ESP OPEL ASTRA J 2015 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 127 of 359
Instrumentele ÅŸi comenzile125
■informaţii despre parcurs/combustibil
■mesajele autovehiculului, afişate sub formă de coduri numerice
3 132.
Pe afiÅŸajul superior combinat,
paginile meniurilor pot fi selectate prin apăsarea butonului MENU.
Simbolurile meniului sunt indicate în linia superioară a afiÅŸajului:
â– X Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul)
â– W Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/
combustibil)
â– s ECO Information Menu
(Meniul Informaţii ECO)
â– C Performance Menu (Meniu
performanţe)
Unele dintre funcţiile afişate diferă
atunci când autovehiculul este
condus sau este staţionar. Unele
funcÅ£ii sunt disponibile numai când autovehiculul este condus.
Personalizarea autovehiculului
3 138. Setările memorate 3 24.
Selectarea meniurilor ÅŸi a
funcţiilor Meniurile şi funcţiile pot fi selectate cubutoanele de pe maneta de
semnalizare.
Apăsaţi butonul MENU pentru a trece
de la un meniu la altul sau pentru a
reveni de la un submeniu la meniul
următor superior.
Page 128 of 359
126Instrumentele ÅŸi comenzile
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a marca o opţiune de meniu sau
pentru a seta o valoare numerică.
Apăsaţi butonul SET/CLR pentru a
selecta o funcţie sau pentru a verifica
un mesaj.
Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul)
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul) sau
selectaţi X de pe afişajul superior
combinat.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta un submeniu: Apăsaţi
butonul SET/CLR pentru confirmare.
RespectaÅ£i instrucÅ£iunile date în
submeniuri.
Submeniurile posibile pot include, în
funcţie de versiune:
■Unit (Unitate de măsură) : unităţile
afiÅŸate se pot modifica
â– Tire Pressure (Presiune în
anvelope) : verifică presiunea în
anvelopele tuturor roÅ£ilor în timpul
deplasării 3 277
■Tire Load (Sarcină pe anvelope) :
selectaÅ£i categoria presiunii în
pneuri, în funcÅ£ie de presiunea
reală în anvelope din prezent
3 277
■Remaining Oil Life (Scadenţă
schimb de ulei) : indică momentul în
care uleiul de motor ÅŸi filtrul trebuie schimbate 3 114
Page 131 of 359
Instrumentele ÅŸi comenzile129
Performance Menu (Meniu
performanţe)
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta Performance Menu (Meniu
performanţe) sau selectaţi C de pe
afiÅŸajul superior combinat.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta un submeniu: Apăsaţi
butonul SET/CLR pentru confirmare.
Submeniurile sunt: ■Acceleration (Acceleraţie) :
AfiÅŸarea acceleraÅ£iei curente în
toate direcţiile.
â– Lap Timer (Cronometru) : AfiÅŸarea
timpului per tur, vitezei maxime,
vitezei medii ÅŸi timpului mediu.
RespectaÅ£i instrucÅ£iunile date în
submeniu.
■Coolant Temp. (Temperatură lichid
de răcire) : Afişarea temperaturii
lichidului de răcire.
â– Battery Volt. (Tensiune baterie) :
AfiÅŸarea tensiunii bateriei
autovehiculului.
AfiÅŸajul grafic pentru
informaţii, afişajul color
pentru informaţii
În funcÅ£ie de configuraÅ£ia
autovehiculului, acesta dispune de un
afişaj grafic pentru informaţii sau un
afişaj color pentru informaţii. Afişajul
pentru informaÅ£ii se află în panoul de
bord, deasupra sistemului
Infotainment.Afişajul grafic pentru informaţii
În funcÅ£ie de sistemul Infotainment,
afişajul grafic pentru informaţii este
disponibil în două versiuni.
