MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 341 of 667

5–17
Fonctions intérieures
Système audio
Les signaux provenant d'un émetteur FM
peuvent être comparés à des faisceaux
lumineux: ils ne s'incurvent jamais,
mais peuvent par contre être réÀ échis.
Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que
l'horizon. Par conséquent la portée des
stations FM n'atteint pas celle des stations
AM.
Onde AM Onde FM
Onde FM
100—200 km
Ionosphère
Les conditions atmosphériques peuvent
elles aussi inÀ uencer la réception des
signaux FM. Une humidité importante
provoque une mauvaise réception.
Cependant la réception est meilleure par
temps nuageux que par beau temps.
Parasites dus à la transmission sous
plusieurs angles
Parasites dus à la transmission sous
plusieurs angles Comme les signaux FM
peuvent être réÀ échis par des obstacles,
il est possible de recevoir simultanément
un signal direct et un signal réÀ échi. Cela
cause un léger retard et peut provoquer
des parasites ou de la distorsion. Ce type
de problème peut se présenter même à
proximité d'un émetteur.
Onde réfléchie
Onde directe
Parasites de pleurage/saut
Comme les signaux provenant d'un
émetteur FM se déplacent en ligne droite,
ils s'affaiblissent entre des obstacles
élevés tels que des bâtiments élevés ou
des montagnes. Lorsqu'un véhicule passe
dans un endroit semblable, les conditions
de réception changent soudainement,
provoquant des parasites irritants.
Parasites dus à des signaux faibles
Dans certaines régions, les signaux
s'affaiblissent à cause de l'éloignement
de l'émetteur. La réception dans de telles
régions se caractérise par des coupures du
son.


Page 342 of 667

5–18
Fonctions intérieures
Système audio
Parasites dus à des signaux puissants
Des parasites peuvent apparaître dans le
voisinage d'un émetteur. Les signaux sont
très puissants et provoquent des parasites
et des coupures du son au niveau de
l'autoradio.
Parasites dus à la dérive des stations
Lorsqu'un véhicule entre dans la zone
d'émission de deux émetteurs puissants
émettant sur une fréquence semblable, il
se peut que la première station soit perdue
momentanément et que la radio capte la
seconde station. A ce moment des parasites
dus à ce problème font leur apparition.
Station 2
88,3 MHz Station 1
88,1 MHz
Conseils d'utilisation du lecteur de
disques compacts
Condensation
Immédiatement après avoir mis le
chauffage en marche, par temps froid,
le disque compact ou les composants
optiques (prisme et lentille) peuvent
être embués par la condensation. Dans
ce cas, le disque compact sera éjecté
immédiatement après avoir été introduit
dans l'appareil. Un disque compact embué
peut facilement être essuyé à l'aide d'un
chiffon doux. Les composants optiques
seront désembués naturellement après
environ une heure. Attendre que le
fonctionnement soit normal avant d'utiliser
l'appareil.
Manipulation du lecteur de disques
compacts
Tenir compte des points suivants.
 


 Ne pas utiliser de disques compacts
déformés ou ¿ ssurés. Le disque risquera
de ne pas pouvoir être éjecté, ce qui
pourra causer une panne.


Page 343 of 667

5–19
Fonctions intérieures
Système audio
 


 Ne pas utiliser de disques non
conventionnels tels que des disques en
forme de cœur, des disques octogonaux,
etc. Le disque risquera de ne pas pouvoir
être éjecté, ce qui pourrait causer une
panne.
 


 Si la portion mémoire du disque
compact est transparente ou translucide,
ne pas l'utiliser.
Transparente
 


 Un disque compact neuf peut avoir
des bords rugueux sur les périmètres
intérieur ou extérieur. Si un disque
compact avec des bords rugueux
est utilisé, il peut ne pas être chargé
correctement et le lecteur de disques
compacts ne fera pas la lecture du disque
compact. En outre, le disque risquera de
ne pas pouvoir être éjecté, ce qui pourra
causer une panne. Retirer au préalable
les bords rugueux à l'aide d'un stylo ou
d'un crayon, comme indiqué sur la ¿ gure
suivante. Pour retirer les bords rugueux,
les aplanir avec un crayon ou un stylo.
 


 Lors de la conduite sur des routes
cahoteuses ou des bosses, il y aura des
coupures du son.
 


 Il est possible de lire les disques
compacts portant le logo indiqué dans
l'illustration. Aucun autre disque ne peut
être lu.
 


