MITSUBISHI iMiEV 2012 1.G Owners Manual

Page 231 of 442

3-82 Features and controls
3Turn signal lever
N00522600506
When changing lanes, or to making a gradual turn, hold the
lever in the “lane change” position (1). It will return to the neu-
tral position when you let go. Use the full position (2) when
making a normal turn. The lever will return to the neutral posi-
tion when the turn is complete. There may be times when the
lever does not return to the neutral position. This usually hap-
pens when the steering wheel is turned only slightly. You can
easily return the lever by hand.
Also, when you move the lever to (1) slightly then release it,
the turn signal lights and indicator in the instrument cluster will
flash three times.
NOTEA light in the instrument panel flashes to show when the
front and rear turn signal lights are working properly.
If this light flashes faster than usual, check for a burned
out light bulb or malfunctioning connection.
If the panel light does not come on when the lever is
moved, check for a blown fuse or a burned out bulb in the
panel.
Have the vehicle inspected by a certified i-MiEV dealer.
It is possible to modify functions as follows:
• Deactivate the turn signal light 3-flash function for lane
changes.
• Adjust the time required to operate the lever for the 3-
flash function.
See a certified i-MiEV dealer for details.
BK0140800US.book 82 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 232 of 442

Features and controls
3-83
3 Hazard warning flasher switch
N00522700305
If you press the flasher switch, the front and rear turn signals
will flash intermittently, and so will the hazard warning lights.
This is an emergency warning system and should not be used
when the vehicle is in motion, except for emergencies.
If you need to leave your vehicle, the flashers will keep work-
ing after the key is removed from the electric motor switch.NOTEIf you keep the flashers on for a long period of time while
the ready indicator is not illuminated, the 12V starter bat-
tery could go flat and the electric motor unit could be
impossible to start.
Front fog light switch
(if so equipped)
N00522800410
The front fog lights illuminate only when the headlights are on
low beam.
Turning the knob in the direction of the “ON” position turns on
the front fog lights as well as the indicator in the instrument
cluster. To turn them off, turn the knob in the direction of the
“OFF” position.
The knob will return to the neutral position when it is released.NOTEIf the headlights are switched to high beam, the front fog
lights will go out; they will illuminate again when the
headlights are switched back to low beam.
BK0140800US.book 83 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 233 of 442

3-84 Features and controls
3
If the combination headlights and dimmer switch is
rotated to the “OFF” or “ ” position while the front fog
lights are illuminated, they will automatically turn off.
They can be turned back on again by rotating the combi-
nation headlights and dimmer switch back to “ ” posi-
tion, and turning the knob in the direction of the “ON”
position.
Do not use fog lights except in conditions of fog, other-
wise excessive light glare may temporarily blind oncom-
ing vehicle drivers.
Wiper and washer switch
N00523000640
Windshield wipersThe windshield wiper and washer can be operated with the
electric motor switch in the “ON” or “ACC” position.
If the blades are frozen to the windshield, do not operate the
wipers until the ice has melted and the blades are freed, other-
wise the wiper motor may be damaged.
CAUTION
!If the washer is used in cold weather, the washer
fluid sprayed against the glass may freeze, which
may hinder visibility. Warm the glass with the
defroster before using the washer.
BK0140800US.book 84 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 234 of 442

Features and controls
3-85
3
To adjust intermittent intervalsWith the lever in the “INT” (speed sensitive intermittent opera-
tion) position, the intermittent intervals can be adjusted by
turning the knob (A). NOTEThe speed-sensitive-operation function of the windshield
wipers can be deactivated.
For further information, please contact a certified i-MiEV
dealer.
MIST- Misting function
The wipers will operate once.
OFF- Off
INT- Intermittent (Speed sensitive)
LO- Slow
HI- Fast
1- Fast
2- Slow
BK0140800US.book 85 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 235 of 442

3-86 Features and controls
3
Misting function The wipers will operate once if the wiper lever is raised to the
“MIST” position and released. This operation is useful when it
is drizzling, etc. The wipers will continue to operate while the
lever is held in the “MIST” position.
Windshield washer
N00504600272
To turn on the windshield washer, pull the lever toward you
with the electric motor switch in either the “ON” or “ACC”
position.
The washer fluid will be sprayed onto the windshield by pull-
ing the lever toward you.
BK0140800US.book 86 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 236 of 442

Features and controls
3-87
3
Rear window wiper and washer
N00523200394
The rear window wiper and washer can be operated when the
electric motor switch in either the “ON” or “ACC” position.
Turn the knob to operate the rear window wiper.
NOTETo ensure a clear rearward view, the wiper performs sev-
eral continuous operations when the reverse gear is
engaged and the switch is in the “INT” position.
Following this continuous operation, the wiper will auto-
matically switch to intermittent operation.
It is possible to modify functions as follows:
• Adjustment of the interval for intermittent operation
• Changing intermittent wiper operation to continuous
wiper operation
For details, consult a certified i-MiEV dealer.
The washer fluid reservoir is located underneath the hood.
Check the fluid level regularly and refill if necessary.
(Refer to “Washer fluid” on page 7-11.)
OFF- Off
INT- The wiper operates continuously for several seconds then
operates intermittently at intervals of about 8 seconds.
-Washer fluid will be sprayed onto the rear window glass
while the knob is turned fully in either direction.
When the washer fluid is sprayed, the wiper will automati-
cally operate 2 or 3 times.
BK0140800US.book 87 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 237 of 442

