OPEL ASTRA H 2014 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA H, Model: OPEL ASTRA H 2014Pages: 255, veľkosť PDF: 7.07 MB
Page 61 of 255

Sedadlá, zádržné prvky599Nebezpečenstvo
Nepoužívajte detský záchytný
systém na sedadle spolujazdca s aktívnym predným airbagom.
Systém čelných airbagov
Systém čelných airbagov sa skladá z jedného airbagu vo volante a jedného
v prístrojovej doske na strane
predného spolucestujúceho. Poznáte
ho podľa slova AIRBAG.
Okrem toho je na boku prístrojovej
dosky výstražná nálepka, ktorá je
viditeľná pri otvorených dverách
spolucestujúceho, alebo nálepka na
protislnečnej clone na strane
spolucestujúceho.
Predné airbagy sa naplnia v prípade čelného nárazu určitej sily.
Zapaľovanie musí byť zapnuté.Nafúknuté airbagy tlmia náraz a
značne znížia riziko zranenia
horného tela a hlavy posádky na
predných sedadlách.
9 Varovanie
Optimálna ochrana sa dosiahne
iba so sedadlom v správnej polohe 3 50.
Dbajte na to, aby v oblasti plnenia
airbagu neboli žiadne prekážky.
Pásy veďte správne a uchyťte ich
bezpečne. Len takto je airbag
schopný poskytovať ochranu.
Page 62 of 255

60Sedadlá, zádržné prvkySystém bočných airbagov
Systém bočných airbagov sa skladá
z airbagu v operadle každého
predného sedadla. Poznáte ho podľa
slova AIRBAG .
Bočné airbagy sa naplnia v prípade
bočného nárazu určitej sily.
Zapaľovanie musí byť zapnuté.
Nafúknuté airbagy tlmia náraz a
značne znížia riziko zranenia hornej
časti tela a panvy pri bočnom náraze.
9 Varovanie
Dbajte na to, aby v oblasti plnenia
airbagu neboli žiadne prekážky.
Poznámky
Používajte iba ochranné poťahy
sedadiel, ktoré boli schválené pre
vozidlo. Dbajte na to, aby ste airbagy
nezakryli.
Systém hlavových
airbagov
Systém hlavových airbagov tvoria airbagy v ráme strechy na obidvoch
stranách. Poznáte ho podľa slova
AIRBAG na strešných stĺpikoch.
Hlavové airbagy sa naplnia v prípade bočného nárazu určitej sily.
Zapaľovanie musí byť zapnuté.
Nafúknuté airbagy tlmia náraz a
značne znížia riziko zranenia hlavy
pri bočnom náraze.
Page 63 of 255

Sedadlá, zádržné prvky619Varovanie
Dbajte na to, aby v oblasti plnenia
airbagu neboli žiadne prekážky.
Háčiky na držadlách v strešnom
ráme sú vhodné iba pre zavesenie
ľahkých častí odevu bez vešiakov.
V týchto kusoch odevu
neskladujte žiadne predmety.
Detekcia obsadenia
sedadla spolujazdca
Identifikovaný nálepkou na dolnom
paneli sedadla predného spolujazdca a kontrolkou y, ktorá sa pri zapnutí
zapaľovania rozsvieti na dobu
približne 4 sekúnd.
Systém detekcie obsadenia sedadla
spolujazdca deaktivuje čelný a bočný
airbag spolujazdca v prípade, že
sedadlo predného spolujazdca nie je
obsadené alebo je na ňom
nainštalovaný detský zádržný systém Opel s vysielačom. Systém hlavových
airbagov zostane aktívny.9 Nebezpečenstvo
Na sedadlo predného spolujazdca
umiestnite len detský záchytný
systém Opel s transpondérom.
Používanie systémov bez
transpondéra ohrozuje život
dieťaťa.
Kontrolka 3 97.
Poznámky
Osoby ľahšie než 35 kg musia
cestovať výhradne na zadných
sedadlách.
Na sedadlo predného spolujazdca
neukladajte ťažké predmety. Inak
bude sedadlo zdetekované ako
obsadené a nebude deaktivovaný
systém airbagov pre sedadlo
predného spolujazdca.
Na sedadle predného spolujazdca
nepoužívajte ochranné poťahy
alebo vankúše na sedadlo.
Poznámky
Na modeli Astra TwinTop počas otvárania strechy môže nastať
rušenie rozhlasového príjmu na
niektorých frekvenciách v strednom pásme, keď sedadlo predného
spolucestujúceho nie je obsadené.
Page 64 of 255

