MITSUBISHI OUTLANDER XL 2010 Owners Manual

Page 341 of 714

3-230 Features and controls
3
Misting function
Move the lever in the direction of the arrow and release, to
operate the wipers once.
Use this function when you are driving in mist or drizzle.
The wipers will operate once if the lever is raised to the
“MIST” position and released when the ignition switch is in
the “ON” or “ACC” position. The wipers will continue to oper-
ate while the lever is held in the “MIST” position.The wipers will operate once if the lever is moved to the
“AUTO” position and the knob (C) is turned in the “+” direc-
tion when the ignition switch is “ON” position.BK0115300US.book 230 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page 342 of 714

Features and controls
3-231
3
Windshield washer
N00504600201
The windshield washer can be operated with the ignition
switch in the “ON” or “ACC” position.
The washer fluid will be sprayed onto the windshield by pull-
ing the lever toward you.
When the wipers are not in operation or in intermittent opera-
tion, by pulling the lever toward you, the wipers will operate
several times while the washer fluid is being sprayed.
Also, by releasing the lever soon after pulling it toward you,
the washer fluid will be sprayed several times while the wipers
are operating several times. (Intelligent washer)
Intelligent washer will stop operating with any operation of the
lever.
NOTE
It is possible to modify functions as follows:
 Intelligent washer can be deactivated.
 The wipers can be set to operate again after about 6 sec-
onds.
For details, consult a Mitsubishi Motors dealer.
BK0115300US.book 231 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page 343 of 714

3-232 Features and controls
3
Rear window wiper and washer
N00523200352
The rear window wiper and washer can be operated when the
ignition switch is in the “ON” or “ACC” position.
Turn the knob to operate the rear window wiper.
NOTE
The rear window wiper will automatically perform several
continuous operations if the selector lever is put in the “R”
position while the windshield wipers or the rear window
wiper is operating.(automatic operation mode)
After the automatic operation, the rear window wiper will
stop operating if the knob is in the “OFF” position. If the
knob is in the “INT” position, the rear window wiper will
return to the intermittent operation.
It is possible to set the rear window wiper to perform the
automatic operation only if the selector lever is put in the
“R” position while the rear window wiper is operating
with the knob in the “INT” position.
See your authorized Mitsubishi Motors dealer for details.

If the knob is in the “OFF” position, turn the knob to the
“INT” position twice quickly to operate the rear window
wiper continuously. (continuous operation mode)
Turn the knob to the “OFF” position to stop the rear win-
dow wiper continuous operation.

The wiper intermittent operation time can be adjusted.
See your authorized Mitsubishi Motors dealer for details.
For vehicles equipped with the Mitsubishi Multi-Commu-
nication System, adjustments can be made using screen
operations. For further details, refer to the separate
owner’s manual.

The washer fluid reservoir is located in the engine com-
partment.
Check the fluid level regularly and refill if necessary.
(Refer to “Washer fluid” on page 7-19.)
OFF- Off
INT- The wiper operates continuously for several seconds then
operates intermittently at intervals of about 8 seconds.
-Washer fluid will be sprayed onto the rear window glass
while the knob is turned fully in either direction.
When the washer fluid is sprayed, the wiper will automati-
cally operate 2 or 3 times.BK0115300US.book 232 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page 344 of 714

Features and controls
3-233
3
Precautions to observe when using wipers and
washers
N00523500195
NOTE
Do not use the wipers when the windshield is dry. This
could scratch the glass and wear the wiper blades prema-
turely.

Before using the wipers in cold weather, check to be sure
that the wiper blades are not frozen to the windshield or
rear window. Using the wipers while the blades are frozen
could cause the wiper motor to burn out.

If the wipers become blocked by ice or other deposits on
the glass, the motor may still burn out even if the wiper
switch is OFF. If deposits form on the windshield, park
your vehicle in a safe place, turn off the engine, and clean
the glass so that the wipers can operate smoothly.

Avoid using the washer for more than 20 seconds at a
time. Do not operate the washer when the washer fluid
reservoir is empty or the pump may fail.

During cold weather, add a recommended washer solution
that will not freeze in the washer fluid reservoir. Other-
wise the washer may not work or may be damaged.