3-88 Features and controls
3
Precautions to observe when using wipers and
washers
N00523500241
NOTEDo not use the wipers when the windshield is dry. This
could scratch the glass and wear the wiper blades prema-
turely.
Before using the wipers in cold weather, check to be sure
that the wiper blades are not frozen to the windshield.
Using the wipers while the blades are frozen could cause
the wiper motor to burn out.
If the wipers are left on the glass out of the parked posi-
tion and they become blocked by ice or other deposits on
the glass, the motor may still burn out even if the wiper
switch is OFF. If deposits form on the windshield, park
your vehicle in a safe place, turn off the electric motor
switch, and clean the glass so that the wipers can operate
smoothly.
Avoid using the washer for more than 20 seconds at a
time. Do not operate the washer when the fluid reservoir
is empty or the pump may fail.
During cold weather, add a recommended washer solution
that will not freeze in the washer reservoir. Otherwise the
washer may not work or may be damaged.Replace the wiper blades when they are worn. Use the
proper size replacement blades. If you have questions, ask
a certified i-MiEV dealer.
CAUTION
!If the washer is used in cold weather, the washer
fluid sprayed onto the glass might freeze, blocking
your view. In cold weather, heat the glass with the
defroster before using the washer.
BK0140800US.book 88 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 238 of 442

Features and controls
3-89
3 Electric rear window defogger switch
N00523700399
The electric rear window defogger can be used when the ready
indicator is illuminated.
The indicator light (A) will come on when you press the elec-
tric rear window defogger switch. Electric current will flow
through the heating wires on the rear window to help clear
away moisture or frost.
After about 20 minutes of operation, the system will shut off
automatically.
To switch the defogger OFF before 20 minutes have passed,
press the switch again. The indicator light will go out and the
defogger will turn off.
If you need the defogger for more than 20 minutes, press the
switch again. This will add 20 more minutes.
NOTEIf your vehicle is equipped with heated mirrors, mist can
also be removed from the outside rearview mirrors when
the rear window defogger switch is pressed. (Refer to
“Heated mirror” on page 3-29.)
CAUTION
!The rear window defogger is not designed to melt
snow. Remove any snow manually before using the
rear window defogger.Use the rear window defogger only after the ready
indicator is illuminated. Be sure to turn the defogger
switch off immediately after the window is clear to
save on 12V starter battery power.Do not place stickers, tape, or other items that are
attached with adhesive over the grid wires on the
rear window.When cleaning the inside rear window, use a soft
cloth and wipe lightly over the grid wires.
BK0140800US.book 89 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 239 of 442

3-90 Features and controls
3Horn switch
N00523800172
To honk the horn, press around the “ ” mark on the steering
wheel.
Link System
(if so equipped)
N00563700030
The Link System takes overall control of the devices connected
via the USB input terminal or the Bluetooth
® 2.0 interface
allowing the connected devices to be operated by using the
switches in the vehicle or voice commands.
See the following section for details on how to operate.
Refer to “Bluetooth
® 2.0 interface” on page 3-91.
Refer to “USB input terminal” on page 3-117.
Refer to “To play iPod/USB memory device tracks via voice
operation” on page 5-30.
Bluetooth
® is a registered trademark of BLUETOOTH SIG,
INC.
Link System End User License Agreement
N00563800015
You have acquired a device that includes software licensed by
Mitsubishi Motors Corporation from JOHNSON CONTROLS
Inc (the automotive experience business unit), and their subse-
quent 3rd party suppliers. For a complete list of these 3rd party
products and their end user license agreements, please go to the
following website.
http://www.jciblueconnect.com/faq/fulldisclosure.pdf
BK0140800US.book 90 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 240 of 442

Features and controls
3-91
3 Bluetooth
® 2.0 interface
(if so equipped)
N00563900087
The Bluetooth
® 2.0 interface allows for making/receiving
hands-free calls in the vehicle using a Bluetooth
® compatible
cellular phone based on the wireless communication technol-
ogy commonly known as Bluetooth
®. It also allows the user to
play music, saved in a Bluetooth
® music player, from the vehi-
cle’s speakers.
The system is equipped with a voice recognition function,
which allows you to make hands-free calls by simple switch
operations and voice command operations using a defined
voice tree.
The Bluetooth
® 2.0 interface can be used when the electric
motor switch is in the “ON” or “ACC” position.
Before you can use the Bluetooth
® 2.0 interface, you must pair
the Bluetooth
® device and Bluetooth
® 2.0 interface. Refer to
“Connecting the Bluetooth
® 2.0 interface and Bluetooth
®
device” on page 3-98.
Bluetooth
® is a registered trademark of BLUETOOTH SIG,
INC.
NOTEIf the electric motor switch is left in the “ACC” position,
the accessory power will automatically turn off after a cer-
tain period of time and you will no longer be able to use
the Bluetooth
® 2.0 interface. The accessory power comes
on again if the electric motor switch is turned from the
“ACC” position. Refer to “ACC power auto-cutout func-
tion” on page 3-30.
The Bluetooth® 2.0 interface cannot be used if the
Bluetooth
® device has a dead battery or the device power
is turned off.
Hands-free calls will not be possible if your phone does
not have service available.
If you place the Bluetooth
® device in the luggage com-
partment, you may not be able to use the Bluetooth
® 2.0
interface.
WA R N I N G
!Although the Bluetooth
® 2.0 interface allows you to
make hands-free calls, if you choose to use the cellu-
lar phone while driving, you must not allow yourself
to be distracted from the safe operation of your vehi-
cle. Anything, including cellular phone usage, that
distracts you from the safe operation of your vehicle
increases your risk of an accident.
Refer to and comply with all state and local laws in
your area regarding cellular phone usage while driv-
ing.
BK0140800US.book 91 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 450 next >