 Utiliser des disques qui ont été fabriqués
légalement. Si l'on utilise des disques
copiés illégalement, tels que des disques
piratés, le système risquera de ne pas
fonctionner correctement.
 


 Ne jamais toucher la surface des disques
compacts lors de la manipulation de ces
derniers. Prendre les disques compacts
par le bord extérieur ou par le bord du
trou et le bord extérieur.
 


 Ne pas attacher de papier ou d'adhésif
sur le disque compact. Eviter de griffer
le verso du disque compact (face du
disque compact sans étiquette). Le
disque risquera de ne pas pouvoir être
éjecté, ce qui pourra causer une panne.


Page 344 of 667

5–20
Fonctions intérieures
Système audio
 


 La poussière, les empreintes de doigts
et la saleté peuvent réduire la quantité
de lumière réÀ échie par la surface du
disque compact, affectant ainsi la qualité
sonore. Si le disque compact est sale,
essuyer doucement la surface du disque
compact avec un chiffon doux, du centre
du disque compact vers les bords.
 


 Ne pas utiliser de vaporisateurs pour
disques compacts, d'agents antistatiques,
ou de produits de nettoyage ménager.
Les produits chimiques volatils comme
l'éther et les dissolvants peuvent
endommager la surface des disques
compacts et ne doivent par conséquent
jamais être employés. Tout ce qui peut
endommager, gondoler ou ternir le
plastique ne doit jamais être utilisé pour
nettoyer les disques compacts.
 


 Le lecteur de disques compacts éjectera
le disque compact s'il est inséré à
l'envers. Aussi, si le disque compact est
sale ou abîmé, il peut être éjecté.
 


 Ne pas insérer de disques de nettoyage
dans le lecteur de disques compacts.
 


 Ne pas insérer un disque compact
comportant une étiquette qui se décolle.
 


 Cette unité peut ne pas être à même de
lire certains CD-R/CD-RW fabriqués
à l'aide d'un ordinateur ou d'un
enregistreuse de disques compacts à
cause des caractéristiques du disque, des
égratignures, des taches, de la poussière,
etc. ou à cause de la poussière ou de la
condensation de la lentille à l'intérieur
de l'unité.
 


 Entreposer les disques compacts dans
le véhicule, exposés à la lumière directe
du soleil ou à des températures élevées
pourrait endommager CD-R/CD-RW et
les rendre impossibles à lire.
 


 Les CD-R/CD-RW supérieurs à 700Mo
ne peuvent pas être lus.
 


 Cette unité pourrait ne pas être à même
de lire certains disques fabriqués à
partir d'un ordinateur à cause de la
con¿ guration de l'application (logiciel
de gravure) utilisée. (Pour les détails,
consulter le magasin où l'application a
été achetée.)
 


 Il est possible que certaines données
de texte, comme les titres par exemple,
enregistrées sur CD-R/CD-RW puissent
ne pas être af¿ chées lorsque les données
musicales (CD-DA) sont en lecture.
 


 La période à partir de laquelle un CD-
RW est inséré jusqu'au moment où
il commence à jouer est plus longue
qu'avec un disque compact ou un CD-R
normal.
 


 Lire attentivement le manuel
d'instruction et les avertissements
relatifs aux CD-R/CD-RW.
 


 Ne pas utiliser de disques comportant
du scotch, des étiquettes partiellement
décollées, ou du ruban adhésif dépassant
des bords de l'étiquette du disque
compact. Ne pas utiliser non plus de
disques sur lesquels une étiquette de
CD-R vendue dans le commerce a été
collée. Le disque risquera de ne pas
pouvoir être éjecté, ce qui pourra causer
une panne.
Conseils d'utilisation des MP3
MP3 signi¿ e MPEG Audio Layer 3, une
compression vocale normalisée établie par
le groupe de travail ISO
*1 (MPEG).
L'utilisation du MP3 permet au données
audio d'être compressées jusqu'à environ
un dixième de la taille des données source.
Cette unité lit les ¿ chiers avec l'extension
(.mp3) comme les ¿ chiers MP3.
*1 Organisation internationale de
normalisation


Page 345 of 667

5–21
Fonctions intérieures
Système audio
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de ¿ chier
audio pour d'autres ¿ chiers que des
¿ chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du ¿ chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
¿ chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
REMARQUE
Ce produit est fourni avec un permis
d'utilisation privé et non commercial
uniquement et n'offre pas de permis
non plus qu'il ne s'applique à un droit
d'utiliser ce produit pour rediffusion
(terrestre, par satellite, par câble et/ou
tout autre média) commerciale en temps
réel (c'est-à-dire générant des revenus),
rediffusion/enregistrement en lecture
continue via Internet, intranets et/ou
autres réseaux ou dans des systèmes de
distribution de contenu électronique,
comme les applications de musique
payante ou de musique sur demande.
Un permis indépendant pour une telle
utilisation est requis. Pour de plus
amples détails, visiter http://www.
mp3licensing.com.
 


