tow MERCEDES-BENZ B-CLASS HATCHBACK 2008 Owner's Guide
Page 125 of 305
Driving sys
tems 122
i
Parktronic is automatically activated
when you turn the key to position 2in the
ignition lock.
Trailer towing* Parktronic is deactivated for the rear area
when you establish an electrical connection
between your vehicle and a trailer.
! Remove the detachable trailer coupling if
it is no longer required. Parktronic meas-
ures the minimum detection range to an
obstacle from the bumper, not the ball cou-
pling. Active parking assist*
Active parking assist is an electronic parking
aid with ultrasound. Ultrasound is used to
measure the road on both sides of the vehicle.
A suitable parking space is indicated by the
parking symbol. Active steering intervention
can assist you during parking. You may also
use Parktronic (Y page 119). When Parktronic
is deactivated, active parking assist is also
unavailable. G
Risk of accident
Active parking assist is merely an aid and
may sometimes recommend parking
spaces that are not suitable for parking.
These might be, for example, spaces where
parking is prohibited, driveways, unsuitable
surfaces, etc.
Active parking assist measures the parking
space as you drive past it. Any later
changes to the parking space are not taken
into account. This may be the case, for
instance, when the vehicle parked in front
of or behind the space changes its position
or when an obstacle is moved into the park-
ing space.
Active parking assist does not relieve you
of the responsibility of paying attention. If
you rely solely on Active parking assist, you
could cause an accident and injure yourself
and others.
You are always responsible for safety and
must continue to pay attention to your
immediate surroundings when parking and
manoeuvring. G
Risk of accident
Objects located above the height range of
Active parking assist will not be detected when the parking space is measured. These
are not taken into account when the park-
ing procedure is calculated, e. g. overhang-
ing loads, tail sections or loading ramps of
goods vehicles. In some circumstances,
Active parking assist may therefore guide
you into the parking space too early. This
may lead to a collision. For this reason, you
should avoid using Active parking assist in
such situations.
G
Risk of accident
The front of the vehicle will veer out in the
direction of the oncoming traffic during the
parking operation. In some cases the vehi-
cle will also take you onto sections of the
oncoming lane during the parking proce-
dure.
You are responsible for safety at all times
and must pay attention to any road users
approaching or passing. Stop the vehicle if
necessary or cancel the Active parking
assist parking procedure. G
Risk of injury
Make sure that no persons or animals are
in the manoeuvring range. Otherwise, they
could be injured. Controls
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 122Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 126 of 305
Driving sys
tems 123
Use Active parking assist for parking spaces
R
that are parallel to the direction of travel.
R that are on straight roads, not bends.
R that are on the same level as the road, i.e.
not on the pavement, for example;
Parking tips:
R On narrow roads, drive as close to the park-
ing space as possible.
R Parking spaces which are littered, over-
grown or partially occupied by trailer tow-
bars might not be identified properly.
R Snowfall or heavy rain may lead to a parking
space being measured inaccurately.
R Pay attention to the Parktronic warning
messages during the parking procedure
(Y page 120).
R You can intervene in the steering procedure
to correct it at any time. Active parking
assist will then be cancelled.
R When transporting a load which protrudes
from your vehicle you should not use Active
parking assist.
R Never use active parking assist when snow
chains or an emergency spare wheel* are
fitted. R
Make sure that the tyre pressures are
always correct. This has a direct influence
on the parking characteristics of the vehi-
cle.
R The way your vehicle is positioned in the
parking space after parking is dependent
on various factors. These include the posi-
tion and shape of the vehicles parked in
front and behind it as well as the condition
of the location. In some cases, Active park-
ing assist may guide you too far into a park-
ing space, or not far enough into it. In some
cases it may also lead you across or onto
the kerb. If necessary, you should abort the
parking procedure with Active parking
assist.
R You can also engage forward gear prema-
turely. The vehicle redirects and does not
drive as far into the parking space Should
a gear be changed too early to achieve a
sensible parking position, the parking pro-
cedure will be aborted.
