MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 141 of 667

3–57
Avant de conduire
Toit convertible (Fastback rétractable)
Ouverture du toit
1. Garer le véhicule sur une surface ferme
et horizontale, dans un endroit éloigné
du tra¿ c, puis appliquer fermement le
frein de stationnement.
2. Dans le cas d'une boîte de vitesses
automatique, passer en plage
stationnement (P), et dans le cas d'une
boîte de vitesses manuelle passer au
point mort.
3. Appliquer le frein de stationnement
tout en enfonçant la pédale de frein.
4. Démarrer le moteur.
REMARQUE
Ne pas ouvrir/fermer le toit pendant que
le moteur est arrêté. Sinon, la batterie du
véhicule risquerait de se décharger.
5. Maintenir l'interrupteur du fastback
rétractable appuyé sur la position
d'ouverture jusqu'à ce que le toit soit
complètement ouvert.
REMARQUE
  Un avertissement sonore retentit
lorsque l'interrupteur du fastback
rétractable est appuyé sur la position
d'ouverture.
  Si les fenêtres sont fermées, elles
s'ouvrent partiellement de façon
automatique lorsque le toit arrière
s'ouvre.
 Après l'ouverture du toit arrière,
et si l'interrupteur du fastback
rétractable est maintenu appuyé sur
la position d'ouverture, les lève-vitres
électriques se ferment complètement.
 Une fois l'interrupteur relâché, les
lève-vitres électriques ne se ferment
pas même s'il est à nouveau activé.
Dans ce cas, fermer complètement
les lève-vitres électriques en utilisant
l'interrupteur correspondant.
  Le toit continue à s'ouvrir et le
témoin de fonctionnement clignote
pendant que l'interrupteur du
fastback rétractable est appuyé sur la
position d'ouverture.
  Si l'interrupteur est relâché pendant
l'ouverture du toit, celui-ci arrête
de s'ouvrir. Si l'interrupteur est de
nouveau enfoncé sur la position
d'ouverture, le toit continue à
s'ouvrir.
  Lorsque l'opération est terminée,
un bip sonore se fait entendre et le
témoin de fonctionnement s'éteint.
  Lorsque le toit est à moitié ouvert, le
toit avant continue à s'ouvrir après
que le toit arrière soit complètement
ouvert.


Page 142 of 667

3–58
Avant de conduire
Toit convertible (Fastback rétractable)
Fermeture du toit
1. Garer le véhicule sur une surface ferme
et horizontale, dans un endroit éloigné
du tra¿ c, puis appliquer fermement le
frein de stationnement.
2. Dans le cas d'une boîte de vitesses
automatique, passer en plage
stationnement (P), et dans le cas d'une
boîte de vitesses manuelle passer au
point mort.
3. Appliquer le frein de stationnement
tout en enfonçant la pédale de frein.
4. Démarrer le moteur.
REMARQUE
Ne pas ouvrir/fermer le toit pendant que
le moteur est arrêté. Sinon, la batterie du
véhicule risquerait de se décharger.
5. Faire légèrement coulisser les sièges
vers l'arrière s'ils sont dans la position
la plus avancée.
6. Maintenir l'interrupteur du fastback
rétractable appuyé sur la position de
fermeture jusqu'à ce que le toit soit
complètement fermé.
REMARQUE
  Un avertissement sonore retentit
lorsque l'interrupteur du fastback
rétractable est appuyé sur la position
de fermeture.
  Si les fenêtres sont fermées, elles
s'ouvrent partiellement de façon
automatique lorsque le toit arrière
s'ouvre.
 Après la fermeture du toit arrière,
et si l'interrupteur du fastback
rétractable est maintenu appuyé
sur la position de fermeture, les
lève-vitres électriques se ferment
complètement.
 Une fois l'interrupteur relâché, les
lève-vitres électriques ne se ferment
pas même s'il est à nouveau activé.
Dans ce cas, fermer complètement
les lève-vitres électriques en utilisant
l'interrupteur correspondant.
  Le toit continue à se fermer et le
témoin de fonctionnement clignote
pendant que l'interrupteur du
fastback rétractable est appuyé sur la
position de fermeture.
  Si l'interrupteur est relâché pendant
la fermeture du toit, celui-ci cesse
de se fermer. Si l'interrupteur est
de nouveau enfoncé sur la position
de fermeture, le toit continue à se
fermer.
  Lorsque l'opération est terminée,
un bip sonore se fait entendre et le
témoin de fonctionnement s'éteint.


