MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 241 of 667

4–83
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
REMARQUE
  Le fait de déplacer le levier de
fonctionnement automatique des
essuie-glaces de la position
à la
position
tout en conduisant
active les essuie-glaces une fois;
ensuite ils fonctionnent de manière
adaptée à la quantité de pluie.
  La commande automatique des
essuie-glace peut ne pas fonctionner
lorsque la température du capteur
de pluie est inférieure à –10 °C ou
supérieure à 85 °C.
  Si le pare-brise est enduit d'un
produit hydrofuge, le capteur de
pluie peut ne pas pouvoir détecter
correctement la quantité de pluie
et la commande automatique des
essuie-glace peut ne pas fonctionner
correctement.
  Si de la saleté ou des corps étrangers
(par exemple de la glace ou autre
contenant du sel d'épandage)
adhèrent au pare-brise au niveau
du capteur de pluie ou si le pare-
brise est recouvert de glace, cela
pourrait causer le fonctionnement
automatique des essuie-glace.
Cependant, si les essuie-glace
ne peuvent pas retirer la glace,
ces saletés ou corps étrangers, la
commande automatique des essuie-
glace arrêtera le fonctionnement.
Dans un tel cas, mettre le levier
d'essuie-glace à la position petite
vitesse ou grande vitesse pour un
fonctionnement manuel, ou retirer
la glace, la saleté ou les corps
étrangers à la main pour rétablir le
fonctionnement automatique des
essuie-glaces.
REMARQUE
  Si vous laissez le levier de
fonctionnement automatique des
essuie-glaces en position
alors
les essuie-glaces peuvent fonctionner
automatiquement sous l'effet de
puissantes sources lumineuses,
d'ondes électromagnétiques ou de
lumière infrarouge parce que le
détecteur de pluie utilise un capteur
optique. Il est recommandé que le
levier de fonctionnement
automatique des essuie-glaces soit
basculé sur la position
lorsque
vous conduisez un véhicule dans des
conditions pluvieuses.
  Il est possible de désactiver les
fonctions de commande d'essuie-
glace automatique.
 Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-11 .


Page 242 of 667

4–84
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
*Certains modèles.
Lave-glace de pare-brise
Tirer le levier vers soi et le maintenir pour
faire jaillir le liquide de lave-glace.
Lave-glace DÉSACTIVÉ
REMARQUE
Si le lave-glace est activé quand les
essuie-glaces ne fonctionnent pas,
les essuie-glaces vont fonctionner à
plusieurs reprises.
Si le lave-glace ne fonctionne pas, véri¿ er
le niveau du liquide de lave-glace (page
6-27 ). Si le niveau de À uide est normal,
s'adresser à un mécanicien expérimenté, un
mécanicien agréé Mazda est recommandé.
REMARQUE
(Avec lave-phares)
Lorsque les phares sont allumés,
les lave-phares fonctionnent
automatiquement une fois à tous les cinq
balayages des essuie-glaces de pare-
brise.
Se référer à Lave-phares à la page
4-84 .
Lave-phares *
Le contacteur doit être mis sur ON et les
phares doivent être allumés.
Les lave-phares fonctionnent
automatiquement une fois à tous les cinq
balayages des essuie-glaces de pare-brise.
Pour activer les lave-phares, déplacer deux
fois rapidement le levier d'essuie-glace.
Lave-glace DÉSACTIVÉ
REMARQUE
Si de l'air entre dans le tuyau du lave-
phares par exemple lorsque le véhicule
est neuf ou après avoir rempli un
réservoir complètement vide, du liquide
de lave-glace ne sera pas pulvérisé
même lorsque le levier d'essuie-glace
est actionné. Dans un tel cas, suivre la
méthode suivante:
1. Démarrer le moteur.
2. Allumer les phares.
3. Actionner deux fois le levier
d'essuie-glace plusieurs fois jusqu'à
ce que du liquide de lave-glace soit
pulvérisé.