! When unavoidable, you should drive over
obstacles such as kerbs slowly and not at
a sharp angle. Otherwise you may damage
the wheel rims or tyres. Detecting parking spaces Active parking assist is switched on automat-
ically when driving forwards. The system is
operational at speeds of up to approximately
35 km/h. While in operation, the system inde-
pendently locates and measures parking
spaces on both sides of the vehicle. When
driving at speeds below 35 km/h, you will see
the parking symbol as a status indicator in the
instrument cluster. Active parking assist only
displays parking spaces on the front-
passenger side as standard. Parking spaces
on the driver's side are displayed as soon as
the turn signal on the driver's side is activa-
ted. If you wish to park in a space on the driv-
er's side, the indicator on the driver's side
must remain on. This must remain switched
on until you acknowledge the use of Active
parking assist by pressing the jbutton on
the multi-function steering wheel.
When a parking space has been detected, an
arrow towards the right or the left also
appears. Controls
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 123 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 129 of 305
Driving sys
tems 126
A warning tone sounds. the multi-function
display shows the message: Park Assist
cancelled .
When active parking assist is cancelled, you
must steer again yourself.
Trailer towing* For vehicles with a trailer coupling, the mini-
mum length for parking spaces is slightly
increased.
If you have attached a trailer to your vehicle,
you should not use active parking assist.
Once the electrical connection is established
between your vehicle and the trailer, active
parking assist is no longer available. Park-
tronic is deactivated for the rear area. ECO start/stop function*
The ECO start/stop function automatically
switches off the engine as soon as you stop
the vehicle and restarts the engine as soon as
you prepare to pull away again. Each time the
engine is started using the key, the ECO
start/stop function is activated.
Conditions for the automatic engine
switch-off The ECO start/stop function automatically
switches off the engine if all of the following
conditions are met:
R
you have shifted to neutral
R the clutch pedal is not depressed
R the brake pedal is depressed
R the vehicle speed is very low
R the engine has reached its operating tem-
perature
R the indicator lamp in the ECO button is lit
green
R the bonnet is closed
R the outside temperature is within the com-
fort range R
the battery is sufficiently charged
R the brake vacuum is stable
Conditions for the automatic engine
start The ECO start/stop function automatically
switches on the engine if one of the following
conditions is met:
R
the brake pedal is released
R the clutch pedal is depressed
R the vehicle speed exceeds a certain thresh-
old
R the ECO button is pressed
R the brake vacuum has decreased
R the battery charge has dropped
R the demister function of Thermotronic* is
selected Controls
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 126Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 142 of 305
Air conditioning
139
X
Press the Ubutton.
The indicator lamp in the |button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X Press one of the $or% temperature
buttons.
The indicator lamp in the |button goes
out. The air distribution is directed towards
the windscreen. The air conditioning
switches to manual mode.
or
X Turn thumbwheel 1clockwise or anti-
clockwise (Y page 133).
The indicator lamp in the |button goes
out. The air distribution is directed towards
the windscreen. The air conditioning
switches to manual mode. Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the "cooling with air dehumidifica-
tion" function 19
.
X Activate the automatic air conditioning. 20
X If the windows continue to mist up, activate
the "demisting" function.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X Turn the air distribution thumbwheel to the
Y ora symbol.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Switching the rear window heating
on/off
G
Risk of accident
Clear all windows of ice or snow before set-
ting off. Otherwise, impaired visibility could
endanger you and others.
i The rear window heating has a high cur-
rent draw. You should therefore switch it
off as soon as the window is clear, as it only
switches off automatically after several
minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate, press the 121
/F 22
but-
ton.
The indicator lamp in the 1/Fbut-
ton lights up or goes out.
19 Vehicles with air conditioning*/Thermotronic*.
20 Vehicles with Thermotronic*.
21 Vehicles with an air-conditioning system*/Thermotronic*.
22 Vehicles with Heatmatic. Cont
rols
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann, Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 139 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 146 of 305
Loading and stowing
143Loading and stowing
Cup holder
The stowage compartments in the doors con-
tain mouldings designed to hold bottles. G
Risk of injury
Keep the cup holder closed while the vehi-
cle is in motion. Otherwise, vehicle occu-
pants could be injured by objects being
thrown around if you:
R brake sharply
R change direction suddenly
R are involved in an accident
Only use the cup holders for containers of
a suitable size and which have lids. Other-
wise, the drinks could spill.
