški varnostni sistemi s pritrditvijo z varnostnim pasom
SkupinaStarostna
skupinaTe ž n o s t n i
razredVr s t a
varnost-
nega si-
stemaSovoznikov sedež
Brez sistema za za-
znavanje zasedeno-
sti sovoznikovega
sedežaS sistemom za zaznavanje zasedenosti so-
voznikovega sedeža
(varnostna blazina
je vklopljena)(varnostna blazina
je izklopljena)
RAZRED
0do pribl.
9 mese-
cevdo 10 kgSedež za
dojenþkaXXU
RAZRED
0
do pribl.
2 letido 13 kgSedež za
dojenþkaXXU
RAZRED
1pribl. 8
mesecev
do 4 leta9 kg –
18 kgOtroški
sedežLUFU
RAZRED
2pribl. 3
do 7 let15 kg –
25 kgSedež za
malþkaLUFU
RAZRED
3pribl. 6
do 12 let22 kg –
36 kgSedež za
malþkaLUFU
Oznake v zgornji tabeli:
U = Položaj sedeža je primeren za “univerzalen” otroški varnostni sistem tega težnostnega razreda.
UF = Položaj sedeža je primeren za »univerzalni« naprej usmerjeni otroški varnostni sistem tega težnostnega
razreda.
L = Za otroške varnostne sedeže tega težnostnega razreda se posvetujte s strokovnjakom, priporoþamo pooblašþeni
prodajno-servisni center Mazda.
Kakšen otroški sedež je primeren si oglejte v katalogu dodatne opreme.
X = Položaj sedeža ni dopusten za otroški varnostni sistem tega razreda.
(Pred namestitvijo si oglejte katalog originalne dodatne opreme Mazda.)
Za varnost pomembna oprema
Otroški varnostni sistem
2-25

Page 46 of 571

Namešþanje otroškega
varnostnega sistema
tSidrišþe
Vozilo je opremljeno s pritrdilnimi mesti
za vpenjanje otroških varnostnih sistemov.
Pritrdilna mesta se nahajajo na mestih,
oznaþenih na spodnjih slikah.
Otroški varnostni sistem morate vedno
pritrditi v vozilo skladno z navodili, ki so
priložena otroškemu varnostnemu sistemu.

Položaj sidrišþ
Pri namešþanju otroškega varnostnega
sistema s pritrdilnim trakom uporabite
prikazana sidrišþa.
Sidrišče
SVARILO
Pritrdilni pas vedno pritrdite v pripadajoče
sidrišče.
Če ga ne pritrdite pravilno, je to zelo
nevarno. V primeru nezgode bi se lahko
pritrdilni pas sicer iztaknil in sprostil otroški
varnostni sistem. Če se otroški sedež zato
premakne, se lahko otrok pri tem resno ali
celo smrtno poškoduje.
Pritrdilni pas vedno speljite med
vzglavnikom in naslonjalom sedeža.
Če je pritrdilni pas speljan prek vzglavnika,
je to zelo nevarno. V primeru nezgode
lahko zdrsne z vzglavnika in otroški sedež
se sprosti. Če se otroški sedež premakne, se
lahko otrok pri tem resno ali celo smrtno
poškoduje.
OPOZORILO
Pri premikanju sedeža naprej in nazaj
vedno držite naslonjalo sedeža z roko. Če
naslonjala sedeža ne držite, se lahko sedež
nenadoma premakne in povzroči
poškodbe.
1. Odprite zložljivo streho.
2. Pomaknite sovoznikov sedež do konca
nazaj in ga nato pomaknite za približno
10 zarez (100 mm), da lahko dlan
postavite za sedež (stran 2-4).
3. Odstranite pokrov.

OPOMBA
Pazite, da ne izgubite odstranjenega
pokrova.
4. Postavite otroški sedež na sovoznikov
sedež.
Za varnost pomembna oprema
Otroški varnostni sistem
2-26

Page 47 of 571

5. Speljite trak za zgornjo pritrdilno
toþko pod vzglavnikom in ga namestite
na pritrditev za trak.
Naþin pritrditve traku poišþite v
navodilih proizvajalca otroškega
sedeža.

ttUporaba varnostnega pasu
OPOZORILO
Pri premikanju sedeža naprej in nazaj
vedno držite naslonjalo sedeža z roko. Če
naslonjala sedeža ne držite, se lahko sedež
nenadoma premakne in povzroči
poškodbe.
Pri namešþanju otroškega varnostnega
sistema upoštevajte navodila, ki so mu bila
priložena.
Poleg tega odprite zložljivo streho in
pomaknite sedež kar se da daleþ nazaj,
naslonjalo mora biti pomaknjeno þim bolj
nazaj.
tUporaba sistema pritrditve ISOFIX*
SVARILO
Vedno upoštevajte navodila proizvajalca
otroškega varnostnega sistema.
Nepritrjen otroški varnostni sistem je
nevaren. Ob morebitnem trčenju ali
nenadnem zaviranju se lahko premakne in
povzroči telesne poškodbe. Zato pri
nameščanju dosledno upoštevajte
navodila proizvajalca in s tem zagotovite
otroku in ostalim potnikom največjo
možno zaščito v primeru trčenja.
Otroški varnostni sistem mora biti vedno
ustrezno zavarovan.
Nepritrjen otroški varnostni sistem je
nevaren. Ob morebitnem trčenju ali
nenadnem zaviranju lahko poleti po kabini
in povzroči telesne poškodbe. Zato naj bo
otroški varnostni sistem, ki ni v rabi,
shranjen v prtljažnem prostoru ali pritrjen
na nastavke ISOFIX.
Za varnost pomembna oprema
Otroški varnostni sistem
*Nekateri modeli.2-27