62Sedadlá, zádržné prvkyDetské zádržné prvky
Detské záchytné systémy Odporúčame detský záchytný systém
Opel, ktorý je špeciálne navrhnutý do tohto vozidla.
Ak sa používa detský záchytný
systém, venujte pozornosť
nasledujúcim pokynom pre
používanie a inštaláciu a taktiež
pokynom priloženým k detskému
záchytnému systému.
Vždy dodržujte miestne alebo
národné predpisy. V niektorých
krajinách je na určitých sedadlách
zakázané používať detské záchytné
systémy.
Voľba vhodného systému
Najvhodnejšie miesta na montáž
detského záchytného systému sú
zadné sedadlá.
Deti by mali používať detský záchytný systém inštalovaný chrbtom k smeru
jazdy čo najdlhšie. Zabezpečí sa tým,že mimoriadne zraniteľná chrbtica
dieťaťa bude vystavená menšej
námahe počas nehody.
Vhodné sú záchytné systémy, ktoré
spĺňajú požiadavky ECE 44-03 alebo
ECE 44-04 . Pozrite si lokálne zákony
a nariadenia, ktoré pojednávajú o
povinnosti používať detské záchytné
systémy.
Počas cestovania vo vozidle nikdy
dieťa nedržte sám. V prípade kolízie
by bolo dieťa príliš ťažké na to, aby
ho bolo možné udržať.
Pri preprave detí musíte používať
detské záchytné systémy vhodné pre
hmotnostnú kategóriu týchto detí.
Uistite sa, že inštalovaný detský
záchytný systém je kompatibilný s
typom vozidla.
Uistite sa, že miesto montáže
detského záchytného systému vo
vozidle je správne.
Dovoľte deťom nastupovať a
vystupovať len na strane, ktorá
nesmeruje k vozovke.Ak detský záchytný systém práve
nepoužívate, zaistite sedačku
bezpečnostným pásom alebo ju
vytiahnite z vozidla.
Poznámky
Na detský záchytný systém nič
nepripevňujte ani ho nezakrývajte
iným materiálom.
Detský záchytný systém, v ktorom
sedelo pri nehode dieťa, musíte
vymeniť.
Page 65 of 255

Sedadlá, zádržné prvky63Miesta pre inštaláciu detských zádržných systémov
Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systémuHmotnostná a veková kategóriaNa sedadle predného
spolujazdca 1)Vonkajšie
zadné sedadláProstredné zadné
sedadlo 2)Skupina 0: do 10 kg
alebo pribl. 10 mesiacov
Skupina 0+: do 13 kg alebo pribl. 2 rokyB1
, ++U, +USkupina I: 9 až 18 kg alebo pribl. 8 mesiacov až 4 rokyB2
, ++U, +USkupina II: 15 až 25 kg alebo pribl. 3 až 7 rokov
Skupina III: 22 až 36 kg alebo pribl. 6 až 12 rokovXUUB1=Len ak je vozidlo vybavené detekciou obsadenia sedadla a je použitý detský záchytný systém Opel s vysielačom.
Ak pripevňujete detský záchytný systém trojbodovým bezpečnostným pásom, výšku sedadla nastavte do najvyššej možnej polohy. Posuňte sedadlo predného spolujazdca čo najďalej dozadu a presuňte ukotvenie bezpečnostného
pásu predného spolujazdca do najnižšej polohy.B 2=Len ak je vozidlo vybavené detekciou obsadenia sedadla a je použitý detský záchytný systém Opel s vysielačom.
Ak pripevňujete detský záchytný systém trojbodovým bezpečnostným pásom, výšku sedadla nastavte do najvyššej možnej polohy. Posuňte sedadlo predného spolujazdca čo najďalej dozadu tak, aby bezpečnostný pás vozidla viedolod ukotvenia smerom k prednej časti vozidla.U=Všeobecne vhodná sedačka v spojení s trojbodovým bezpečnostným pásom.+=Sedadlo k dispozícii s upevňovacími sponami ISOFIX a Top-tether.++=Sedadlo k dispozícii s upevňovacími sponami ISOFIX.X=V tejto váhovej triede nie je povolený žiadny detský záchytný systém.1) Nie je dovolené na 4-dverovom Sedane.
2) Nie je dovolené na modeli Astra TwinTop.
Page 66 of 255

