MITSUBISHI OUTLANDER 2019 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)

Page 291 of 650

Начало движения и вождение автомобиля
449
4
D — ДВИЖЕНИЕЭто положение используется для обычного движения вперед
в городском и загородном цикле. Коробка передач автоматически
переключает передачи в зависимости от условий дорожного
движения и состояния дорожного покрытия.
Ds — переключение на пониженные передачи
и спортивный режим движения (автомобили
без подрулевых переключателей передач)
Используется для торможения двигателем или для активного
спортивного стиля вождения.
L — ПОНИЖЕННАЯ
Это положение используется при движении с очень низкой
скоростью и обеспечивает повышенную мощность при движении
на крутом подъеме и позволяет тормозить двигателем при движении
на крутом спуске.
Кроме автомобилей для России, Казахстана и Белоруссии
При перемещении рычага селектора в положение L (пониженная)
из других положений звучит двукратный сигнал зуммера. Если при
нахождении рычага селектора в положении L (пониженная) скорость
автомобиля составляет 7 км/ч или выше, индикатор пониженной
передачи «L» начинает быстро мигать (один раз в секунду).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Во избежание повреждения коробки передач запрещается
переводить рычаг селектора в положение D (движение)
из положения R (задний ход) во время движения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Данное положение будет обеспечивать максимальное
торможение двигателем.
Будьте осторожны, не переключайтесь в положение
L (пониженная) слишком резко.
При резком начале торможения двигателем шины могут начать
проскальзывать.
Используйте это положение только в определенных дорожных
условиях (описанных выше) при движении с очень малой скоростью.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
После использования пониженной передачи в определенных
условиях движения немедленно переведите рычаг селектора
из положения L (пониженная) в положение D (движение).
Запрещается переводить рычаг селектора в положение
при движении L (пониженная) на высокой скорости.

Page 292 of 650

450 Начало движения и вождение автомобиля
4
Режим ручного переключения (автомобили,
оснащенные подрулевыми переключателями
передач)
E00602501393Во время остановки автомобиля или в движении при нахождении
рычага переключения режимов в положении D (движение) можно
переключать передачи вручную, потянув на себя один из подрулевых
переключателей.
В режиме ручного переключения передач возможно быстрое
переключение передач с помощью подрулевых переключателей
передач.
В отличие от механической коробки передач, в режиме ручного
переключения передачи можно переключать при нажатой педали
акселератора.
+ (переключение на более высокую передачу)Перемещение рычага селектора приводит к переключению на более
высокую передачу.
– (переключение на более низкую передачу)Перемещение рычага селектора приводит к переключению на более
низкую передачу.
Для возврата в режим D (движение) нажмите на подрулевой
переключатель «+» (переключение на более высокую передачу)
и удерживайте его не менее 2 секунд.
При переключении в положение D на дисплее отобразится
положение рычага селектора D (движение).
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ
НА БОЛЕЕ
ВЫСОКУЮ
ПЕРЕДАЧУ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ
НА БОЛЕЕ
НИЗКУЮ
ПЕРЕДАЧУ

Page 293 of 650

Начало движения и вождение автомобиля
451
4
ПРИМЕЧАНИЕВ ручном режиме можно включать только шесть передач
переднего хода. Чтобы двигаться назад или поставить
автомобиль на стоянку, необходимо перевести рычаг селектора
в положение R (задний ход) или Р (стоянка).
Для поддержания высокого тягового усилия на ведущих колесах
автомобиля коробка передач при определенной скорости
движения автомобиля может не допустить переключения
на более высокую передачу даже при перемещении подрулевых
переключателей передач в сторону «+» (переключение на более
высокую передачу). Также она может не допустить перехода
на более низкую передачу при перемещении рычага селектора
в направлении «–» (переключение на более низкую передачу)
во избежание превышения допустимых оборотов двигателя.
В таких случаях включается сигнал зуммера, предупреждающий
водителя о невозможности переключения на более низкую
передачу.
При снижении скорости автомобиля переключение на более
низкие передачи осуществляется автоматически.
После остановки автомобиля автоматически включается первая
передача. Также режим движения автоматически вернется
в D (движение), как только автомобиль остановится.Если в режиме ручного переключения обороты двигателя
увеличатся настолько, что стрелка тахометра перейдет
в красную зону шкалы, может автоматически произойти
переключение на более высокую передачу.
Если рычаг селектора находится в положении L (пониженная),
режим ручного переключения передач не может быть выбран,
даже если нажать на подрулевой переключатель.
Окно индикации ручного режимаE00612200400На многофункциональном дисплее отображается передача,
включенная в настоящее время.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
В ручном режиме не происходит автоматического переключения
на более высокие передачи. Водитель должен самостоятельно
переключаться на более высокие передачи в зависимости
от дорожных условий, не допуская, чтобы стрелка тахометра
заходила в красную зону.
Передачи переключаются последовательными перемещениями
подрулевых переключателей.
Не нажимайте левый и правый переключатели передач
одновременно. При этом может произойти неверное
переключение передачи.
Ти п 1 Ти п 2

