MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 641 of 667

9–5
Spéci¿ cations
Spéci¿ cations
Qualité des lubri¿ ants
Lubri¿ ant Classi¿ cation
Europe Sauf modèle pour l'Europe
Huile moteur
*1
Huiles recommandées *2 Qualité d'huile
Huile originale Mazda Supra 0W-20
API SG/SH/SJ/SL/SM/SN ou
ILSAC GF-II/GF-III/GF-IV/GF-V Huile originale Mazda Ultra 5W-30
Qualité d'huile alternative
*3
API SL/SM/SN ou
ACEA A3/A5 0W-20
5W-30
Liquide de refroidissement Type FL-22
Huile de boîte de vitesses
manuelle Huile longue durée de vie pour engrenages Mazda originale IS
*4
Liquide de boîte de vitesses
automatique JWS3309
Huile de différentiel arrière Huile pour engrenage hypoïde longue durée de vie Mazda SG1
Liquide de frein/embrayage SAE J1703 ou FMVSS116 DOT-3 ou DOT-4
*1 Se référer à Huile recommandée à la page 6-20 .
N'utiliser pas d'huiles qui ne répondent pas aux spéci¿ cations ou exigences ci-dessus. L'utilisation d'huile
impropre peut entraîner des dommages au moteur qui ne sont pas couverts par la garantie Mazda.
*2 Les huiles d'origine Mazda sont conçues/testées spécialement pour chaque type de moteur. Pour une
performance optimale, nous recommandons d'utiliser des huiles d'origine Mazda à tout moment.
*3 Si vous êtes incapable de trouver une huile d'origine Mazda, des huiles alternatives répondant aux spéci¿ cations
mentionnées peuvent également être utilisées.
*4 L'huile longue durée de vie pour engrenages Mazda originale IS est un produit supérieur pour un changement de
vitesses optimal. Il est recommandé d'utiliser l'huile longue durée de vie pour engrenages Mazda originale IS.
S'il est impossible d'obtenir l'huile longue durée de vie pour engrenages Mazda originale IS, utiliser de l'huile
standard (API Service GL-4 (SAE 75W-90)). Cependant, changer de vitesse à très basse température peut
devenir dif¿ cile.


Page 642 of 667

9–6
Spéci¿ cations
Spéci¿ cations
Contenances
(Quantités approximatives)
Dénomination Capacité
Huile moteur Avec remplacement du ¿ ltre à huile 4,3 litres
Sans remplacement du ¿ ltre à huile 4,1 litres
Liquide de
refroidissement SKYACTIV-G 1.5 Modèle avec volant à gauche 5,6 litres
Modèle avec volant à droite 5,8 litres
SKYACTIV-G 2.0 Boîte de
vitesses
manuelle Modèle avec volant à
gauche 6,0 litres
Modèle avec volant à
droite 6,2 litres
Boîte de
vitesses
automatique Arabie Saoudite 6,2 litres
Modèle avec volant à
droite 6,0 litres
Sauf ci-dessus 5,9 litres
Huile de boîte de vitesses manuelle 2,0 litres
Liquide de boîte de vitesses automatique 7,2 litres
Huile de différentiel arrière 0,6 litre
Réservoir de carburant 45,0 litres
V é r i¿ er les niveaux d'huile et de liquide à l'aide des jauges ou des repères de niveau sur les
réservoirs.
Dimensions
Dénomination Spéci¿ cations du véhicule
Modèle à capote Modèle avec fastback
rétractable
Longueur hors tout 3.915 mm 3.915 mm
Largeur hors tout 1.735 mm 1.735 mm
Hauteur hors tout Véhicule avec roues de 16 pouces 1.225 mm 1.230 mm
Véhicule avec roues de 17 pouces 1.230 mm 1.235 mm
Voie avant 1.495 mm 1.495 mm
Voie arrière 1.505 mm 1.505 mm
Empattement 2.310 mm 2.310 mm


