OPEL ASTRA H 2014 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 41 of 255

Kľúče, dvere, okná39
Zatvorenie čalúnenia stropu: Posuňte
ho dopredu do vhodnej polohy. Keď
sa poťah strechy posunie úplne
dopredu, zachytí sa v tejto polohe.
Poznámky
Pred posunutím poťahu strechy
zatvorte slnečné clony.
Strecha
Strešné okno9 Varovanie
Pri obsluhe strešného okna buďte
opatrní. Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, obzvlášť deťom.
Pri používaní dávajte pozor na
pohyblivé časti. Vždy sa
presvedčte, že sa nič nezachytí
počas ich pohybu.
Strešné okno je možné ovládať so
zapnutým zapaľovaním.
Ovládanie pomocou kolískového
spínača na strešnej konzole.
Krátko stlačte tlačidlo pre aktiváciu v
krokoch. Podržte tlačidlo dlhšie pre
automatické otvorenie.
Dvíhanie
Pri zatvorenom strešnom okne stlačte tlačidlo ü. Zadná strana strešného
okna sa zdvihne.
Otvorenie
Stlačte tlačidlo ü znova so strešným
oknom vo zdvihnutej polohe. Strešné
okno sa automaticky začne otvárať,
kým nedosiahne svoju konečnú
polohu.Výstraha
Ak používate strešný nosič,
skontrolujte voľnosť pohybu
strešného okna, aby nedošlo k
poškodeniu. Je dovolené len
zdvihnutie strešného okna.

Page 42 of 255

40Kľúče, dvere, okná
Poznámky
Ak je strecha mokrá, vyklopte
strešné okno, aby mohla voda
stiecť, až potom ho otvorte.
Na strešné okno nelepte žiadne
samolepky.
Zatvorenie Podržte tlačidlo d stlačené, kým sa
strešné okno nezavrie úplne.
Z bezpečnostných dôvodov sa
strecha zatvára z otvorenej polohy na
cca. 20 cm. Pre úplné zatvorenie
podržte d stlačené.
Saloon 4-dverovýOtvorenie
Stlačte l, strešné okno sa otvorí do
komfortnej polohy.
Otvorenie za komfortnú polohu:
stlačte l znova.
Zatvorenie
Podžte tlačidlo \ stlačené, kým sa
strešné okno nezavrie.
Dvíhanie
Ak je strešné okno zavreté, stlačte
tlačidlo \, zadná strana strešného
okna sa zdvihne.
Spúšťanie
Podržte tlačidlo l stlačené, kým sa
strešné okno nezavrie.
Ovládanie strešného okna zvonka
Podržte tlačidlo & na diaľkovom
ovládači stlačené, kým sa strešné okno nezavrie úplne.Slnečná clona
Slnečná clona sa ovláda elektricky.
Keď sa strešné okno otvára, slnečná
clona sa otvorí tiež.
Zatvorte alebo otvorte slnečnú clonu
stlačením tlačidla H alebo G.
Pre úplné zatvorenie podržte H
stlačené.
Saloon 4-dverový
Slnečná clona sa ovláda manuálne.
Zatvorte alebo otvorte slnečnú clonu
posúvaním. Keď je strešné okno
otvorené, aj slnečná clona je vždy
otvorená.

Page 43 of 255

Kľúče, dvere, okná41
Preťaženie
Ak sa systém preťaží, napájanie sa
automaticky preruší na krátku chvíľu.
Inicializácia strešného okna
Ak nie je možné obsluhovať strešné
okno alebo slnečnú clonu (napr. po
odpojení akumulátora vozidla),
elektroniku aktivujte nasledovne:
1. Zapnite zapaľovanie
2. Zavrite strešné okno a podržte stlačené tlačidlo d minimálne
10 sekúnd
3. Zavrite slnečnú clonu a podržte stlačené tlačidlo H minimálne
10 sekúnd
Sklápateľná pevná strecha9 Varovanie
Pri obsluhe sklopnej strechy buďte
opatrní. Riziko úrazu. Počas
pohybu strechy sledujte horný,
bočný a zadný priestor okolo
prevádzkovej zóny okolo vozidla.
Uistite sa, že sa nič nemôže
zachytiť. Uistite sa, že sa počas
pohybu strechy nikto nenachádza
v prevádzkovej zóne strechy alebo dverí kufra. Riziko úrazu.
Pred prevádzkou strechy
skontrolujte dostupnú výšku, dĺžku
a šírku predovšetkým v garáži,
parkovacom dome alebo s
namontovaným nosičom na
bicykle.
Informujte o tom aj cestujúcich
vozidla.
Pred opustením vozidla vyberte
kľúč zapaľovania, aby ste zabránili neželanému používaniu okien
alebo strešného okna.
Čakajte s kľúčom zapaľovania v
spínači zapaľovania z polohy 1 alebo
pre systém Open&Start zapnite
zapaľovanie.
Požiadavky:
■ Vozidlo stojí alebo sa pohybuje rýchlosťou nižšou než 30 km/h
■ Roleta batožinového priestoru je zatvorená a uchytená 3 74
■ Veko batožinového priestoru je zatvorené
Ak niektorá z týchto požiadaviek nie
je splnená, zaznie varovný bzučiak,
keď je použitý spínač a strecha sa
neotvára alebo nezatvára.
Otvorenie

