MAZDA MODEL MX-5 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 541 of 679

6DQJOHGHUHWHQXHGX
WULDQJOHGHGDQJHUVXU
EDQGHG
DUUrWG
XUJHQFH

*DUGHUOHWULDQJOHGHSUpVLJQDOLVDWLRQSRXU
OHERUGGHODURXWHGDQVODJDUQLWXUH
G
H[WUpPLWpGXFRIIUHHWDWWDFKHUOHDYHFOD
VDQJOH

Sangle
(QFDVGHSUREOqPHV
6WDWLRQQHPHQWHQFDVG
XUJHQFH

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 542 of 679

3QHXjSODW
'HVSQHXVjIODQFVUHQIRUFpVRX
FRQYHQWLRQQHOVRQWpWpPRQWpVVXUFH
YpKLFXOH0D]GDVHORQOHVVSpFLILFDWLRQVOD
SURFpGXUHGHUpSDUDWLRQG
XQSQHXjSODW
HVWGRQFGLIIpUHQWHVHORQOHW\SHGHSQHX
$YDQWGHFRQGXLUHFHYpKLFXOHYpULILHUOH
W\SHGHSQHXVGRQWLOHVWpTXLSp(QFDV
G
LPSRVVLELOLWpG
LGHQWLILHUOHW\SHGXSQHX
FRQVXOWHUXQPpFDQLFLHQH[SpULPHQWpXQ
PpFDQLFLHQDJUpp0D]GDHVWUHFRPPDQGp
â–¼&RPPHQWLGHQWLILHUOHW\SHGHSQHXV
3QHXjIODQFVUHQIRUFpV
8QSQHXjIODQFVUHQIRUFpVSRVVqGHXQH
LQGLFDWLRQ
HWRXVXUOHF{Wp
et/ou
5RXHFRQYHQWLRQQHOOH
8QHURXHFRQYHQWLRQQHOOHQHSRVVqGHXQH
LQGLFDWLRQ
HWRXVXUOHF{Wp
▼▼9pKLFXOHDYHFGHVSQHXVjIODQFV
UHQIRUFpV
358'(1&(
Faire vérifier les pneus ou réaliser les
réparations nécessaires dans les meilleurs
délais par un mécanicien expérimenté, un
mécanicien agréé Mazda est recommandé:
Lorsque le voyant de pneu à plat s'allume
ou que l'avertisseur sonore de pression des
pneus retentit, il est dangereux de conduire
le véhicule à hautes vitesses, ou de
manœuvrer ou de freiner brusquement. Le
contrôle du véhicule peut être affecté, ce
qui peut causer un accident.
Lorsque le voyant de pneu à plat s'allume
ou que le bip sonore d'alarme de pression
des pneus retentit, ralentir immédiatement
et éviter de manœuvrer et de freiner
brusquement.
6LXQSQHXHVWFUHYpOHYR\DQW
)/$77,5(V
DOOXPHVXUOHWDEOHDXGH
ERUGHWXQVLJQDOVRQRUHG
DYHUWLVVHPHQWVH
IDLWHQWHQGUHSHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV
(QFDVGHSUREOqPHV
3QHXjSODW

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 543 of 679

REMARQUE
En attendant que le pneu crevé soit
changé, le signal sonore d'avertissement
retentit pendant environ 30 secondes
chaque fois que contacteur est mis sur ON.
/HVYpKLFXOHVpTXLSpVGHSQHXVjIODQFV
UHQIRUFpVSHXYHQWrWUHFRQGXLWVPrPH
DYHFXQSQHXFUHYpGDQVOHVFRQGLWLRQV
VXLYDQWHV
9LWHVVHPD[LPDOHGXYpKLFXOHDYHFXQ
SQHXjIODQFVUHQIRUFpVFUHYpNPK
'LVWDQFHPD[LPDOHSDUFRXUDEOHDYHFXQ
SQHXjIODQFVUHQIRUFpVFUHYpNP
$77(17,21
La distance maximale parcourable
pourrait être encore plus courte selon les
conditions de conduite.
(QFDVGHSQHXjIODQFVUHQIRUFpVFUHYp
FRQGXLUHSUXGHPPHQWMXVTX
DXPpFDQLFLHQ
DJUpp0D]GDOHSOXVSURFKHSRXU\IDLUH
FKDQJHUOHSQHX
REMARQUE
•Les véhicules équipés de série de pneus
à flancs renforcés ne disposent pas d'une
roue de secours ni d'un kit de réparation
d'urgence de crevaison.
•Il est recommandé de remplacer un pneu
à flancs renforcés par un pneu à flancs
renforcés.
•Ne pas utiliser de pneus à flancs
renforcés et conventionnels ensemble
sur le même véhicule.
â–¼9pKLFXOHDYHFSQHXVFRQYHQWLRQQHOV
6LOHVV\PSW{PHVVXLYDQWVVRQWUHVVHQWLV
SHQGDQWODFRQGXLWHFHODSHXWLQGLTXHUXQ
SQHXFUHYp
•/DGLUHFWLRQGHYLHQWORXUGH
•/HYpKLFXOHVHPHWjYLEUHU
H[FHVVLYHPHQW
•/HYpKLFXOHWLUHG
XQF{Wp(QFDVGH
FUHYDLVRQG
XQSQHXFRQYHQWLRQQHOVH
UpIpUHUj

Page 544 of 679

5DQJHPHQWGHVRXWLOV
REMARQUE
Votre véhicule peut être équipé ou pas d'une roue de secours, d'un cric, et d'une clé à écrou
de roue. Pour plus de détails, s'adresser à un mécanicien agréé Mazda.
/HVRXWLOVVRQWUDQJpVDX[HQGURLWVLQGLTXpVVXUO
LOOXVWUDWLRQ
Cric
Kit de réparation d'urgence de crevaison
Cric
Certains modèles.
Trousse à outils
Modèle à capote
Kit de réparation d'urgence de crevaison
Trousse à outils
Modèle avec fastback rétractable
Clé à écrou
de roue
Levier de cric
Anneau de
remorquage
Tournevis
Clé
Clé à écrou
de roue
Levier de cric
Anneau de
remorquage
Tournevis
Clé
(QFDVGHSUREOqPHV
3QHXjSODW


Page 545 of 679

â–¼&ULF
3RXUUHWLUHUOHFULF
 5HWLUHUOHFRXYHUFOH

Languettes
 7RXUQHUOHERXORQjRUHLOOHVHWODYLVGX
FULFGDQVOHVHQVFRQWUDLUHGHVDLJXLOOHV
G
XQHPRQWUH

Boulon à oreilles
Vis du cric
3RXUIL[HUOHFULF
 ,QVpUHUOHERXORQjRUHLOOHVGDQVOHFULF
HQRULHQWDQWODYLVGXFULFYHUVO
DUULqUH
HWWRXUQHUOHERXORQjRUHLOOHVGDQVOH
VHQVGHVDLJXLOOHVG
XQHPRQWUHSRXUOH
VHUUHUSURYLVRLUHPHQW
 7RXUQHUODYLVGXFULFGDQVOHVHQVGHV
DLJXLOOHVG
XQHPRQWUH

Boulon à oreilles
Vis du cric
 7RXUQHUOHERXORQjRUHLOOHVELHQj
IRQGSRXUIL[HUOHFULF
REMARQUE
Si le cric n'est pas complètement fixé,
il risquerait de cliqueter pendant la
conduite. Veiller à ce que la vis du cric
soit suffisamment serrée.
 ,QVpUHUOHVODQJXHWWHVGXFRXYHUFOHHW
LQVWDOOHUOHFRXYHUFOH
REMARQUE
S'assurer que le couvercle est bien
installé.
(QWUHWLHQ
•*DUGHUOHFULFSURSUH
•6
DVVXUHUTXHOHVSLqFHVPRELOHVVRQW
SURSUHVHWH[HPSWHVGHURXLOOH
•6
DVVXUHUTXHOHILOHWDJHGHODYLVHVW
FRUUHFWHPHQWOXEULILp
(QFDVGHSUREOqPHV
3QHXjSODW

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 546 of 679

.LWGHUpSDUDWLRQ
G
XUJHQFHGHFUHYDLVRQ

/HNLWGHUpSDUDWLRQG
XUJHQFHGHFUHYDLVRQ
IRXUQLDYHFFHYpKLFXOH0D]GDHVWSRXUOD
UpSDUDWLRQWHPSRUDLUHG
XQSQHXFUHYp
OpJqUHPHQWHQGRPPDJpSDUXQFORXRX
DXWUHREMHWSRLQWXVXUODURXWH
(IIHFWXHUODUpSDUDWLRQG
XUJHQFHGH
FUHYDLVRQVDQVUHWLUHUOHFORXRXO
REMHW
SRLQWXTXLDFUHYpOHSQHX
REMARQUE
Une roue de secours n'est pas fournie avec
ce véhicule Mazda. En cas de crevaison,
utiliser le kit de réparation d'urgence de
crevaison pour une réparation temporaire
du pneu. Lors de l'exécution de la
réparation, se référer aux instructions
fournies avec le kit de réparation
d'urgence de crevaison. Si une réparation
temporaire a été effectuée sur un pneu
crevé à l'aide du kit de réparation
d'urgence de crevaison, demandez à un
mécanicien expérimenté, un mécanicien
agréé Mazda est recommandé, pour faire
réparer ou remplacer le pneu dès que
possible.
â–¼$XVXMHWGXNLWGHUpSDUDWLRQ
G
XUJHQFHGHFUHYDLVRQ
/HNLWGHUpSDUDWLRQG
XUJHQFHGHFUHYDLVRQ
FRPSUHQGOHVpOpPHQWVVXLYDQWV

Liquide de
réparation
de pneu
Tube d'injectionCompresseur Outil de pièce
intérieure de
valve
Pièce intérieure de
valve rechange
Autocollant de
restriction de vitesseInstructions
358'(1&(
Ne pas laisser les enfants toucher au liquide
de réparation de pneu :
¾L'ingestion du liquide de réparation de
pneu est dangereuse. Si du liquide de
réparation de pneu est avalé
accidentellement, boire beaucoup d'eau
et consulter un médecin immédiatement.
¾Du liquide de réparation de pneu qui
entre en contact avec les yeux ou la peau
est dangereux. Si du liquide de
réparation de pneu entre en contact avec
les yeux ou la peau, le rincer
immédiatement à grande eau et
consulter un médecin immédiatement.
(QFDVGHSUREOqPHV
3QHXjSODW

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 547 of 679

REMARQUE
•Le liquide de réparation de pneu ne peut
pas être réutilisé. Se procurer un
nouveau liquide de réparation de pneu
chez un mécanicien agréé Mazda.
•Le kit de réparation d'urgence de
crevaison ne peut pas être utilisé dans
les cas suivants:
S'adresser à un mécanicien expérimenté.
Nous vous recommandons un
mécanicien agréé Mazda.
•La date limite d'utilisation du liquide
de réparation de pneu est dépassée.
(La date est indiquée sur l'étiquette du
contenant.)
•La déchirure ou la crevaison est
supérieure à 4 mm.
•La crevaison se trouve dans un
endroit du pneu autre que la bande de
roulement.
•Le véhicule a été conduit avec le pneu
à plat.
•Le pneu s'est séparé de la jante.
•La jante a été endommagée.
•Le pneu a 2 crevaisons ou plus.
â–¼8WLOLVDWLRQGXNLWGHUpSDUDWLRQ
G
XUJHQFHGHFUHYDLVRQ
 'pSODFHUOHYpKLFXOHHQGHKRUVGHOD
YRLHYHUVXQHQGURLWV

Page 548 of 679

$77(17,21
Si le contenant est secoué après que le
tube d'injection y soit installé, du
liquide de réparation de pneu risque de
s'en échapper. Du liquide de réparation
de pneu sur des vêtements ou autre
objet peut être impossible à nettoyer.
Secouer le contenant avant d'y installer
le tube d'injection.
REMARQUE
Le produit d'étanchéité durcit
facilement mais l'injecter quand il fait
froid (0 °C ou au-dessous) sera
difficile. Chauffer le produit
d'étanchéité à l'intérieur du véhicule
pour faciliter l'injection.
 5HWLUHUOHERXFKRQGXFRQWHQDQW
9LVVHUOHWXEHG
LQMHFWLRQDYHFOH
FDSXFKRQLQWHUQHGXFRQWHQDQWHQ
SODFHDILQGHSHUFHUOHFDSXFKRQ
LQWHUQH
Capuchon
Tube d'injection
Liquide de
réparation de pneu
 5HWLUHUOHERXFKRQGHODYDOYHGXSQHX
FUHYp$SSX\HUjO
DLGHGHO
RXWLOGH
SLqFHLQWpULHXUHGHYDOYHVXUODSLqFH
LQWpULHXUHGHYDOYHHWSXUJHUWRXWO
DLU
UHVWDQW
Outil de pièce intérieure de valve Valve
Bouchon de valve
$7 7 ( 1 7 , 2 1
Si de l'air reste dans le pneu lorsque la
pièce intérieure de valve est retirée, elle
risque d'être projetée. Retirer la pièce
intérieure de valve avec précautions.
 7RXUQHUODSLqFHLQWpULHXUHGHYDOYH
GDQVOHVHQVFRQWUDLUHGHVDLJXLOOHV
G
XQHPRQWUHjO
DLGHGHO
RXWLOGHSLqFH
LQWpULHXUHGHYDOYHHWODUHWLUHU
Valve Pièce intérieure de valve
REMARQUE
Garder la pièce intérieure de valve
dans un endroit propre.
(QFDVGHSUREOqPHV
3QHXjSODW


Page 549 of 679

 ,QVpUHUOHWX\DXG
LQMHFWLRQGDQVOD
YDOYH
Valve
Tube d'injection
 0DLQWHQLUOHFRQWHQDQWjO
HQYHUVOH
SUHVVHUDYHFOHVPDLQVHWLQMHFWHUOD
WRWDOLWpGXOLTXLGHGHUpSDUDWLRQGH
SQHXGDQVOHSQHX
Valve
 5HWLUHUOHWXEHG
LQMHFWLRQGHODYDOYH
REMARQUE
Le liquide de réparation de pneu ne
peut pas être réutilisé. Se procurer un
nouveau kit d'agent d'étanchéité pour
pneu chez un mécanicien agréé Mazda.
 5pLQVpUHUODSLqFHLQWpULHXUHGHYDOYH
GDQVODYDOYHHWODWRXUQHUGDQVOHVHQV
GHVDLJXLOOHVG
XQHPRQWUHSRXU
O
LQVWDOOHU
Tube d'injection
Outil de pièce
intérieure de valve Valve
Pièce intérieure
de valve
REMARQUE
Ne pas jeter le contenant vide de
liquide de réparation de pneu après
utilisation. Rendre le contenant vide de
liquide de réparation de pneu au
mécanicien agréé Mazda après avoir
remplacé le pneu. Il faudra réutiliser le
contenant vide de liquide de
réparation de pneu pour extraire et
mettre au rebut l'agent d'étanchéité
ancien du pneu.
 $SUqVFHODLQVWDOOHUOHWX\DX
G
LQMHFWLRQjODODQJXHWWHGHODERXWHLOOH
SRXUpYLWHUWRXWHIXLWHGXSURGXLW
G
pWDQFKpLWpUHVWDQW
Languette
(QFDVGHSUREOqPHV
3QHXjSODW


Page 550 of 679

 )L[HUO
DXWRFROODQWGHOLPLWDWLRQGH
YLWHVVHGDQVXQHQGURLWRLOSHXWrWUH
YXIDFLOHPHQWSDUOHFRQGXFWHXU
358'(1&(
Ne pas apposer l'autocollant de
limitation de vitesse sur la zone
rembourrée du volant :
Apposer l'autocollant de limitation de
vitesse dans la zone rembourrée sur le
volant est dangereux parce que le
coussin d'air pourrait ne pas
fonctionner (se déployer) entraînant
normalement des blessures graves. En
plus, ne pas apposer l'autocollant dans
les zones où il est impossible de voir les
feux de détresse ou le compteur de
vitesse.
 5HWLUHUOHWX\DXHWODILFKHGX
FRPSUHVVHXUG
DLUKRUVGHFHOXLFL
Tuyau du compresseur
 ,QVWDOOHUOHWX\DXGXFRPSUHVVHXUG
DLU
VXUODYDOYHGXSQHX
ValveTuyau du compresseur
 ,QVpUHUODILFKHGXFRPSUHVVHXUG
DLU
GDQVODSULVHSRXUDFFHVVRLUHVj
O
LQWpULHXUGXYpKLFXOHSXLVPHWWUHOH
FRQWDFWVXU$&&
6HUpIpUHUj3ULVHGHVDFFHVVRLUHVjOD
SDJH
Compresseur
Fiche du compresseur
$7 7 ( 1 7 , 2 1
Lors de l'insertion de la
fiche du
compresseur d'air dans la prise pour
accessoire ou de son retrait de celle-ci,
s'assurer que l'interrupteur du
compresseur d'air est éteint. Lors de la
mise du compresseur d'air sous/hors
tension, utiliser l'interrupteur du
compresseur d'air.
(QFDVGHSUREOqPHV
3QHXjSODW


Page:   < prev 1-10 ... 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 ... 680 next >