Replace the wiper blades when they are worn. Use the
proper size replacement blades. For further information,
please contact your authorized Mitsubishi Motors dealer.
CAUTION
!
If the washer is used in cold weather, the washer
fluid sprayed onto the glass might freeze, blocking
your view. Heat the glass with the defroster before
using the washer.
BK0115300US.book 233 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page 345 of 714

3-234 Features and controls
3Electric rear window defogger switch
N00523700302
The rear window defogger can be used when the engine is run-
ning.
The indicator light (A) will come on when you press the elec-
tric rear window defogger switch. Electric current will flow
through the heating wires on the rear window to help clear
away moisture or frost.
After about 20 minutes of operation, the system will shut off
automatically.
To switch the defogger OFF before 20 minutes have passed,
press the switch again. The indicator light will go out and the
defogger will turn off.
If you need the defogger for more than 20 minutes, press the
switch again. This will add 20 more minutes.
NOTE
If your vehicle is equipped with heated mirrors, mist can
also be removed from the outside rearview mirrors when
the rear window defogger switch is pressed. (Refer to
“Door mirror heater” on page 3-86.)
CAUTION
!
The rear window defogger is not designed to melt
snow. Remove any snow manually before using the
rear window defogger.

Use the rear window defogger only after the engine
has started and is running. Be sure to turn the
defogger switch off immediately after the window is
clear to save on battery power.

Do not place stickers, tape, or other items that are
attached with adhesive over the grid wires on the
rear window.

When cleaning the inside rear window, use a soft
cloth and wipe lightly over the grid wires.
BK0115300US.book 234 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page 346 of 714

Features and controls
3-235
3 Horn switch
N00523800172
To honk the horn, press around the “ ” mark on the steering
wheel.
Link System
(if so equipped)
N00563700027
The Link System takes overall control of the devices connected
via the USB input terminal or the Bluetooth
® 2.0 interface
allowing the connected devices to be operated by using the
switches in the vehicle or voice commands.
See the following section for details on how to operate.
Refer to “Bluetooth
® 2.0 interface” on page 3-236.
Refer to “USB input terminal” on page 3-267.
Refer to “To play tracks from USB device” on page 5-97.
Refer to “To play tracks from a Bluetooth
® device” on page 5-
114.
Refer to “To use the external audio input function” on page 5-
118.
Bluetooth
® is a registered trademark of BLUETOOTH SIG,
INC.
Link System End User License Agreement
N00563800015
You have acquired a device that includes software licensed by
Mitsubishi Motors Corporation from JOHNSON CONTROLS
Inc (the automotive experience business unit), and their subse-
quent 3rd party suppliers. For a complete list of these 3rd party
products and their end user license agreements, please go to the
following website.
http://www.jciblueconnect.com/faq/fulldisclosure.pdf
BK0115300US.book 235 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page 347 of 714

3-236 Features and controls
3Bluetooth
® 2.0 interface
(if so equipped)
N00563900016
The Bluetooth
® 2.0 interface allows for making/receiving
hands-free calls in the vehicle using a Bluetooth
® compatible
cellular phone based on the wireless communication technol-
ogy commonly known as Bluetooth
®. It also allows the user to
play music, saved in a Bluetooth
® music player, from the vehi-
cle’s speakers.
The system is equipped with a voice recognition function,
which allows you to make hands-free calls by simple switch
operations and voice command operations using a defined
voice tree.
The Bluetooth
® 2.0 interface can be used when the ignition
switch is in the “ON” or “ACC” position.
Before you can use the Bluetooth
® 2.0 interface, you must pair
the Bluetooth
® device and Bluetooth
® 2.0 interface. Refer to
“Connecting the Bluetooth
® 2.0 interface and Bluetooth
®
device” on page 3-243.
Bluetooth
® is a registered trademark of BLUETOOTH SIG,
INC.
NOTE
If the ignition switch is left in the “ACC” position, the
accessory power will automatically turn off after a certain
period of time and you will no longer be able to use the
Bluetooth
® 2.0 interface. The accessory power comes on
again if the ignition switch is turned from the “ACC”
position. Refer to “ACC power auto-cutout function” on
page 3-88.

The Bluetooth
® 2.0 interface cannot be used if the Blue-
tooth
® device has a dead battery or the device power is
turned off.

Hands-free calls will not be possible if your phone does
not have service available.

If you place the Bluetooth
® device in the vehicle’s third
seat or luggage compartment, you may not be able to use
the Bluetooth
® 2.0 interface.
WA R N I N G
!
Although the Bluetooth
® 2.0 interface allows you to
make hands-free calls, if you choose to use the cellu-
lar phone while driving, you must not allow yourself
to be distracted from the safe operation of your vehi-
cle. Anything, including cellular phone usage, that
distracts you from the safe operation of your vehicle
increases your risk of an accident.