Page 643 of 667

9–7
Spéci¿ cations
Spéci¿ cations
*Certains modèles.
Ampoules
Eclairage extérieur
Ampoule Catégorie
Puissance en watt UNECE*1 (SAE)
Phares Feux de route LED *2 — (—)
Feux de croisement LED *2 — (—)
Feux de position diurnes Type à LED LED *2 — (—)
Type à ampoule 21 W21W (7440)
Feux de position LED
*2 — (—)
Clignotants avant 21 WY21W
(7443NA)
Clignotants latéraux 5
*3 WY5W (—)
Feu de freinage auxiliaire LED *2 — (—)
Clignotants arrière 21 WY21W
(7443NA)
Feux de freinage LED
*2 — (—)
Feux arrière LED *2 — (—)
Feux de recul 21 W21W (7440)
Antibrouillard arrière
* 21 W21W (7440)
Eclairages de plaque d'immatriculation 5 W5W (—)
*1 UNECE signi¿ e la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe (United Nations Economic
Commission for Europe)
*2 LED est l'abréviation de Light Emitting Diode (diode électroluminescente)
*3 Le remplacement de l'ampoule n'est pas possible car elle est intégrée à l'unité. Remplacer l'unité.
Eclairage de l'habitacle
Ampoule Catégorie
Puissance en watt UNECE*1
Eclairage au pavillon 10 —
Eclairage du coffre 5 —
*1 UNECE signi¿ e la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe (United Nations Economic
Commission for Europe)


Page 644 of 667

9–8
Spéci¿ cations
Spéci¿ cations
Pneus
Exemple d'indication et explication
Largeur de section nominale
Taux en pourcentage d'aspect nominalCode de construction Boue et neige
Symbole de vitesse
Diamètre en pouces de jante nominale Index de charge (pas sur les pneus ZR)
Information sur les symboles
Choisir les pneus appropriés pour le véhicule en se référant à l'information suivante.
Symbole de vitesse Vitesse maximale permise
Q Jusqu'à 160 km/h
R Jusqu'à 170 km/h
S Jusqu'à 180 km/h
T Jusqu'à 190 km/h
U Jusqu'à 200 km/h
H Jusqu'à 210 km/h
V Jusqu'à 240 km/h
W Jusqu'à 270 km/h
Y Jusqu'à 300 km/h
ZR Plus de 240 km/h


Page 645 of 667

9–9
Spéci¿ cations
Spéci¿ cations
Pneus et pression de gonÀ age
REMARQUE
Les pneus montés sont ceux qui correspondent le mieux aux besoins du châssis du
véhicule.
Lors du remplacement des pneus, Mazda recommande de les remplacer par des pneus du
même type que ceux montés à l'origine. Pour plus de détails, s'adresser à un mécanicien
expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé.
V é r i¿ er l'étiquette de pressions de gonÀ age des pneus pour la taille des pneus et leur
pression de gonÀ age (page 6-38 ).
Après avoir ajusté la pression des pneus, l'initialisation du système de surveillance de la
pression des pneus est obligatoire pour que le système fonctionne normalement.
Se référer à Initialisation du système de surveillance de la pression des pneus à la page
4-155 .
Pneu standard
(Sauf pour le Conseil de coopération du Golfe arabe)
Taille de pneu Pression de gonÀ age
Avant Arrière
195/50R16 84V 200 kPa (2,0 bar, 29 psi) 200 kPa (2,0 bar, 29 psi)
195/50RF16 84V 200 kPa (2,0 bar, 29 psi) 200 kPa (2,0 bar, 29 psi)
205/45R17 84W 200 kPa (2,0 bar, 29 psi) 200 kPa (2,0 bar, 29 psi)
(Conseil de coopération du Golfe arabe)
Taille de pneu Pression de gonÀ age
Avant Arrière
195/50RF16 84V 200 kPa (2,0 bar, 29 psi) 200 kPa (2,0 bar, 29 psi)
Pneus d'hiver
Taille de pneu Pression de gonÀ age
Avant Arrière
195/50R16
*1 M S 200 kPa (2,0 bar, 29 psi) 220 kPa (2,2 bar, 32 psi)
205/45R17
*2 M S 200 kPa (2,0 bar, 29 psi) 220 kPa (2,2 bar, 32 psi)
*1 Index de charge et Symbole de vitesse: 84Q/84S/84H/84V
*2 Index de charge et Symbole de vitesse: 84Q/84S/84H/84V/84W