Page 44 of 255

42Kľúče, dvere, okná
Pred zadným oknom alebo v
priestore vyklopenia strechy alebo
veka batožinového priestoru nesmú
byť žiadne predmety.
Podržte stlačené tlačidlo > v
stropnej konzole, kým sa strecha úplne neotvorí a veko batožinového
priestoru nezatvorí.
Na konci procesu otvárania zaznie
akustický signál.
Pred otvorením strechy sa okná dverí
mierne pootvoria. Ak sa znova stlačí
tlačidlo > po zaznení akustického
signálu, okná dverí sa zatvoria.
Otvorenie diaľkovým ovládačomOdomknite vozidlo, keď stojí. Stlačte
tlačidlo q znova a podržte ho
stlačené, kým sa strecha úplne
neotvorí a veko batožinového
priestoru nezatvorí.
Počas ovládania diaľkovým
ovládačom sa okná dverí úplne
otvoria.
Zatvorenie
Podržte stlačené tlačidlo < v
stropnej konzole, kým sa strecha a
veko batožinového priestoru úplne nezatvoria.
Na konci procesu zatvárania znie
akustický signál.
Pred zatvorením strechy sa okná
dverí mierne pootvoria. Ak sa znova
stlačí tlačidlo < po zaznení
akustického signálu, okná dverí sa
zatvoria.
Zatvorenie diaľkovým ovládačom
Zamknite vozidlo, keď stojí. Stlačte
tlačidlo p znovu a podržte ho
stlačené, kým sa strecha a veko
batožinového priestoru úplne
nezatvoria.

Page 45 of 255

Kľúče, dvere, okná43
Poznámka■ Neotvárajte batožinový priestor, kým nezaznie akustický signál
indikujúci koniec procesu otvárania alebo zatvárania strechy.
■ Roleta batožinového priestoru musí byť počas manipulácie so
strechou vždy zrolovaná.
■ Pri krytoch za zadnými opierkami hlavy nesmie byť nikto a žiadny
predmet.
■ So strechou smie byť manipulované len pri teplotách
vyšších než -20 °C. Ak je teplota
nižšia než táto hodnota, zaznie
trikrát gong pri požiadavke na
manipuláciu so strechou.
■ Častým ovládaním strechy pri vypnutom motore sa vybije
akumulátor.
■ Opakované ovládanie strechy bez prestávok môže spôsobiť
preťaženie a následné poruchy.
■ Strecha môže byť v medzipolohe počas 9 minút z dôvodu čistenia
priestoru pre strechu. To sa robí
uvoľnením ovládacieho spínača.Minútu pred koncom tejto doby
zaznie neprerušovane bzučiak, ako
varovanie, že táto doba takmer
uplynula a strecha by sa mohla
začať pohybovať.
■ Aktivovanie strechy na nerovnej zemi môže viesť k poruchám a
poškodeniu.
■ U vašich servisných partnerov je k dispozícií špeciálna súprava na
údržbu, pomocou ktorej môžete
predísť škrípaniu tesnení strechy a
opraviť ju. Odporúčame
preventívnu aplikáciu prípravku raz ročne.
Porucha
Automatický pohon je funkčný len v
prípade, že strecha je v správne
otvorenej alebo zatvorenej polohe.
Skontrolujte, či: ■ Roleta batožinového priestoru je uchytená v zatvorenej polohe
■ Veko batožinového priestoru je úplne zatvorené
■ Vonkajšia teplota je vyššia než -20 °C■Akumulátor má dostatočné napätie
■ Systém nie je preťažený
Ak je automatický pohon nefunkčný, pre manuálne zatvorenie strechy sú
potrebné dve osoby. Viď priložené
inštrukcie pre model Astra TwinTop.
Odporúčame odbornú pomoc.
Systém ochrany pri prevrátení
Model Astra TwinTop je vybavený
ochranou pri prevrátení so
zosilneným rámom čelného okna a
ochrannými rámami za opierkami
hlavy zadných sedadiel. V závislosti
na verzii sú ochranné rámy pevne
inštalované alebo sa automaticky
aktivujú v prípade zrážky určitej
intenzity.