 Ce système audio peut lire les ¿ chiers
MP3 qui ont été enregistrés sur CD-R/
CD-RW/CD-ROM.
 


 Lors de la dénomination d'un ¿ chier
MP3, il faut s'assurer d'ajouter
l'extension de ¿ chier MP3 (.mp3) après
chaque nom.
 


 Le nombre de caractères qu'il est
possible d'af¿ cher est restreint.
Conseils d'utilisation des WMA
WMA est un acronyme pour Windows
Media*1 Audio et est le format de
compression audio de Microsoft *1 .
Les données audio peuvent être créées et
enregistrées à une taux de compression
plus élevée qu'avec le format MP3.
Cette unité lit les ¿ chiers avec l'extension
(.wma) comme les ¿ chiers WMA.
*1 Windows Media et Microsoft sont des
marques de commerce enregistrées de
Microsoft Corporation U.S. aux Etats-
Unis et dans d'autres pays.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de ¿ chier
audio pour d'autres ¿ chiers que des
¿ chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du ¿ chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
¿ chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
 


 Les ¿ chiers WMA écrits en vertu de
spéci¿ cations autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de ¿ chiers
ou de dossiers peuvent ne pas s'af¿ cher
correctement.
 


 L'extension de ¿ chier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages
de l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de ¿ chier “.wma” à la ¿ n
du nom de ¿ chier, puis le graver sur le
disque/la mémoire.


Page 346 of 667

5–22
Fonctions intérieures
Système audio
Conseils d'utilisation pour AAC
AAC signi¿ e Advanced Audio Coding
(codage audio avancé), une compression
vocale normalisée établie par le groupe de
travail ISO
*1 (MPEG). Les données audio
peuvent être créées et enregistrées à une
taux de compression plus élevée qu'avec le
format MP3.
Cette unité lit des ¿ chiers avec les
extensions (.aac
*2 /.m4a/.wav *2 ) comme les
¿ chiers AAC.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de ¿ chier
audio pour d'autres ¿ chiers que des
¿ chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du ¿ chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
¿ chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
 


 Les ¿ chiers AAC écrits en vertu de
spéci¿ cations autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de ¿ chiers
ou de dossiers peuvent ne pas s'af¿ cher
correctement.
 


 L'extension de ¿ chier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages
de l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de ¿ chier “.aac
*2 ”, “.m4a”,
ou “.wav *2 ” à la ¿ n du nom de ¿ chier,
puis le graver sur la mémoire.
*1 Organisation internationale de
normalisation
*2 Type B/Type C
Conseils d'utilisation du lecteur de
DVD
Condensation
Immédiatement après avoir mis le
chauffage en marche, par temps froid, le
DVD ou les composants optiques (prisme
et lentille) dans le lecteur de DVD peuvent
être embués par la condensation. Dans ce
cas, le DVD sera immédiatement éjecté
après avoir été introduit dans l'appareil. Un
DVD embué peut facilement être essuyé à
l'aide d'un chiffon doux. Les composants
optiques seront désembués naturellement
après environ une heure. Attendre que le
fonctionnement soit normal avant d'utiliser
l'appareil.
Manipulation du lecteur de DVD
Tenir compte des points suivants.
 


 Ne pas utiliser de DVD déformés ou
¿ ssurés. Le disque risquera de ne pas
pouvoir être éjecté, ce qui pourra causer
une panne.
 


 Ne pas utiliser de disques non
conventionnels tels que des disques en
forme de cœur, etc. Le disque risquera
de ne pas pouvoir être éjecté, ce qui
pourrait causer une panne.