Page 646 of 667

9–10
Spéci¿ cations
Spéci¿ cations
Couple de serrage des écrous de roue
Lors de l'installation d'un pneu, serrer l'écrou de roue au couple suivant.
108—147 N·m (12—14 kgf·m)
Fusibles
Se référer à Fusibles à la page 6-54 .
Freins
Si vous avez besoin d'informations concernant les spéci¿ cations sur les limites d'usure pour
les plaques de disques de freins et la méthode de mesure, veuillez consulter un mécanicien
expérimenté, un mécanicien agréé par Mazda est recommandé. Les informations seront
gracieusement mises à votre disposition.


Page 647 of 667

9–11
Spéci¿ cations
Fonctions de personnalisation
Fonctions de personnalisation
Les fonctionnalités de personnalisation suivantes peuvent être réglées ou modi¿ ées par le
client ou un mécanicien agréé Mazda.
Les fonctionnalités de personnalisation qui peuvent être modi¿ ées varient selon les marchés
et les spéci¿ cations.
Méthode de modi¿ cation des réglages
Les réglages peuvent être modi¿ és en opérant l'écran d'af¿ chage central.
A: Se référer à Réglages à la page 5-65 .
B: Se référer à Moniteur d'économie de carburant à la page 4-102 .
Les réglages peuvent être modi¿ és en opérant les interrupteurs de véhicule.
C: Se référer à Fonction de verrouillage/déverrouillage automatique à la page 3-21 .
D: Se référer à Télécommande à la page 3-5 .
E: Se référer à Verrouillage, Déverrouillage avec l'interrupteur de commande (Avec les
fonctions à télécommande) à la page 3-17 .
Les réglages ne peuvent être modi¿ és que par un mécanicien agréé Mazda.
Dénomination Fonction Réglage en
usine Réglages
disponibles Méthode de
modi¿ cation
des réglages
Sécurité
Système de suivi de voie
(LDWS) (page 4-115 ) Distance utilisée par le système
pour déterminer la possibilité
d'une déviation de voie Adaptatif Adaptatif/
Tôt/
Moyen/
Retard A —
Sensibilité de l'alarme
(probabilité d'une alarme) Moyen Fréquent/
Moyen/
Rare A —
Signal des avertissements
sonores Band Bip/Band A —
Volume des
avertissements sonores Band Bas Fort/Milieu/Bas A —
Bip Bas Fort/Bas A —
Système BSM (surveillance
des angles morts) (page
4-121 ) Volume des avertissements
sonores
*1 Fort Fort/
B a s /
O f f A —


Page 648 of 667

9–12
Spéci¿ cations
Fonctions de personnalisation
Dénomination Fonction Réglage en
usine Réglages
disponibles Méthode de
modi¿ cation
des réglages
Véhicule
Serrures des portières (page
3-21 ) Conditions de fonctionnement
de la fonction de verrouillage/
déverrouillage automatique Verrouill:
Conduite
Déverr:
IGN Off Verrouillage :
Conduite Déverr :
En stationnement/
Verrouill: quitt P,
Déverrouill: garé/
Verrouiller:
quittant Parking/
Verrouill:
Conduite Déverr:
IGN Off/
Verrouillage :
Lors de la
conduite/
O f f A C
Système d'ouverture à
télécommande (page
3-4 ) Tant pour le verrouillage
automatique des portières 30 secondes 90 secondes/
60 secondes/
30 secondes A —
Système d'ouverture à
télécommande avancée
(page 3-11 ) Tant pour le verrouillage
automatique des portières 30 secondes 90 secondes/
60 secondes/
30 secondes A — Fonction de verrouillage
automatique opérationnelle/non-
opérationnelle Off Activé/Off A —
Volume du bip sonore lors du
verrouillage/déverrouillage Off ou
Moyen Fort/
Moyen/
Bas/
Off A D,
E
Système d'entrée éclairée
(page 5-125 ) Temps avant l'extinction de
l'éclairage intérieur après la
fermeture des portières 15 secondes 60 secondes/
30 secondes/
15 secondes/
7,5 secondes A — Temps avant l'extinction
automatique de l'éclairage
intérieur lorsqu'une portière
quelconque n'est pas
complètement fermée 30 minutes 60 minutes/
30 minutes/
10 minutes A —
Commande automatique des
essuie-glace (page 4-79) Opérationnel/non-opérationnel Activé Activé/Off *2 A —
Feux de position diurnes
(page 4-77) Opérationnel/non-opérationnel Activé Activé/Off — —
Commande d'éclairage
automatique (page 4-70) Intervalle d'allumage des feux Moyen Lumineux
Med feu/
Moyen/
Med noir/
Sombre A —


Page 649 of 667

9–13
Spéci¿ cations
Fonctions de personnalisation
Dénomination Fonction Réglage en
usine Réglages
disponibles Méthode de
modi¿ cation
des réglages
Système de commande des
feux de route (HBC) (page
4-112 ) Opérationnel/non-opérationnel *3 Activé Activé/Off A —
Système d'éclairage avant
adaptatif (AFS) (page
4-111 ) Opérationnel/non-opérationnel *3 Activé Activé/Off A —
Rappel des feux allumés
(page 7-54 ) Volume des avertissements
sonores Fort, Bas
ou Off Fort/Bas/Off A —
Éclairage retour maison
(page 4-75 ) Temps avant extinction des
phares 30 secondes 120 secondes/
90 secondes/
60 secondes/
30 secondes/
O f f A —
Éclairage départ maison
(page 4-76 ) Opérationnel/non-opérationnel Activé ou
Off Activé/Off A —
Clignotant (page 4-78 ) Volume du bip Fort Fort/Bas A —
Clignotants à trois
clignotements (page 4-79 ) Opérationnel/non-opérationnel Activé ou
Off Activé/Off A —
Système
Langue Langue utilisée dans l'af¿ chage Anglais Selon les
marchés
*4 A —
Température Unité de température utilisée
dans l'af¿ chage ° C ° F / ° C A —
Distance Unité de distance utilisée dans
l'af¿ chage mi ou km mi/km A —
Consommation (page 4-102 )
Terminer l'af¿ chage Activé/désactivé Off Activé/Off B —
Procédure de réinitialisation
de l'économie de carburant Liaison/non-liaison entre la
réinitialisation de l'économie de
carburant et la réinitialisation du
compteur journalier A Off Activé/Off B —
*1 Il est possible de ne changer que le volume de l'avertissement sonore lors du fonctionnement de surveillance
des angles morts (BSM). Il n'est pas possible de changer le volume de l'avertissement sonore durant l'opération
d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA).
*2 Si la commande automatique des essuie-glaces est désactivée, la position
du levier d'essuie-glace est
réglée pour un fonctionnement intermittent.
*3 Bien que ces systèmes puissent être sur Désactiver, ce faisant irait à l'encontre de la ¿ nalité du système et Mazda
recommande que ces systèmes restent sur Activer.
*4 Disponible sur l'af¿ chage central uniquement.


Page 650 of 667

NOTES
9–14


Page:   < prev 1-10 ... 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 next >