Refer to and comply with all state and local laws in
your area regarding cellular phone usage while driv-
ing.
BK0115300US.book 236 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page 348 of 714

Features and controls
3-237
3
Steering control switch → P.3-237
Voice recognition function → P. 3 - 2 3 9
Useful voice commands → P.3-240
Speaker enrollment function → P. 3 - 2 4 2
Connecting the Bluetooth
® 2.0 interface and the Bluetooth
®
device→ P. 3 - 2 4 3
Operating a music player connected via Bluetooth
® → P. 3 - 2 4 8
How to make or receive hands-free calls → P.3-248
Phonebook function → P.3-252
Steering control switch
N00564000014
1- Volume up button
2- Volume down button
3- SPEECH button
4- PICK-UP button
5- HANG-UP button
BK0115300US.book 237 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page 349 of 714

3-238 Features and controls
3
Volume up buttonPress this button to increase the volume. Volume down buttonPress this button to decrease the volume.SPEECH button
Press this button to change to voice recognition mode.
While the system is in voice recognition mode, “Listen-
ing” will appear on the audio display.

If you press the button briefly while in voice recognition
mode, it will interrupt prompting and allow voice com-
mand input.
Pressing the button longer will deactivate the voice recog-
nition mode.

Pressing this button briefly during a call will enable voice
recognition and allow voice command input.
PICK-UP button
Press this button when an incoming call is received to
answer the telephone.

When another call is received during a call, press this but-
ton to put the first caller on hold and talk to the new caller.
 In such circumstances, you can press the button briefly
to switch between callers. You will switch to the first
caller and the other caller will be put on hold.
 To establish a three-way call in such situations, press the
SPEECH button to enter voice recognition mode and
then say “Join calls.”
HANG-UP button
Press this button when an incoming call is received to
refuse the call.

Press this button during a call to end the current call.
When another call is on hold, you will switch to that call.

If this button is pressed in the voice recognition mode, the
voice recognition mode will be deactivated.
NOTE
When you press the SPEECH button to enter voice recog-
nition mode with a cellular phone paired to the system,
current information on the cellular phone, such as
“remaining battery life,” “signal strength” or “roaming,”
will be displayed on the audio display.*
*: Some cellular phones will not send this information to
the Bluetooth
® 2.0 interface.

Call waiting and three-way calls can be used by the Blue-
tooth
® 2.0 interface, only if it is possible to use those ser-
vices with your cellular phone.
BK0115300US.book 238 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page 350 of 714

Features and controls
3-239
3
Voice recognition function
N00564100015
The Bluetooth
® 2.0 interface is equipped with a voice recogni-
tion function.
Simply say voice commands and you can perform various
operations and make or receive hands-free calls.
With the Bluetooth
® 2.0 interface, voice recognition is possible
for US English, North American Spanish and Canadian French.
The factory setting is “English.”
NOTE
If the voice command that you say differs from the pre-
defined command or cannot be recognised due to ambient
noise or some other reason, the Bluetooth
® 2.0 interface
will ask you for the voice command again up to 3 times.

For best performance and further reduction of ambient
noise, the vehicle windows should be closed while engag-
ing the voice recognition function.

Some voice commands have alternative commands. Refer
to “Commands and alternatives” on page 3-262.

Depending on the selected language, some functions may
not be available.
Selecting the language1. Press the SPEECH button.
2. Say “Setup.”
3. Say “Language.”
4. The voice guide will say “Select a language: English,
Spanish or French.” Say the desired language. (Example:
“English”)
5. The voice guide will say “English (Spanish or French)
selected. Is this correct?” Say “Yes.”
If you say “No,” the system will return to Step 4.NOTE
The voice guide will repeat the same message twice. The
first message is in the current language, and the second
message is in the selected language.

If many entries are registered in the vehicle phonebook,
changing the language will take a longer time.

Changing the language deletes the mobile phonebook
imported to the Bluetooth
® 2.0 interface. If you wish to
use it, you will have to import it again.
6. When the voice guide says “English (Spanish or French)
selected,” the language change process will be completed
and the system will return to the main menu.
BK0115300US.book 239 ページ 2009年7月16日 木曜日 午前9時13分

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 720 next >