Page 347 of 667

5–23
Fonctions intérieures
Système audio
 


 Si la portion mémoire du DVD est
transparente ou translucide, ne pas
l'utiliser.
Transparente
 


 Un DVD neuf peut avoir des bords
rugueux sur les périmètres intérieur ou
extérieur. Si un disque avec des bords
rugueux est utilisé, il peut ne pas être
chargé correctement et le lecteur de
DVD ne lira pas le DVD. En outre, le
disque risquera de ne pas pouvoir être
éjecté, ce qui pourra causer une panne.
Retirer au préalable les bords rugueux à
l'aide d'un stylo ou d'un crayon, comme
indiqué sur la ¿ gure suivante. Pour
retirer les bords rugueux, frotter avec
un crayon ou un stylo contre le pourtour
interne et externe du DVD.
 


 Lors de la conduite sur des routes
cahoteuses ou des bosses, il y aura des
coupures du son.
 


 Il est possible de lire les DVD portant le
logo indiqué dans l'illustration ou les
DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVD RW
écrits avec des données vidéo (¿ chier
DVD-Vidéo/DVD-VR).
 


 Utiliser des disques qui ont été fabriqués
légalement. Si l'on utilise des disques
copiés illégalement, tels que des disques
piratés, le système risquera de ne pas
fonctionner correctement.
 


 Ne jamais toucher la surface des DVD
lors de leur manipulation. Prendre les
DVD par le bord extérieur ou par le bord
du trou et le bord extérieur.
 


 Ne pas coller de papier ou d'adhésif sur
le DVD. Eviter de griffer le verso du
disque compact (face du disque compact
sans étiquette). Le disque risquera de
ne pas pouvoir être éjecté, ce qui pourra
causer une panne.
 


 La poussière, les empreintes de doigts
et la saleté peuvent réduire la quantité
de lumière réÀ échie par la surface du
disque compact, affectant ainsi la qualité
sonore. Si le DVD est sale, essuyer
doucement sa surface avec un chiffon
doux, et ce à partir du centre du DVD
jusqu'au bord.


Page 348 of 667

5–24
Fonctions intérieures
Système audio
 


 Ne pas utiliser de vaporisateurs pour
disques compacts, d'agents antistatiques,
ou de produits de nettoyage ménager.
Les produits chimiques volatils comme
le benzène et les dissolvants peuvent
également endommager la surface du
DVD et ne doivent être par conséquent
jamais employés. Tout ce qui peut
endommager, gondoler ou ternir le
plastique ne doit jamais être utilisé pour
nettoyer les DVD.
 


 Le lecteur de DVD éjectera le DVD
s'il est inséré à l'envers. Également si
le DVD est sale ou abîmé, il peut être
éjecté.
 


 Ne pas insérer de disques de nettoyage
dans le lecteur de DVD.
 


 Ne pas insérer un disque compact
comportant une étiquette qui se décolle.
 


 Cette unité peut ne pas être à même de
lire certains DVD-R/DVD
R/DVD-
RW/DVD
RW fabriqués à l'aide d'un
ordinateur ou d'un enregistreur de DVD
à cause des caractéristiques du disque,
d'égratignures, de taches, de la
poussière, etc. ou à cause de la poussière
ou de la condensation de la lentille à
l'intérieur de l'unité.
 


 Entreposer les DVD dans un véhicule
exposé à la lumière directe du soleil ou à
des températures élevées pourrait
endommager les DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RW et rendre leur
lecture impossible.
 


 Cette unité pourrait ne pas être à même
de lire certains disques fabriqués à
partir d'un ordinateur à cause de la
con¿ guration de l'application (logiciel
de gravure) utilisée. (Pour les détails,
consulter le magasin où l'application a
été achetée.)
 


 Lire entièrement le manuel d'instructions
et les mises en garde pour les DVD-R/
DVD
R/DVD-RW/DVD RW.
 


 Ne pas utiliser de disques comportant
du scotch, des étiquettes partiellement
décollées ou du ruban adhésif dépassant
des bords de l'étiquette du DVD. Ne pas
utiliser non plus de disques sur lesquels
une étiquette de DVD-R vendue dans
le commerce a été collée. Le disque
risquera de ne pas pouvoir être éjecté, ce
qui pourra causer une panne.
 


 Les conditions dans lesquelles un
DVD-vidéo peut être lu peuvent être
prédéterminées en conformité aux
intentions de conception du créateur du
logiciel. Les fonctions peuvent ne pas
fonctionner comme l'utilisateur l'entend
parce que ce lecteur de DVD fonctionne
selon les intentions de conception du
créateur du logiciel. Toujours se référer
aux instructions accompagnant le disque
à lire.
 


 Fabriqué sous licence par Dolby
Laboratories, Inc.. Dolby et le symbole
double D sont les marques de commerce
de Dolby Laboratories.