Page 243 of 667

4–85
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Désembuage de lunette
arrière
Le désembuage de lunette arrière retire la
buée de la lunette arrière.
Le contact doit être passé sur ON pour
utiliser le désembuage.
Appuyer sur l'interrupteur pour allumer
le désembuage de lunette arrière. Le
désembuage de lunette arrière fonctionne
pendant 15 minutes environ, puis s'éteint
automatiquement.
Le témoin s'allume lorsque le désembuage
fonctionne.
Pour arrêter le fonctionnement de
désembuage de lunette arrière avant la ¿ n
des 15 minutes, appuyer de nouveau sur
l'interrupteur.
Commande température manuel
Témoin
Climatiseur entièrement automatique
Témoin
ATTENTION
  Ne pas utiliser d'objets coupants ou
des produits de nettoyage pour vitres
contenant des abrasifs pour nettoyer
l'intérieur de la vitre de lunette
arrière. Cela risquerait d'endommager
les¿ laments de désembuage collés à
l'intérieur de la lunette arrière.
  Avant d'ouvrir le toit convertible,
s'assurer que l'interrupteur du
désembueur de lunette arrière est
bien éteint. Dans le cas contraire, la
chaleur produite par le désembueur
risquerait d'endommager le toit
convertible et le matériau intérieur.
REMARQUE
Ce désembuage n'est pas conçu pour
faire fondre la neige. S'il y a une
accumulation de neige sur la lunette
arrière, la retirer avant d'utiliser le
désembuage.


Page 244 of 667

4–86
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
*Certains modèles.
Désembuage de rétroviseur *
Les désembueurs de rétroviseurs
permettent de dégivrer les rétroviseurs
extérieurs.
Les désembueurs de rétroviseurs
fonctionne conjointement avec le
désembueur de lunette arrière.
Pour enclencher les désembueurs de
rétroviseurs, mettre le contacteur sur la
position ON et appuyer sur l'interrupteur
du dégivreur de lunette arrière (page
4-85 ).
Commande température manuel
Témoin
Climatiseur entièrement automatique
Témoin
Avertisseur
Pour faire retentir l'avertisseur, appuyer
sur le repère
marqué sur le volant de
direction.


Page 245 of 667

4–87
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Feux de détresse
Les feux de détresse doivent toujours
être utilisés lorsqu'on effectue un arrêt
d'urgence du véhicule sur la chaussée ou à
proximité de celle-ci.
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsque l'on s'arrête sur ou près
d'une route.
Appuyer sur l'interrupteur de feux
de détresse et tous les clignotants
clignoteront. Les témoins des feux de
détresse s'allument simultanément sur le
tableau de bord.
REMARQUE
  Les clignotants ne fonctionnent pas
lorsque les feux de détresse sont
utilisés.
  Véri¿ er les règlements locaux
concernant l'utilisation des feux
de détresse lors du remorquage du
véhicule a¿ n de s'assurer que ceci ne
constitue pas une infraction.
  Si la pédale de frein est enfoncée
lors de la conduite sur des routes
glissantes, le système d'avertissement
d'arrêt d'urgence pourrait
s'enclencher et faire alors clignoter
tous les clignotants et les signaux
de changement de voie. Se référer
à Système de signalisation d'arrêt
d'urgence à la page 4-91 .
  Pendant que le système de
signalisation d'arrêt d'urgence
est enclenché, tous les
clignotants clignotent rapidement
automatiquement pour avertir le
conducteur du véhicule roulant juste
derrière le vôtre que vous freinez
brusquement. Se référer à Système
de signalisation d'arrêt d'urgence à la
page 4-91 .