Page 143 of 667

3–59
Avant de conduire
Système de sécurité
M o d i¿ cations et
accessoires additionnels
Mazda ne peut pas garantir le
fonctionnement des systèmes
d'immobilisation et antivol s'il a été
modi¿ é ou si un accessoire additionnel a
été installé.
ATTENTION
A¿ n d'éviter d'endommager le véhicule,
ne pas modi¿ er le système ou installer
d'accessoire additionnel sur les systèmes
d'immobilisation et antivol ou sur le
véhicule.
Système d'immobilisation
Le système d'immobilisation ne permet
de démarrer le moteur qu'avec une clé
reconnue par le système.
Si quelqu'un essaie de démarrer le moteur
avec une clé non reconnue par le système,
le moteur ne démarrera pas, ce qui aide à
protéger le véhicule contre le vol.
En cas de problème avec le système
d'immobilisation ou la clé, s'adresser à un
mécanicien agréé Mazda.
ATTENTION
  Les changements ou modi¿ cations
non spéci¿ quement approuvés par
l'entité responsable de la conformité
peuvent annuler le droit de
l'utilisateur de faire fonctionner cet
appareil.
  A¿ n de ne pas endommager la clé, ne
pas:
 


 Laisser la clé tomber.



 Mouiller la clé.



 Exposer la clé à des champs
magnétiques.
 


 Exposer la clé à des températures
élevées, dans des endroits au soleil
comme sur le tableau de bord ou
sur le capot.
 
 Si le moteur ne démarre pas à
l'aide de la clé correcte, et que le
témoin de sécurité reste allumé ou
clignote, il peut y avoir un mauvais
fonctionnement du système.
S'adresser à un mécanicien agréé
Mazda.


Page 144 of 667

3–60
Avant de conduire
Système de sécurité
REMARQUE
  Les clés possèdent un code
électronique unique. Pour cette
raison et pour plus de sécurité, il
faut attendre un certain temps avant
d'obtenir une clé de rechange. Elles
ne peuvent être obtenues que par
l'intermédiaire d'un mécanicien agréé
Mazda.
  S'assurer de toujours garder une
clé de rechange, au cas où une clé
serait perdue. En cas de perte d'une
clé, s'adresser dès que possible à un
mécanicien agréé Mazda.
  Si une clé est perdue, un mécanicien
agréé Mazda fera un réglage des
codes électroniques des clés restantes
et du système d'immobilisation.
Apporter toutes les clés restantes un
mécanicien agréé Mazda pour les
faire réinitialiser.
 Le démarrage du véhicule à l'aide
d'une clé dont le code électronique
n'a pas été réglé sera impossible.
Fonctionnement
REMARQUE
  Le moteur risque de ne pas démarrer
et le témoin de sécurité peut
s'allumer ou clignoter si la clé est
placée dans une zone où le système
parvient dif¿ cilement à détecter le
signal, par exemple sur le tableau de
bord. Placer la clé à un autre endroit
dans la plage du signal, placer le
contacteur en position d'arrêt, puis
redémarrer le moteur.
  Les signaux d'une station de radio
ou de télévision, d'un émetteur
récepteur, ou d'un téléphone
cellulaire peuvent causer des
interférences avec le système
d'immobilisation. Si le moteur ne
démarre pas même lorsque la clé
correcte est utilisée, véri¿ er le
témoin de sécurité.
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
est tourné de la position ON à la position
d'arrêt.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignotera à intervalles de 2 secondes,
jusqu'à ce que le système soit désarmé.


Page 145 of 667

3–61
Avant de conduire
Système de sécurité
*Certains modèles.
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur est mis sur ON à l'aide de la
clé programmée correcte. Le témoin de
sécurité s'allume pendant 3 secondes
environ, puis s'éteint. Si le moteur ne
démarre pas à l'aide de la clé correcte, et
que le témoin de sécurité reste allumé ou
clignote, essayer de procéder comme suit:
V é r i¿ er si la clé se trouve bien dans
la plage de fonctionnement pour la
transmission du signal. Mettre le
contacteur sur la position d'arrêt, puis
redémarrer le moteur. Si le moteur ne
démarre toujours pas après 3 essais ou
plus, s'adresser à un mécanicien agréé
Mazda.
REMARQUE
  Si le témoin de sécurité se met à
clignoter et clignote continuellement
pendant la conduite, ne pas arrêter
le moteur. Se rendre jusque chez
un mécanicien agréé Mazda et faire
véri¿ er le système. Si le moteur est
arrêté pendant que le voyant clignote,
il sera impossible de le redémarrer.
  Etant donné que les codes
électroniques sont réinitialisés
lors de la réparation du système
d'immobilisation, les clés sont
nécessaires. Veiller à apporter toutes
les clés chez un mécanicien agréé
Mazda a¿ n que ce dernier puisse les
programmer.
Système antivol *
Si le système antivol détecte une
intrusion non autorisée dans le véhicule
ou si le détecteur d'intrusion détecte des
mouvements au sein du véhicule (avec
le détecteur d'intrusion) pouvant être
révélateurs du vol du véhicule ou de son
contenu, la sirène d'alarme résonne dans la
zone environnante et les feux de détresse
clignotent pour indiquer une situation
anormale.
Le système ne fonctionnera que s'il est
correctement armé. Il faut donc suivre la
procédure d'armement correcte lorsque
l'on quitte le véhicule.
Détecteur d'intrusion
*
Le détecteur d'intrusion utilise des ondes
ultrasons pour détecter les mouvements au
sein du véhicule et déclencher une alerte
en cas d'intrusion dans le véhicule.
Le détecteur d'intrusion détecte certains
types de mouvements au sein du véhicule.
Il peut également réagir à des phénomènes
extérieurs au véhicule, tels que des
vibrations, des bruits forts, le vent et les
courants d'air.