Page 141 of 359
Instrumentele ÅŸi comenzile139
Următoarele setări pot fi selectate
prin rotirea şi apăsarea butonului
multifuncţional:
■Sport mode settings (Setări mod
sport)
â– Languages (Limbi)
■Time Date (Oră, dată)
■Radio settings (Setări radio)
■Phone settings (Setări telefon)
■Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În sub-meniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Sport mode settings (Setări mod
sport)
Şoferul poate selecta funcţiile care
vor fi activate în modul Sport 3 188.
â– Sport suspension (Suspensie
sport) : Amortizarea devine mai
rigidă.
â– Sport powertrain performance
(Performanţe sport ale grupului de
propulsie) : Caracteristicile pedalei
de acceleraţie şi schimbătorului de
viteze devin mai sensibile.■Sport steering (Direcţie sport) :
Asistarea servo a direcţiei este
redusă.
â– Swap backlight colour main instr.
(Modificare culoare iluminare de
fond instrumente de bord) :
Schimbă culoarea iluminatului
instrumentelor.
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.
Time Date (Oră, dată)
A se vedea secţiunea Ceasul 3 109.
Radio settings (Setări radio)
Consultaţi descrierea manualului
sistemului Infotainment pentru mai
multe informaţii.
Phone settings (Setări telefon)
Consultaţi descrierea manualului
sistemului Infotainment pentru mai
multe informaţii.Vehicle settings (Setări autovehicul)
â– Climate and air quality (Climat ÅŸi
calitate aer)
Auto fan speed (Reglare automată
turaţie ventilator) : Modifică nivelul
fluxului de aer din cabină în modul
automat al climatizării.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Controlează starea
compresorului de răcire la pornirea autovehiculului. Ultima setare
(recomandată) sau la pornirea autovehiculului este mereu activat
sau mereu dezactivat.
Page 143 of 359
Instrumentele ÅŸi comenzile141
sau dezactivează funcţia de
blocare temporizată a portierelor.
â– Remote locking, unlocking, starting
(Blocare, deblocare, pornire cu
ajutorul telecomenzii)
Remote unlock feedback
(Feedback deblocare cu
telecomandă) : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la deblocarea portierelor.
Remote door unlock (Deblocare
portiere cu telecomanda) : Modifică
configurarea pentru a se debloca
doar portiera ÅŸoferului sau integral
accesul în autovehiculul la
deblocare.
Auto door relock (Reblocare
automată portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de reblocare automată după deblocarea fără
deschiderea unei portiere.
â– Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie)
Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie) :
Resetează toate setările la setările
implicite.Setările de pe afişajul color
pentru informaţii
Navi 950/Navi 650/CD 600
Apăsaţi butonul CONFIG de pe
panoul frontal al sistemului
Infotainment pentru accesarea
meniului Configurare.
Răsuciţi butonul multifuncţional
pentru derularea în sus ÅŸi în jos prin
listă. Apăsaţi butonul multifuncţional
(Navi 950 / Navi 650: apăsaţi inelul
exterior) pentru a selecta un element de meniu.
â– Profil mod Sport
■Limbă (Languages)
â– Data ÅŸi ora
■Setări radio
■Setări telefon
■Setări navigaţie
■Setări afişaj
■Setări autoveh.
În sub-meniurile corespunzătoare se pot modifica următoarele setări:
Profil mod Sport ■Performanţă sport a motorului :
Caracteristicile pedalei de
acceleraţie şi schimbătorului de
viteze devin mai sensibile.
â– Retroiluminare mod sport :
Schimbă culoarea iluminatului
instrumentelor.
â– Suspensie sport : Amortizarea
devine mai rigidă.
■Direcţie sport : Asistarea servo a
direcţiei este redusă.
Limbă (Languages)
Selectarea limbii dorite.
Page 153 of 359
Sistem de iluminare151
Prin urmare, sistemul inteligent de
ajustare a luminii cu activarea
automată a fazei lungi reduce
diferenţa dintre faza scurtă
convenţională şi cea lungă
convenţională fără modificări drastice
ale zonei de acţiune a iluminatului,
distribuţiei şi intensităţii.