Page 246 of 667

4–88
En cours de conduite
Frein
Circuit de freinage
Freins
Ce véhicule Mazda est équipé de
servofreins qui s'ajustent automatiquement
lors d'une utilisation normale.
Si le servofrein ne fonctionne pas, il est
possible de s'arrêter en appuyant avec
une plus grande force, sur la pédale de
frein. Cependant la distance requise pour
s'arrêter sera plus longue que normale.
PRUDENCE
Ne pas rouler avec le moteur calé ou
arrêté; s'arrêter dans un endroit sûr:
Le fait de rouler avec le moteur calé
ou arrêté est dangereux. Le freinage
demandera plus d'effort, et l'assistance
des freins peut s'épuiser si la pédale est
pompée. Cela entraînera une distance
d'arrêt beaucoup plus longue ou même
un accident.
Engager un rapport inférieur lors
de la descente d'une pente à forte
inclinaison:
Le fait de conduire avec le pied
continuellement posé sur la pédale
de frein ou d'appliquer les freins
continuellement sur de longues
distances est dangereux. Cela fera
surchauffer les freins, entraînant
des distances d'arrêt beaucoup plus
longues ou même une perte totale de
la capacité de freinage. Cela peut faire
perdre le contrôle du véhicule et causer
un grave accident. Eviter d'appliquer
les freins continuellement.
Sécher les freins qui sont devenus
mouillés en conduisant lentement, en
relâchant la pédale d'accélérateur et
en appliquant légèrement les freins
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le
freinage soit redevenu normal:
Le fait de conduire avec des freins
mouillés est dangereux. Une distance
d'arrêt plus longue ou le véhicule
tirant d'un côté lors du freinage peut
entraîner un accident grave. Une légère
application des freins indiquera s'ils
sont affectés par l'eau.


Page 247 of 667

4–89
En cours de conduite
Frein
ATTENTION
  Ne pas conduire avec votre pied sur
la pédale d'embrayage ou de frein
et ne pas maintenir inutilement
une demi-pression sur la pédale
d'embrayage. Sinon cela peut
entraîner ce qui suit:
 


 Les freins et l'embrayage s'useront
plus rapidement.
 


 Les freins peuvent surchauffer
et affecter défavorablement les
performances des freins.
 
 Toujours appuyer sur la pédale de
frein avec le pied droit. L'application
inhabituelle des freins du pied
gauche peut augmenter votre temps
de réaction face à une situation
d'urgence et entraîner une opération
des freins insuf¿ sante.


 Porter des chaussures appropriées
pour conduire a¿ n d'éviter que votre
chaussure touche la pédale de frein
lorsque vous appuyez sur la pédale
d'accélérateur.
Frein de stationnement
ATTENTION
Le fait de conduire avec le frein de
stationnement enclenché entraîne une
usure excessive des éléments du frein.
REMARQUE
Pour le stationnement dans la neige,
se référer à Conduite hivernale (page
3-70 ) concernant l'utilisation du frein
de stationnement.
Application du frein de stationnement
Appuyer sur la pédale de frein et
tirer fermement le levier de frein de
stationnement vers le haut de manière à
immobiliser le véhicule.


Page 248 of 667

4–90
En cours de conduite
Frein
Pour relâcher le frein de stationnement
Appuyer sur la pédale de frein, puis
tirer le levier de frein de stationnement
vers le haut et appuyer sur le bouton de
dégagement. Tout en tenant le bouton,
abaisser le levier du frein de stationnement
complètement jusqu'à ce qu'il soit en
position relâchée.
Touche
Voyants
Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyants à la page 4-47 .
Indicateur d'usure des plaquettes
Lorsque les plaquettes de freins à disques
s'usent, les indicateurs d'usure touchent
aux disques. Cela produit un bruit grinçant
pour avertir que les plaquettes doivent être
remplacées.
Lorsque ce son est audible, s'adresser à un
mécanicien expérimenté, un mécanicien
agréé Mazda est recommandé, dès que
possible.
PRUDENCE
Ne pas conduire avec des plaquettes de
freins usées:
Le fait de conduire avec des plaquettes
de freins usées est dangereux. Les
freins risquent de lâcher et cela peut
causer un accident grave. Dès qu'un
grincement est audible, s'adresser
à un mécanicien expérimenté,
un mécanicien agréé Mazda est
recommandé.