Page 146 of 667

3–62
Avant de conduire
Système de sécurité
ATTENTION
Respecter l'instruction suivante a¿ n
que le détecteur d'intrusion fonctionne
correctement:
 
 Ne pas suspendre de vêtements ou
d'objets au niveau d'un appuie-tête.
  Remettre les pare-soleils en position
d'origine.
  Ne pas bloquer le détecteur
d'intrusion en le recouvrant ou en
plaçant des objets sur le détecteur.
  Ne pas tacher le détecteur d'intrusion
et ne pas le mouiller avec du liquide.
  Ne pas secouer ou frapper le
détecteur d'intrusion ou la collerette
du détecteur d'intrusion.
  Ne pas installer de sièges autres que
des produits Mazda d'origine.
  A¿ n d'éviter l'obstruction du
détecteur d'intrusion, ne pas placer
d'objets ou de charges dont la hauteur
est supérieure à celle des appuie-tête
à proximité du détecteur d'intrusion.

Détecteur d'intrusion et collerette
du détecteur d'intrusion
Fonctionnement
Conditions de déclenchement de la
sirène/de l'avertisseur sonore
La sirène/klaxon retentira de façon
intermittente et les feux de détresse
clignoteront pendant 30 secondes environ
si le système est déclenché par une des
conditions suivantes:
 


 Déverrouillage d'une portière à
l'aide d'une commande intérieure de
verrouillage de portière.
 


 Ouverture forcée d'une portière, du
capot ou du couvercle du coffre.
 


 Ouvrir le capot avec la poignée de
déverrouillage du capot.
 


 Placer le contacteur sur ON sans l'aide
du bouton de démarrage du moteur.
 


(Avec détecteur d'intrusion)
 Détection de mouvement à l'intérieur du
véhicule par le détecteur d'intrusion.
Le système sera déclenché de nouveau
(jusqu'à 10 fois) si l'une des conditions ci-
dessus persiste.
 


(Avec détecteur d'intrusion)
 Débranchement de la borne de la
batterie (les feux de détresse ne
clignotent pas).
Le système sera déclenché environ 10 fois.
REMARQUE
  Le couvercle du coffre ne s'ouvre pas
quand le système antivol fonctionne.
  Si la batterie arrive est épuisée
pendant que le système antivol est
armé, l'avertisseur sonore/sirène
sera activé et les feux de détresse
se mettront à clignoter lorsqu'on
rechargera ou qu'on remplacera la
batterie.


Page 147 of 667

3–63
Avant de conduire
Système de sécurité
Comment mettre le système en
circuit
1. Bien fermer les vitres et le toit
convertible.
REMARQUE
(Avec détecteur d'intrusion)
La fonction de détecteur d'intrusion peut
être uniquement armée lorsque le toit
convertible est fermé.
Le système peut être actionné même
lorsqu'une vitre est baissée. Cependant,
le fait de laisser les vitres baissées,
même partiellement, peut inciter au vol
et le vent s'engouffrant dans le véhicule
peut déclencher l'alarme.
Le fonctionnement du détecteur
d'intrusion peut également être annulé.
Se référer à Annulation du détecteur
d'intrusion (Avec détecteur d'intrusion) à
la page 3-64 .
2. Mettre le contacteur sur OFF.
3. S'assurer que le capot, le toit
convertible, les portières et le couvercle
du coffre sont fermés. 4. Appuyer sur la touche de verrouillage
sur la télécommande ou verrouiller la
portière de conducteur de l'extérieur en
utilisant la clé auxiliaire.
Les feux de détresse clignoteront une
fois.
(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Appuyer sur un interrupteur de
commande.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignote pendant 20 secondes.
5. Après 20 secondes, le système est
complètement armé.