O funcţie specială de evaluare
topografică detectează vehiculele din faţă, care se deplasează în aceeaÅŸi
direcţie pe dealuri sau pante prin
recunoaşterea lămpilor de poziţie
spate care se deplasează înainte.
Sistemul ajustează înălÅ£imea zonei
de acţiune a iluminatului pentru
asigurarea iluminatului optim în faţă,
pe şosea, fără orbire.
Activare
Reglarea inteligentă a fasciculului
farurilor ÅŸi activarea automată a fazei lungi se activează automat, în acelaÅŸi
moment, prin apăsarea dublă a
manetei indicatorului. Ele pot fi
activate dacă contactul este cuplat.
Activarea automată a fazei lungi funcţionează la o viteză mai mare de
40 km/h şi se dezactivează la o viteză
mai mică de 20 km/h. Reglarea
inteligentă a fasciculului farurilor
funcţionează la viteze mai mari de
55 km/h.
Lampa de control verde l se
aprinde când funcÅ£ia este activată, iar cea albastră 7 se aprinde când faza
lungă se aprinde automat.
Dezactivarea
Apăsaţi o dată maneta indicatorului.
Aceasta este dezactivată de
asemenea când proiectoarele de
ceaţă sunt aprinse.
Reglarea dinamică automată a fasciculului farurilor
Pentru a preveni orbirea ÅŸoferilor
autovehiculelor care circulă din sens
opus, reglarea farurilor se face
automat pe baza informaÅ£iilor despre înclinaÅ£ia măsurată între puntea faţă
ÅŸi puntea spate, accelerare,
decelerare şi viteză.
Page 155 of 359
Sistem de iluminare153Proiectoarele de ceaţă
Acţionate prin intermediul butonului
> .
Comutatorul de lumini în poziÅ£ia
AUTO : aprinderea proiectoarelor de
ceaţă va aprinde automat şi farurile.
Lămpile de ceaţă spate
Acţionate prin intermediul butonului
r .
Comutatorul de lumini în poziÅ£ia
AUTO : aprinderea lămpilor de ceaţă
spate va aprinde automat ÅŸi farurile.
Comutatorul de lumini în poziÅ£ia 8:
lămpile de ceaţă spate se pot aprinde
numai împreună cu proiectoarele de
ceaţă.
Lămpile de ceaţă spate sunt
dezactivate în timpul tractării.
Luminile de parcare
La parcarea autovehiculului, pot fi
activate luminile de parcare de pe o
latură a autovehiculului:
1. Decuplaţi contactul.
2. Deplasaţi maneta de semnalizare
complet în sus (lămpile de
parcare de pe partea dreaptă) sau în jos (lămpile de parcare de pe
partea stângă).
Confirmare printr-un semnal ÅŸi prin
lampa de control a lămpilor de
semnalizare de pe partea respectivă.
Page 167 of 359
Control climatizare165
Setarea manualăSetările sistemului de climatizare sepot modifica prin acţionarea
butoanelor ÅŸi a butoanelor rotative
după cum urmează. Modificarea unei
setări va dezactiva modul automat.
Turaţia ventilatorului Z
Apăsaţi butonul inferior pentru a
scădea sau butonul superior pentru a
creşte turaţia ventilatorului aşa cum
se arată în figură. TuraÅ£ia
ventilatorului este indicată de
numărul de segmente de pe afişaj.
Dacă menţineţi apăsat butonul
inferior: ventilatorul şi răcirea sunt
dezactivate.
Dacă menţineţi apăsat butonul
superior: ventilatorul va funcţiona la
turaţie maximă.
Pentru a reveni la modul automat:
Apăsaţi butonul AUTO.
Distribuţia fluxului de
aer s, M , K
Apăsaţi butonul corespunzător pentru
reglarea dorită. Activarea este
indicată de aprinderea LED-ului din
buton.
s=la parbriz şi geamurile faţă
(sistemul de climatizare este
activat în fundal pentru a ajuta la
prevenirea aburirii geamurilor)M=în zona capului prin fantele de
aer ajustabileK=spre zona picioarelor
Sunt posibile orice combinaţii.