Page 249 of 667

4–91
En cours de conduite
Frein
Assistance des freins
En situations de freinage d'urgence,
lorsqu'il est nécessaire d'enfoncer la
pédale de frein avec une grande force, le
système d'assistance des freins améliore
les performances de freinage.
Lorsque la pédale de frein est enfoncée
fort ou rapidement, les freins sont
appliqués très fortement.
REMARQUE
  Lorsque la pédale de frein est
enfoncée fort ou rapidement à des
vitesses plus élevées, la pédale
sera plus douce mais les freins sont
appliqués très fortement. Ceci est un
effet normal du fonctionnement de
l'assistance des freins et n'indique pas
une anomalie.
  Lorsque la pédale de frein est
enfoncée fort ou est enfoncée
plus rapidement, un bruit de
fonctionnement du moteur/pompe
peut être entendu. Ceci est un effet
normal de l'assistance des freins et
n'indique pas une anomalie.
  Le système d'assistance des freins ne
remplace pas la fonction de freinage
principale du véhicule.
Système de signalisation
d'arrêt d'urgence
Votre Mazda est équipée d'un système
de signalisation d'arrêt d'urgence qui est
conçu pour déterminer si vous enfoncez
la pédale de frein avec une force plus
grande que pendant le freinage normal,
par exemple dans une situation exigeant
un freinage d'urgence. Si le système
détermine qu'une telle situation se produit,
il fait clignoter rapidement tous les
clignotants pour avertir le conducteur du
véhicule roulant juste derrière le vôtre que
vous freinez brusquement.
Le système est coupé quand il détermine
que la pédale de frein est relâchée ou que
la situation de freinage d'urgence n'est plus
présente, sur la base de la vitesse réduite
du véhicule.
REMARQUE
  Si l'on arrête complètement le
véhicule pendant que tous les
clignotants clignotent rapidement,
le clignotement rapide de tous les
clignotants redevient un clignotement
normal.
  Le système de signalisation d'arrêt
d'urgence ne s'enclenche pas lorsque
le véhicule roule à moins de 60 km/h
environ.
  Si la pédale de frein est enfoncée
lors de la conduite sur des routes
glissantes, le système d'avertissement
d'arrêt d'urgence pourrait
s'enclencher et faire alors clignoter
tous les clignotants et les signaux de
changement de voie.


Page 250 of 667

4–92
En cours de conduite
Frein
Aide au démarrage en
côte (HLA)
L'Aide au démarrage en côte (HLA) est
une fonction qui aide le conducteur à
accélérer sur une pente à partir de l'état
arrêté. Lorsque le conducteur relâche
la pédale de frein et enfonce la pédale
d'accélérateur sur une pente, la fonction
empêche le véhicule de rouler. La force de
freinage est maintenue automatiquement
après que la pédale de frein ait été relâchée
sur une pente raide.
Pour des véhicules à boîte de vitesses
manuelle, l'Aide au démarrage en
côte (HLA) s'enclenche sur une pente
descendante lorsque le levier sélecteur
est en position de marche arrière (R) et
sur une pente montante lorsque le levier
sélecteur est sur une position autre que la
marche arrière (R).
Pour des véhicules à boîte de vitesses
automatique, l'Aide au démarrage en
côte (HLA) s'enclenche sur une pente
descendante lorsque le levier sélecteur
est en position de marche arrière (R) et
sur une pente montante lorsque le levier
sélecteur est sur une position de rapport de
marche avant.
PRUDENCE
Ne pas se ¿ er totalement à l'Aide au
démarrage en côte (HLA):
L'Aide au démarrage en côte (HLA) est
un dispositif auxiliaire pour accélérer
sur une pente à partir de la position
arrêtée. Le système ne fonctionne que
pendant environ deux secondes et donc
il est dangereux de se ¿ er totalement
au système lors d'une accélération
à partir de la position arrêtée, car
le véhicule risque de se déplacer
(rouler) brusquement et d'entraîner un
accident.
Le véhicule risquerait de rouler selon
sa charge ou s'il remorque quelque
chose. Par ailleurs, pour des véhicules
équipés d'une boîte de vitesses
manuelle, le véhicule pourrait encore
rouler selon la façon dont on utilise
la pédale d'embrayage ou la pédale
d'accélérateur.
Toujours con¿ rmer la sécurité autour
du véhicule avant de commencer à
conduire le véhicule.


Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 670 next >