64Sedadlá, zádržné prvky
Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému ISOFIXHmotnostná triedaVeľkostná triedaUpevnenieSedadlo predného
spolujazdcaNa vonkajších
zadných sedadláchNa prostrednom
zadnom sedadleSkupina 0: do 10 kgEISO/R1ILILXSkupina 0+: do 13 kgEISO/R1ILILXDISO/R2ILILXCISO/R3XIL 3)XSkupina I: 9 až 18 kgDISO/R2ILILXCISO/R3XIL3)XBISO/F2ILIL, IUFXB1ISO/F2XILIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXIL=Vhodné pre určité záchytné systémy ISOFIX v kategóriách „špecifické vozidlo“, „obmedzený“ alebo
„polouniverzálny“. Záchytný systém ISOFIX musí byť schválený pre špecifické typy vozidiel.IUF=Vhodné pre detské záchytné systémy ISOFIX obrátené v smere jazdy z univerzálnej kategórie schválené pre použitie v tejto hmotnostnej skupine.X=V tejto váhovej triede nie je povolený žiadny detský záchytný systém ISOFIX.3) Len na strane spolujazdca.
Page 67 of 255

Sedadlá, zádržné prvky65
Veľkostné triedy a sedačky ISOFIXA - ISO/F3=Detský záchytný systém obrátený dopredu pre deti maximálnej veľkosti v hmotnostnej triede 9 až 18 kg.B - ISO/F2=Detský záchytný systém obrátený dopredu pre menšie deti v hmotnostnej triede 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X=Detský záchytný systém obrátený dopredu pre menšie deti v hmotnostnej triede 9 až 18 kg.C - ISO/R3=Detský záchytný systém obrátený dozadu pre deti maximálnej veľkosti v hmotnostnej triede do 13 kg.D - ISO/R2=Detský záchytný systém obrátený dozadu pre menšie deti v hmotnostnej triede do 13 kg.E - ISO/R1=Detský záchytný systém obrátený dozadu pre mladé deti v hmotnostnej triede do 13 kg.
Page 68 of 255

66Sedadlá, zádržné prvkyDetské záchytné systémy
Isofix
Upevnite detské záchytné systémy
ISOFIX schválené pre toto vozidlo k
ISOFIX upevňovacím držiakom.
Špeciálne pozície pre detské
záchytné systémy ISOFIX sú
vyznačené v tabuľke IL.
Upevňovacie držiaky ISOFIX sú
označené štítkom na operadle.
Detský záchytný systém
Top-Tether
Kotviace oká pre horné popruhy
Top-tether sú umiestnené pod krytom
a sú označené symbolom : pre
detskú sedačku. Po použití kryt
zložte.
Okrem ukotvenia ISOFIX upevnite aj
popruh Top-tether do pútacích ôk
Top-tether. Popruh musí byť vedený
medzi dvoma vodiacimi tyčami
opierky hlavy.
Pozície pre detské záchytné systémy ISOFIX univerzálnej kategórie sú
vyznačené v tabuľke IUF.
Detské zádržné prvky s
vysielačmi
Štítok na detskom zádržnom systéme
uvádza, že je opatrený vysielačmi.
Detský zádržný systém Opel s
vysielačom je automaticky
rozpoznaný, ak bol správne
inštalovaný na sedadlo predného
spolujazdca s detekciou obsadenia
sedadla.
Page 69 of 255

Sedadlá, zádržné prvky67
Poznámky
Medzi sedadlom a detským
záchytným systémom nesmú byť
žiadne predmety (napr. plastová
krytina alebo vyhrievané podložky).
Detekcia obsadenia sedadla
spolujazdca 3 61.
Page 70 of 255

68Úložná schránkaÚložná schránkaÚložné priestory........................... 68
Batožinový priestor ......................70
Systém strešných nosičov ...........85
Informácie o nakladaní ................85Úložné priestory9Varovanie
Do úložných priestorov
neukladajte ťažké alebo ostré
predmety. V opačnom prípade sa
môže veko úložného priestoru
otvoriť a v prípade prudkého
brzdenia, náhlej zmeny smeru
alebo nehody sa môžu pasažieri
vo vozidle zraniť vymrštenými
predmetmi.
Odkladacia schránka v
palubnej doske
Schránka v palubnej doske obsahuje
držiak na pero a priestor pre mince.
Policu odkladacej schránky v
palubnej doske je možné
demontovať: Zatiahnutím za prednú
hranu poličku odistite.
Nasaďte poličku späť zasunutím do
bočných vodiacich pásov a zaistite ju
zatlačením do zadného panela.
Ak je vozidlo v pohybe, schránka v
palubnej doske musí byť uzavretá.