Page 294 of 650

452 Начало движения и вождение автомобиля
4
При возникновении неисправности в CVTE00620001332Автомобили, оснащенные монохромным жидкокристаллическим дисплеемКогда во время движения контрольная лампа положения рычага
селектора мигает, это может свидетельствовать о наличии
неисправности или о слишком высокой температуре масла в CVT.
Автомобили без подрулевых переключателей передач
Автомобили, оснащенные подрулевыми переключателями
передач

Page 295 of 650

Начало движения и вождение автомобиля
453
4
ПРИМЕЧАНИЕИндикатор А в окне индикации положения рычага селектора
мигает только при наличии неисправности переключателя
положений CVT.
Этот индикатор не отображается при нормальных условиях
движения.Автомобили, оснащенные цветным жидкокристаллическим дисплеем
Если на многофункциональном дисплее отображается
предупреждающий символ или , возможно, в коробке передач
возникла неисправность.
или
ПРИМЕЧАНИЕОдновременно с отображением предупреждающего сообщения
или предупреждающего сообщения мигает индикатор
положения рычага селектора.
Кроме автомобилей для России, Казахстана и Белоруссии
Индикатор А в окне индикации положения рычага селектора
мигает только при наличии неисправности переключателя
положений CVT. Этот индикатор не отображается при
нормальных условиях движения.
Если двигаться в режиме L (пониженная), индикатор «L» будет
мигать даже при отсутствии неисправности в CVT или перегрева
масла в CVT.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Если во время движения автомобиля возникнет неисправность
CVT, начнет мигать контрольная лампа.
В этом случае следует немедленно остановить автомобиль там,
где это безопасно, и выполнить следующее:
Если контрольная лампа мигает часто (раз в секунду),
то присутствует перегрев масла в CVT.
Остановите автомобиль в безопасном месте, но не выключайте
двигатель. Переведите рычаг селектора в положение
Р (стоянка) и откройте капот. Не выключайте двигатель.
Спустя некоторое время переместите рычаг селектора в любое
положение, отличное от Р (стоянка), и убедитесь, что
контрольная лампа перестала мигать. Если лампа не мигает,
можно продолжать движение.
Если контрольная лампа продолжает мигать или начинает
мигать периодически, обратитесь в авторизованный сервисный
центр MITSUBISHI MOTORS.
Если контрольная лампа мигает редко (раз в 2 секунды), то,
возможно, сработало защитное устройство CVT в связи
снеисправностью.
Как можно скорее обратитесь для проверки автомобиля
в авторизованный сервисный центр MITSUBISHI MOTORS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При возникновении неисправности в CVT во время движения
на многофункциональном дисплее появляется
предупреждающий символ или .
В таком случае выполните следующие действия:
Если появляется предупреждающий символ
Масло в CVT перегрето. Система управления двигателем может
включить функцию охлаждения масла в CVT, при этом обороты
двигателя и скорость автомобиля снизятся.
• Снизьте скорость движения.
• Остановите автомобиль в безопасном месте, переведите рычаг
селектора в положение Р (стоянка) и откройте капот,
не выключая двигатель, чтобы двигатель охладился.