Pentru a reveni la distribuirea
automată a aerului: apăsaţi butonul
AUTO .
Răcirea n
Page 182 of 359
180Conducerea ÅŸi utilizarea autovehicululuiModul manual
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze din poziÅ£ia D spre stânga ÅŸi
apoi spre înainte sau înapoi.
<=Comută într-o treaptă superioară
de viteze.]=Comută într-o treaptă inferioară
de viteze.
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când viteza de
deplasare este prea redusă, respectiv
o treaptă inferioară de viteze la o
viteză de deplasare prea ridicată,
schimbarea treptei de viteze nu are
loc. În acest caz, pe
afişajul cu informaţii pentru şofer
poate să apară un mesaj.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului.
Programele electronice de
conducere ■După o pornire la rece, programul pentru temperatura de regim creşte
turaţia motorului pentru a aduce
rapid catalizatorul la temperatura
necesară.
â– FuncÅ£ia de trecere automată în poziÅ£ia neutră comută automat
transmisia la ralanti atunci când
autovehiculul este oprit cu o treaptă de viteze cuplată şi se apasă
pedala de frână.
â– Când este selectat modul SPORT, transmisia schimbă treptele de
viteze la turaţii mai mari ale
motorului (dacă sistemul de control
al vitezei de croazieră nu este
activat). Modul SPORT 3 188.■Programele speciale adaptează
automat punctele de schimbare a
treptelor de viteze la conducerea în rampă sau în pantă.
â– La demararea în condiÅ£ii de zăpadă
sau gheaţă sau pe alte suprafeţe alunecoase, controlul electronic al
transmisiei selectează automat o
treaptă de viteză superioară.
FuncÅ£ia kickdown Dacă, în modul automat, pedala de
acceleraţie este apăsată complet,
transmisia comută la o treaptă
inferioară de viteză în funcÅ£ie de
turaţia motorului.
Defecţiuni
În cazul unei defecÅ£iuni, lampa g se
aprinde. În plus, în Centrul de
informaţii pentru şofer se afişează un număr de cod sau un mesaj pentru
autovehicul. Mesajele autovehiculului
3 132.
Transmisia nu mai comută treptele
automat. Continuarea călătoriei este
posibilă prin schimbarea manuală a
treptelor de viteze.
Page 183 of 359
Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului181
Este disponibilă numai cea mai înaltă
treaptă de viteze. În funcÅ£ie de natura defecÅ£iunii, treapta a 2-a poate fi
disponibilă în modul manual.
SchimbaÅ£i treapta numai când
autovehiculul este oprit.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.
Întreruperea alimentării
electrice În cazul întreruperii alimentării
electrice, maneta selectorului de
viteze nu poate fi scoasă din poziţia
P . Cheia nu poate fi scoasă din
contactul de aprindere.
Dacă bateria autovehiculului s-a
descărcat, apelaţi la pornirea asistată
a autovehiculului 3 296.
Dacă nu bateria autovehiculului este
cauza defecţiunii, eliberaţi maneta
selectorului de viteze.
1. AplicaÅ£i frâna de mână.
2. DegajaÅ£i manÅŸonul manetei selectorului de viteze din consolacentrală din faţă, rabataÅ£i-l în sus
ÅŸi rotiÅ£i-l spre stânga.
3. IntroduceÅ£i o ÅŸurubelniţă în deschidere, până la limită, ÅŸi
scoateţi maneta selectorului de
viteze din poziţia P sau N. Dacă
poziţia P sau N este selectată din
nou, maneta selectorului de
viteze se va bloca din nou în
poziţia respectivă. Apelaţi la un
atelier service pentru remedierea cauzei întreruperii alimentării
electrice.
4. MontaÅ£i la loc manÅŸonul manetei selectorului de viteze în consola
centrală.