Page 46 of 255

44Kľúče, dvere, okná
Pevne inštalované ochranné rámy
proti prevráteniu
Pevne inštalované ochranné rámy
proti prevráteniu sú pripevnené ku
karosérii.
Vysúvateľné ochranné rámy proti
prevráteniu
Vysúvateľné ochranné rámy proti
prevráteniu sú umiestnené medzi
zadnými opierkami hlavy a vekom
batožinového priestoru. V prípade
prevrátenia, čelnej zrážky alebo
nárazu zboku sa ochranné rámy proti prevráteniu vysunú nahor počas
niekoľkých milisekúnd. Súčasne sa
aktivujú aj systémy predných a
bočných airbagov.
Systém sa aktivuje bez ohľadu na to,
či je strecha otvorená alebo
zatvorená.
So strechou nesmie byť
manipulované, ak sú ochranné rámy
proti prevráteniu vysunuté. Pri
manipulácii so spínačom bude znieť
neprerušovaná výstraha.
Kontrolka airbagu v sa rozsvieti, keď
sú ochranné rámy proti prevráteniu
vysunuté.
Poznámky
Neukladajte žiadne predmety na
kryty stabilizátorov za opierkami
hláv.
Vysunuté ochranné rámy proti
prevráteniu je možné zatiahnuť (napr. z dôvodu zatvorenia strechy po
nehode).
Stlačte páčku medzi tyčami
ochranného rámu proti prevráteniu z
dôvodu uvoľnenia systému. Zatlačte
ochranný rám proti prevráteniu až na
doraz dolu, kým sa nezaistí. Nasaďte kryt.
Pre druhý ochranný rám postup
opakujte.

Page 47 of 255

Kľúče, dvere, okná45
Kontrolka v zostane svietiť a
ochranné rámy proti prevráteniu sa
neaktivujú v prípade ďalšej nehody.
Vyhľadajte pomoc v servise.9 Varovanie
Strechu nie je možné zatvoriť ani
otvoriť, ak sú stabilizátory
vysunuté. Stabilizátory sa najprv
musia stiahnuť.
Po aktivovaní stabilizátorov
nechajte systém okamžite opraviť v odbornom servise.
Manuálne stiahnuté stabilizátory
sa nebudú aktivovať v prípade
kolízie.
Batožinový priestor
Strechu je možné otvoriť len v
prípade, že náklad v batožinovom
priestore nepresahuje výšku rolety
batožinového priestoru alebo
nevyčnieva do strán. Výška nákladu
sa nesmie prekročiť. Roleta
batožinového priestoru musí byť
rovná; predmety pod ňou ju nesmú
tlačiť nahor. Inak by mohlo dôjsť k
poškodeniu strechy a nákladu.
Zablokovanie veka batožinového
priestoru
Aby sa zabránilo poškodeniu
otvorenej strechy, veka batožinového priestoru alebo nákladu, je možné
veko batožinového priestoru zatvárať len v prípade, že je elektricky
ovládaná pomôcka na nakladanie v
dolnej koncovej polohe 3 78.
Porucha elektrického pohonu
Zatlačte zamykaciu páčku dopredu.

Page 48 of 255

46Kľúče, dvere, okná
Vetrolam
Ak je inštalovaný vetrolam, nie je
možné obsadiť zadné sedadlá.
Na vetrolam neumiestňujte žiadne
predmety.
Spolu so súpravou na opravu
pneumatík sa vetrolam skladá do úložného priestoru v batožinovom
priestore pod krytom nákladovej
podlahy.
Pri verzii s rezervným kolesom sa
vetrolam skladá do batožinového
priestoru.
Inštalácia
Rozložte zložený vetrolam.
Spojte neprehnuté konce vetrolamu:
Zatlačte tŕň v posuvnej časti, veďte záves nad tŕň a uvoľnite posuvnú
časť, aby sa tŕň zaistil v závese.
Vložte vodiace spony vetrolamu do
zárezov pre bezpečnostné pásy
medzi zadnými opierkami hlavy.

Page 49 of 255

Kľúče, dvere, okná47
Zatiahnite za kĺb pravého a ľavého
zaisťovacieho tŕňa a otáčaním
zaistite. Vyrovnajte vetrolam, otočte
kĺb späť a zaistite poistný tŕň v záreze v bočnom obložení.Ak vetrolam nepoužívate, môžete hozložiť.
Ak je vetrolam zložený a zadné
sedadlá neobsadené, vetrolam môže
zostať nainštalovaný vo vozidle, keď
je strecha zatvorená.
Odmontovanie
Odmontujte v obrátenom poradí,
uložte úplne zložený vetrolam do
batožinového priestoru:
■ pri verzii so súpravou na opravu pneumatík, do batožinového
priestoru pod kryt nákladovej
podlahy
■ pri verzii s rezervným kolesom ho uložte do batožinového priestoru
Vetrolam nikdy nesmie vyčnievať
nahor alebo do strán ďalej ako je
maximálna povolená výška nákladu.

Page 50 of 255

48Sedadlá, zádržné prvkySedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 48
Predné sedadlá ........................... 50
Zadné sedadlá ............................. 54
Bezpečnostné pásy .....................55
Systém airbagov ..........................58
Detské zádržné prvky ..................62Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana sedačky musí byť vo
výške hornej časti hlavy. Ak to v
prípade veľmi vysokých cestujúcich
nie je možné takto nastaviť, vytiahnite
ju do najvyššej polohy, pre veľmi
malých cestujúcich ju nastavte do
najnižšej polohy.
Nastavenie
Opierky hlavy na predných a zadných na vonkajších sedadlách
Stlačte tlačidlo, nastavte výšku a
zablokujte.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 260 next >