Page 296 of 650

454 Начало движения и вождение автомобиля
4
Управление CVTE00602600384
Дождитесь, чтобы предупреждающий символ исчез. В этом
случае можно продолжать движение. Если предупреждающее
сообщение не исчезает или появляется часто, рекомендуем
обратиться в авторизованный сервисный центр MITSUBISHI
MOTORS.
Если появляется предупреждающий символ
Возможно, какойлибо элемент CVT неисправен, что приводит
к срабатыванию защитного устройства. Рекомендуется
немедленно обратиться для проверки автомобиля
в авторизованный сервисный центр MITSUBISHI MOTORS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Перед включением режима движения на стоящем автомобиле
с работающим двигателем до упора нажмите на педаль тормоза,
чтобы предотвратить трогание автомобиля с места.
Автомобиль начнет движение сразу после включения CVT,
особенно если обороты двигателя высоки, например на высоких
оборотах холостого хода или при включенном кондиционере;
отпускать педаль тормоза следует только при готовности
кдвижению.
Нажимать на педаль тормоза следует только правой ногой.
Если нажимать на педаль тормоза левой ногой, это может
помешать быстро действовать в чрезвычайной ситуации.
Во избежание резкого трогания автомобиля с места
не повышайте обороты двигателя при переводе рычага
селектора из положения Р (стоянка) или N (нейтральная
передача).
Не рекомендуется нажимать одной ногой на педаль
акселератора, держа другую на педали тормоза: это приведет
к снижению эффективности торможения и преждевременному
износу тормозных колодок.
Устанавливайте рычаг селектора в надлежащее положение,
соответствующее условиям дорожного движения.
Не допускается движение на склоне накатом задним ходом,
когда рычаг селектора находится в положении D (движение),
Ds или L (пониженная), а также движение накатом передним
ходом, когда рычаг селектора находится в положении R (задний
ход).
В этом случае двигатель может остановиться, и для нажатия
на педаль тормоза и поворота рулевого колеса требуется
прилагать большее усилие, что может привести к аварии.

Page 297 of 650

Начало движения и вождение автомобиля
455
4
Ускорение автомобиля при обгонеE00602700125Чтобы быстро разогнаться в режиме D (движение) (например,
обгоняя другой автомобиль), нажмите на педаль акселератора
до упора. При этом CVT автоматически включит более низкую
передачу.
ПРИМЕЧАНИЕЕсли используются подрулевые переключатели передач, при
нажатии педали акселератора до упора переключения на более
низкую передачу не происходит.
Движение на подъем/спускE00603000079
ДВИЖЕНИЕ НА ПОДЪЕМКоробка передач предупреждает лишние переключения на более
высокую передачу даже при отпущенной педали акселератора
и обеспечивает плавное движение.
ДВИЖЕНИЕ НА СПУСКВ зависимости от условий движения коробка передач автоматически
переключится на более низкую передачу, чтобы обеспечить более
интенсивное торможение двигателем. Это может способствовать
меньшему использованию рабочей тормозной системы.
ОстановкиE00602801181На время коротких остановок, например у светофоров, можно
оставлять передачу включенной, удерживая автомобиль на месте
с помощью рабочего тормоза.
На время более длительных остановок с работающим двигателем
следует переводить рычаг селектора в положение (нейтральная
передача), удерживая при этом автомобиль в неподвижном состоянии
с помощью рабочего тормоза, а затем включать стояночный тормоз.
Не следует повышать обороты двигателя при нажатой педали
тормоза, если автомобиль неподвижен.
Это может привести к повреждению CVT.
Кроме того, когда рычаг селектора установлен в положение
D (движение), при одновременном нажатии на педаль
акселератора и тормоза обороты двигателя могут оказаться
ниже значения, достигаемого при выполнении тех же действий
при нахождении рычага в положение N (нейтральная передача).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