Page 349 of 667

5–25
Fonctions intérieures
Système audio
REMARQUE
  Il est possible de lire les données
vidéo (¿ chiers DVD-Vidéo/DVD-
VR) écrites sur des DVD/DVD-R/
DVD
R/DVD-RW/DVD RW.   Cette unité est compatible pour la
lecture des DVD/DVD-R double
couche.
  Le numéro régional pour cette unité
est [2] ou [3] (numéro régional
dépend du lieu du marché).
  Les ¿ chiers DVD-Vidéo/DVD-
VR inscriptibles en vertu de
spéci¿ cations autres que celles qui
sont indiquées risquent de ne pas
être lus normalement ou les noms de
¿ chiers ou de dossiers pourraient ne
pas s'af¿ cher correctement.
Marque indiquant sur le disque
Les marques indiquées sur les disques ou
les boîtiers sont comme suit:
Marque Signi¿ cation
NTSC PAL Indique un système
de télévision couleur
(système de diffusion
dépend du marché).
Indique le nombre de
pistes audio.
Le nombre
indique le nombre
d'enregistrements audio.
Indique le nombre de
langues sous-titrées.
Le nombre indique
le nombre de langues
enregistrées.
Nombre d'angles.
Le nombre indique
le nombre d'angles
enregistrés.
Marque Signi¿ cation
Indique les modes
d'écran qui peuvent être
sélectionnés.
“16:9” indique un grand
écran et “4:3” indique un
écran standard.
Indique le code de
région pour laquelle il
est possible de lire un
disque.
ALL (TOUT) indique
une applicabilité
mondiale alors qu'un
nombre indique une
applicabilité qui dépend
d’une région.
Glossaire
DVD-Vidéo
DVD-Vidéo est un standard de stockage
d'image vidéo déterminé par le forum
DVD.
“MPEG2”, un standard international
dans les technologies de compression
numérique, a été adopté qui compresse
en moyenne à environ 1/40e des données
d'image et les stocke. En outre, une
technologie de codage à taux variable qui
modi¿ e la quantité d'information attribuée
en fonction de la forme de l'image de
l'écran, a été adoptée. Les données audio
peuvent être stockées en utilisant Dolby
digital au lieu de PCM (Pulse Code
Modulation) et de l'audio sonore plus
réaliste peut être apprécié.
En outre, des fonctions supplémentaires
variées telles que la disponibilité
multilingue sont fournies pour un plus
grand plaisir.


Page 350 of 667

5–26
Fonctions intérieures
Système audio
DVD-VR
DVD-VR est l'abréviation de Digital
Versatile Disc-VR (Enregistrement
vidéo); norme de stockage d'image vidéo
déterminée par le DVD Forum
Multi-angle
Une des fonctions du lecteur de DVD.
Parce que les scènes peuvent être
enregistrées sous plusieurs angles (position
de la caméra), les utilisateurs peuvent
choisir un angle désiré.
Multilingue
Comme fonction du lecteur de DVD,
l'audio ou les sous-titres pour les mêmes
images vidéo peuvent être stockés dans
plusieurs langues et la langue peut être
sélectionnée librement.
Code région
Les lecteurs de DVD et les disques ont des
codes qui leur ont attribués pour chaque
région du marché et seuls les disques
fabriqués pour cette région spéci¿ que
peuvent être lus.
Il n'est pas possible de lire un disque si le
code de région assigné au lecteur n'est pas
indiqué sur le disque.
En outre, même si un code de région n'est
pas mentionné sur le disque, sa lecture
peut être interdite car il dépend de sa
région. Dans ce cas, ce lecteur de DVD
peut ne pas lire un disque. Conseils d'utilisation pour OGG
OGG est le format de compression audio
pour fondation Xiph.Org.
Les données audio peuvent être créées et
enregistrées à une taux de compression
plus élevée qu'avec le format MP3.
Cette unité lit les ¿ chiers avec l'extension
(.ogg) comme les ¿ chiers OGG.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de ¿ chier
audio pour d'autres ¿ chiers que des
¿ chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du ¿ chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
¿ chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
 


 Les ¿ chiers OGG écrits en vertu de
spéci¿ cations autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de ¿ chiers
ou de dossiers peuvent ne pas s'af¿ cher
correctement.
 


 L'extension de ¿ chier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages
de l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de ¿ chier “.ogg” à la ¿ n
du nom de ¿ chier, puis le graver sur le
disque/la mémoire.


Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 670 next >