Cup holders should not be used for hot
drinks. Otherwise, you may scald yourself. Cup holder in the centre console 1
Cup holder
Cup holder in the rear compartment* 1
Cup holder X
To open: fold down the rear seat armrest.
X Press the front of cup holder 1.
The cup holder slides out automatically.
! Do not fold the armrest up unless the cup
holder is closed. Otherwise, the cup holder
could be damaged. Roof rack system* and ski rack*
G
Risk of accident
An incorrectly secured roof rack, ski rack
or load could work loose from the vehicle
and thereby cause an accident. Follow the
roof rack/ski rack manufacturers' installa-
tion instructions and special instructions
for use.
The roof load raises the vehicle's centre of
gravity, thereby affecting vehicle handling.
You must observe the maximum roof load
of 75 kg. Always adapt your driving style to
the prevailing road, traffic and weather con-
ditions and drive with particular care if the
roof is laden.
! Mercedes-Benz recommends that you
only use roof rack systems which have
been tested and approved for Mercedes- Controls
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann
,V ersion: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 143 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 147 of 305
Loading and stowing
144Benz vehicles. This helps to prevent dam-
age to the vehicle.
Position the load on the roof rack in such a
way that the vehicle will not sustain dam-
age even when it is in motion.
Depending on the vehicle's equipment,
make sure that you can:
R open the panorama louvred sliding sun-
roof* fully
R open the tailgate fully 1
Covers
X Fold covers 1upwards.
X Only secure the roof rack to the anchorage
points under covers 1. Observe the manufacturer's installation
instructions. Luggage net
G
Risk of injury
Only place lightweight items in the luggage
net. Do not use it to transport heavy, bulky,
sharp-edged or fragile objects. In the event
of an accident, the luggage net will not
secure the transported goods. Loading guidelines
G
Risk of injury
Secure and position the load as described
in the loading guidelines.
Otherwise, vehicle occupants could
be injured by the load being thrown around
in the event of sharp braking, a sudden
change in direction or an accident. This also
applies to seats which have been removed.
You will find further information in the
"Securing a load" section.
Even if you follow all the loading guidelines,
the load will increase the risk of injury in the
event of an accident. G
Risk of poisoning
Keep the tailgate closed when the engine is
running. Otherwise, you could be poisoned
by exhaust fumes entering the vehicle.
The handling characteristics of a laden vehi-
cle depend on the distribution of the load
within the vehicle. You should therefore load
your vehicle as shown in the illustrations. Observe the following notes when transport-
ing a load:
R
When transporting a load, never exceed the
maximum permissible gross vehicle weight
or the permissible axle loads for the vehicle
(including occupants).
R Position heavy loads as far forwards and as
low down in the luggage compartment as
possible.
R The load must not protrude above the
upper edge of the backrests. Controls
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 144 Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 148 of 305
Loading and stowing
145
R
Always place the load against the rear seat
backrests or the seat cushions if these
have been folded forwards.
R The maximum load capacity of the stowage
well under the luggage compartment floor
is 25 kg.
R Always place the load behind unoccupied
seats if possible.
R Secure the load with sufficiently strong and
wear-resistant load restraints. Pad sharp
edges for protection.
i Load restraints are available at any quali-
fied specialist workshop, e.g. a Mercedes-
Benz Service Centre. R
If the rear seats are not occupied, insert the
belt tongue on the outer seat belts into the
buckle of the opposite seat belt. This
increases the restraining effect of the rear
seat backrests.
! Do not position the load on one part of the
folding luggage compartment floor only.
The maximum load capacity of the folding
luggage compartment floor is 100 kg.
Spread the weight evenly to avoid damag-
ing the luggage compartment floor. If nec-
essary, place a solid board under the load.
Please note that the load on the luggage compartment floor will be increased when
the load is lashed down.
1
Loading sill protector
! Do not sit down or stand on the loading
sill when loading. Never place any heavy
loads on the loading sill. This can cause
serious and permanent damage to the
bumper.