Page 148 of 667

3–64
Avant de conduire
Système de sécurité
REMARQUE
  Le système antivol peut également
être armé en activant la fonction de
reverrouillage automatique lorsque
toutes les portières, le couvercle du
coffre et le capot sont fermés.
 Se référer à Télécommande à la page
3-5 .
  Le système sera désarmé si l'une des
opérations suivantes a lieu dans les
20 secondes après avoir appuyé sur
la touche de verrouillage:
 


 Déverrouillage d'une portière.



 Ouvrir une portière.



 Ouverture du capot.



 Mise du contacteur sur ON.

 Pour armer le système de nouveau,
suivre la procédure d'armement.
  Si les portières sont verrouillées
en appuyant sur la touche de
verrouillage de la télécommande ou
à l'aide de la clé auxiliaire alors que
le système antivol est armé, les feux
de détresse clignotent une fois pour
indiquer que le système est armé.
Annulation du détecteur
d'intrusion (Avec détecteur
d'intrusion)
Si le système antivol a été activé dans
l'une des situations suivantes, désactiver
le détecteur d'intrusion a¿ n d'éviter que
l'alarme ne se déclenche inutilement.
(Détecteur d'intrusion)
 


 Laisser un objet mobile, des passagers
ou des animaux à l'intérieur du véhicule.
 


 Lorsqu'un objet qui risque de rouler
ou bouger est laissé dans le véhicule,
lorsque celui-ci est placé sur une surface
inclinée ou instable, comme lors de son
transport.
 


 Suspendre des objets/accessoires de
petite taille dans le véhicule ou y placer
d'autres objets pouvant facilement se
déplacer.
 


 Se stationner dans une zone de fortes
vibrations ou de bruits forts.
 


 Lors de l'utilisation d'un lave-auto
automatique ou à haute pression.
 


 Des chocs ou vibrations en continu émis
par la grêle ou le tonnerre et les éclairs
sont transmis au véhicule.
 


 Les portières sont verrouillées et une
vitre est baissée.
 


 Un chauffage ou un appareil accessoire
produisant des déplacements d'air et des
vibrations fonctionne lorsque le système
antivol est activé.
REMARQUE
Si une portière ou le couvercle du coffre
reste fermé pendant 30 secondes, les
deux portières et le couvercle du coffre
sont automatiquement verrouillés de
nouveau, et le système antivol sera armé
même si une vitre ou le toit convertible
sont laissés ouverts.


Page 149 of 667

3–65
Avant de conduire
Système de sécurité
Pour annuler le détecteur d'intrusion,
appuyer sur la touche d'annulation du
détecteur d'intrusion dans les 20 secondes
après avoir appuyé sur la touche de
verrouillage.
Les feux de détresse clignotent trois fois.
REMARQUE
  Pour réactiver le détecteur
d'intrusion, annuler le système
antivol, puis l'armer de nouveau.
  Le détecteur d'intrusion fonctionne
lorsque le système antivol est armé.
Pour annuler le détecteur d'intrusion,
appuyer sur la touche d'annulation
du détecteur d'intrusion lorsque le
système antivol est armé.
Pour désarmer le système
Un système armé peut être désactivé en
utilisant l'une des méthodes suivantes:
 


 La touche de verrouillage de la
télécommande est enfoncée.
 


 En démarrant le moteur avec le bouton
de démarrage du moteur.
 


(Avec la fonction avancée à
télécommande)
 

 
 En appuyant sur l'interrupteur de
commande des portières.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois.
REMARQUE
Si les portières sont déverrouillées en
appuyant sur la touche de déverrouillage
de la télécommande alors que le système
antivol est désactivé, les feux de détresse
clignotent deux fois pour indiquer que le
système est désactivé.
Pour arrêter l'alarme
Une alarme déclenchée peut être éteinte en
procédant de l'une des façons suivantes:
 


 La touche de verrouillage de la
télécommande est enfoncée.
 


 En démarrant le moteur avec le bouton
de démarrage du moteur.
 


(Avec la fonction avancée à
télécommande)
 

 
 En appuyant sur l'interrupteur de
commande des portières.
 

 
 En appuyant sur le système d'ouverture
électrique du couvercle du coffre
lorsqu'on est muni de la clé.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois.


Page 150 of 667

3–66
Avant de conduire
Système de sécurité
Autocollants d'indication de
système antivol
Un autocollant indiquant que le véhicule
est équipé d'un système antivol peut être
trouvé dans le compartiment de console.
Mazda recommande qu'il soit apposé dans
le coin inférieur arrière d'une vitres de
portières avant.


Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 670 next >