Page 48 of 571

V bližini otroškega varnostnega sistema s
pritrditvijo ISOFIX ne sme biti varnostnih
pasov ali drugih predmetov.
Neupoštevanje navodil proizvajalca pri
pritrjevanju otroškega varnostnega
sistema je nevarno. Če varnostni pasovi ali
drugi predmeti ovirajo pravilno in varno
pritrditev otroškega varnostnega sistema
na nastavke ISOFIX in je otroški varnostni
sistem nepravilno pritrjen, obstoja možnost
telesnih poškodb zaradi gibanja otroškega
varnostnega sistema ob trčenju ali
nenadnem zaviranju. Zato pri nameščanju
otroškega varnostnega sistema pazite, da v
bližini nastavkov za pritrditev ISOFIX ne bo
varnostnih pasov ali drugih predmetov, ki
bi ovirali pritrditev na nastavke. Ob
pritrjevanju vedno upoštevajte navodila
proizvajalca.
OPOZORILO
Pri premikanju sedeža naprej in nazaj
vedno držite naslonjalo sedeža z roko. Če
naslonjala sedeža ne držite, se lahko sedež
nenadoma premakne in povzroči
poškodbe.
1. Odprite zložljivo streho.
2. Kontakt mora biti izklopljen.
3. Sopotnikov sedež premaknite
popolnoma nazaj (stran 2-4).
*1
*
1 Za namestitev nekaterih otroških
varnostnih sedežev boste morali
sedež pomakniti nekoliko naprej in
spremeniti naklon naslonjala.
4. Potisnite naslonjalo sedeža naprej in
nazaj, da se prepriþate ali je þvrsto
zaskoþeno.
5. Nekoliko razprite režo med sedišþem
in naslonjalom in poišþite nastavke
ISOFIX.

OPOMBA
Oznake nad nastavki ISOFIX
oznaþujejo položaj nastavkov za
namestitev otroškega varnostnega
sistema.
6. Pritrdite otroški varnostni sistem na
nastavke ISOFIX v skladu z navodili
proizvajalca otroškega varnostnega
sistema.
Za varnost pomembna oprema
Otroški varnostni sistem
2-28

Page 49 of 571

7. Po namestitvi otroškega sedeža na
sovoznikov sedež vklopite kontakt in
se prepriþajte, da kontrolna luþka za
izklop sovoznikove varnostne blazine
sveti.
ýe kontrolna luþka za izklop
sovoznikove varnostne blazine ne
sveti, odstranite otroški sedež,
izklopite kontakt in nato ponovno
namestite otroški sedež (stran 2-44).

8.ýe je vaš otroški varnostni sistem
opremljen s posebnim pasom za
pritrditev, je za varnost zelo
pomembno, da ta pas pravilno
pritrdite. Pri napeljevanju in
pritrjevanju pritrdilnega pasu dosledno
upoštevajte navodila proizvajalca
(stran 2-26).
SVARILO
Pritrdilni pas vedno pritrdite v pripadajoče
sidrišče.
Če ga ne pritrdite pravilno, je to zelo
nevarno. V primeru nezgode bi se lahko
pritrdilni pas sicer iztaknil in sprostil otroški
varnostni sistem. Če se otroški sedež zato
premakne, se lahko otrok pri tem resno ali
celo smrtno poškoduje.
Pritrdilni pas vedno speljite med
vzglavnikom in naslonjalom sedeža.
Če je pritrdilni pas speljan prek vzglavnika,
je to zelo nevarno. V primeru nezgode
lahko zdrsne z vzglavnika in otroški sedež
se sprosti. Če se otroški sedež premakne, se
lahko otrok pri tem resno ali celo smrtno
poškoduje.
Za varnost pomembna oprema
Otroški varnostni sistem
2-29

Page 50 of 571

Varnostna opozorila za varnostne blazine (SRS)
Dodatni zadrževalni sistem sprednjih in stranskih varnostnih blazin (SRS) je sestavljen iz
razliþnih varnostnih blazin. Preverite koliko varnostnih blazin je vgrajenih v vaše vozilo.
Prepoznate jih po oznakah »SRS AIRBAG«. Oznake se nahajajo na mestih, kjer so
blazine vgrajene.
Varnostne blazine so vgrajene na naslednjih mestih:

•v volanskem obroþu (voznikova varnostna blazina);
•v armaturni plošþi na strani sovoznika (sovoznikova varnostna blazina);
•na zunanji strani naslonjal sedežev (stranski varnostni blazini).
Sistem varnostnih blazin je narejen za dodatno zašþito v nekaterih vrstah nezgod, varnostni
pasovi še vedno ostajajo osnovni in najpomembnejši varnostni sistem.

Varnostne blazine brez istoþasne uporabe varnostnega pasu ne zagotavljajo primerne zašþite.
Uporaba varnostnega pasu je obvezna, ker varnostni pas:
•zadrži uporabnika dovolj daleþ od varnostne blazine, ko se ta napihne;
•zmanjša možnost poškodb med trþenjem, ki ne pogojuje sproženja varnostnih blazin, npr.
med prevraþanjem ali trþenjem od zadaj;
•zmanjša možnost poškodb med þelnim, skoraj þelnim ali boþnim trþenjem, ki ni dovolj
moþno za sproženje varnostnih blazin;
•zmanjša možnost, da bi potnika vrglo iz vozila;
•zmanjša možnost poškodb spodnjega dela trupa in nog med trþenjem, ker varnostne
blazine teh delov ne varujejo;
•voznika drži na mestu, da lažje nadzoruje vozilo.

Za varnost pomembna oprema
Varnostne blazine SRS
2-30

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 580 next >