Page 298 of 650

456 Начало движения и вождение автомобиля
4
Стоянка автомобиляE00602901078Чтобы поставить автомобиль на стоянку, полностью остановите его,
до конца включите стояночный тормоз, а затем переведите рычаг
селектора в положение Р (стоянка).
Перед тем как покинуть автомобиль, обязательно выключите
двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
ПРИМЕЧАНИЕОстанавливая автомобиль на уклоне, обязательно включите
стояночный тормоз, прежде чем переводить рычаг селектора
в положение Р (стоянка). Если перевести рычаг селектора
в положение Р (стоянка), не включая стояночный тормоз, то
вывести рычаг селектора из этого положения может оказаться
затруднительным, для этого потребуется значительное усилие.
Если передачи в CVT не переключаютсяE00603101194Если передачи в A/T не переключаются либо автомобиль не набирает
требуемой скорости при трогании на подъем, возможно, в A/T
имеется неисправность, которая вызывает срабатывание
предохранительного устройства. Как можно скорее проверьте
автомобиль в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI
MOTORS.
Система полного привода
с электронным управлением*
E00604901548Система полного привода с электронным управлением улучшает
разгонную динамику и курсовую устойчивость автомобиля,
контролируя распределение крутящего момента между передней
и задней осями посредством воздействия на муфту с электронным
управлением, встроенную в задний дифференциал.
ПРИМЕЧАНИЕЕсли в процессе движения автомобиля со стояночным тормозом
с механическим приводом потянуть рычаг стояночного тормоза,
контроль распределения крутящего момента между передней
и задней осями отключится на время, что облегчит блокировку
задних колес.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Запрещается удерживать автомобиль на подъеме, нажимая
на педаль акселератора; это следует делать с помощью рабочего
или стояночного тормоза.

Page 299 of 650

Начало движения и вождение автомобиля
457
4
Режимы движения
В зависимости от условий движения можно выбрать один из трех
режимов движения.
Движение в режимах полного привода требует от водителя особых
навыков.
Внимательно прочитайте раздел «Использование системы полного
привода» на стр. 465 и придерживайтесь безопасной манеры
вождения.
Переключатель режимов движения
Выбор режима производится нажатием переключателя
при включенном зажигании или при включенном режиме работы ON.
При нажатии на переключатель выбор режимов происходит
в следующем порядке: 4WD AUTO, 4WD LOCK, 4WD ECO, 4WD AUTO.
На автомобилях, оснащенных цветным жидкокристаллическим
дисплеем, в момент переключения режима движения новый режим
отображается в информационном окне многофункционального
дисплея, на некоторое время прерывая текущие показания.
Через несколько секунд на информационном дисплее снова
появляется предыдущее окно.
Режим
движенияОписание
4WD ECO
Режим используется для экономичного движения.
Обычно для экономии топлива используется передний
привод, а полный привод подключается при наличии
проскальзывания колес.
4WD AUTOВ этом режиме крутящий момент может передаваться
на все колеса, причем его распределение регулируется
автоматически в зависимости от дорожных условий.
4WD LOCKРежим предназначен для движения по поверхности
с низким коэффициентом сцепления, например
по скользким, заснеженным дорогам или по песку.
Значительная часть крутящего момента передается
на задние колеса, что позволяет автомобилю
преодолевать скользкие участки, развивая
достаточную мощность на любой передаче.

Page 300 of 650

458 Начало движения и вождение автомобиля
4
ПРИМЕЧАНИЕДаже при выборе режима движения переключателем режима
движения после включения режима работы OFF и затем вновь
ON кнопкой запуска и остановки двигателя, режим движения
переключится на режим 4WD AUTO.
Однако для некоторых версий режим движения может
не измениться и остаться тем же, который был выбран
до включения режима работы OFF кнопкой запуска и остановки
двигателя.
Режим движения можно переключать как на стоянке,
так и во время движения.Режим движенияДисплей
4WD ECO
4WD AUTO
4WD LOCK
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Запрещается переключать режим движения в тот момент, когда
передние колеса буксуют (например, в снегу). При этом
возможен рывок автомобиля в непредсказуемом направлении.
Движение по сухим дорогам с твердым покрытием в режиме
4WD LOCK приводит к увеличению расхода топлива
и повышению уровня шума.

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 650 next >