The loading sill protector serves only to
protect the painted surface. Controls
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann
,V ersion: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 145 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 149 of 305
Loading and stowing
146 Securing a load
Lashing eyelets G
Risk of injury
Distribute the load on the lashing eyelets
evenly.
Otherwise, vehicle occupants could be
injured by objects being thrown around if
you:
R brake sharply
R change direction suddenly
R are involved in an accident
Please observe the loading guidelines.
Observe the following points or guidelines
when securing loads:
R Secure the load using the lashing eyelets.
R Do not use elastic straps or nets to secure
a load, as these are only intended as an
anti-slip protection for light loads.
R Do not route lashing materials across sharp
edges or corners.
R Pad sharp edges for protection. Securing loads in the luggage compart-
ment
1
Lashing eyelets
X Secure the load using lashing eyelets 1or
the mounting cups for the seats, if the seats
have been removed.
Securing a load when the seats have been
removed X
Guide the load restraints in a cross pattern
over the load, as shown in the illustration.
X Secure the load using the lashing eyelets
or the mounting cups on the seats. G
Risk of injury
Always stow the load so that it does not
interfere with driving the vehicle.
Avoid obstructing the driver's line-of-sight.
The load must not protrude above the upper
edge of the door trim if the front-passenger
seat has been removed.
Pad sharp edges for protection. This will
reduce the risk of lacerations and prevent
the load restraints from wearing.
Observe the following notes:
R The load must not protrude above the
upper edge of the door trim.
R Long loads must only be placed low down
and towards the front of the front-
passenger footwell.
! Load restraints must not be fastened to
the front right-hand mounting cup. Other-
wise, the contact switch for the front-
passenger seat could be damaged. Controls
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann
,V ersion: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 146 Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 150 of 305
Loading and stowing
147
Securing a light load using a retaining
net*
X Place the retaining net over the load.
X Engage the retaining net hooks in the lash-
ing eyelets. Through-loading feature*
G
Risk of injury
Do not transport unsecured objects in the
through-loading facility.
Otherwise, you and other vehicle occu-
pants could be injured by objects being
thrown around the vehicle in the event of
sharp braking, a sudden change in direction
or an accident.
To enable you to use the maximum through-
loading opening and to prevent the armrest
from becoming dirty or being damaged, the
armrest should be removed (Y page 147).Opening the through-loading facility 1
Armrest
X Fold down armrest 1. 2
Cover in the luggage compartment
3 Locking mechanism X
Slide locking mechanism 3in the direc-
tion of the arrow.
X Swing cover 2to the side.
Cover 2is held open by a magnet.
Closing the through-loading facility X
Swing back cover 2in the luggage com-
partment until it engages.
X Fold the armrest up fully if necessary.
Removing the armrest 1
Armrest
X Fold down armrest 1. Controls
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann
,V ersion: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 147 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 151 of 305
Loading and stowing
1482
Release
X Pull release 2upwards and hold it
securely.
X Pull armrest 1out towards the front.
Hold the side of armrest 1as you do this,
otherwise you could inadvertently open the
cup holder.
i The release remains in the open position
after armrest 1has been removed.
! Do not press the release down when the
armrest has been removed, otherwise the
armrest mechanism could be damaged. Fitting the armrest 1
Red area
X Align the armrest.
X Slide the armrest back until it engages.
The release drops down. Make sure that the
red area 1of the release is no longer visi-
ble. If it is still visible, the armrest is not
locked in position. G
Risk of injury
The armrests must be locked in position
when the vehicle is being driven.
Otherwise, vehicle occupants could
be injured by the armrest being thrown
around in the event of sharp braking, a sud-
den change in direction or an accident. Nobody should travel in the vehicle sitting
in the centre position in the rear compart-
ment if the armrest has been removed.
! Do not close the armrest unless it has
been locked in position, otherwise the arm-
rest mechanism could be damaged. EASY-VARIO system*
The following functions are combined in the
EASY-VARIO system:
R "Removing the backrest" (Y page 151)
R "Removable front-passenger seat"
(Y page 155)
R "Folding backrest on the front-passenger
seat" (Y page 157), except on vehicles
which have electrically adjustable driver
and front-passenger seats, and in conjunc-
tion with sports seats Controls
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 148Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight