OPEL ASTRA K 2017.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 1 of 337

ASTRAManual de Instrucciones

Page 2 of 337

Page 3 of 337

Introducción................................... 2
En pocas palabras .........................6
Llaves, puertas y ventanillas ........20
Asientos, sistemas de
seguridad ..................................... 47
Portaobjetos ................................. 73
Instrumentos y mandos ...............93
Iluminación ................................. 142
Climatización ............................. 155
Conducción y manejo ................167
Cuidado del vehículo .................244
Servicio y mantenimiento ...........297
Datos técnicos ........................... 301
Información de clientes ..............319
Índice alfabético .........................328Contenido

Page 4 of 337

2IntroducciónIntroducción

Page 5 of 337

Introducción3Datos específicos del
vehículo
Por favor, anote los datos de su
vehículo en la página anterior para
tenerlos a mano. Esta información
está disponible en las secciones
"Servicio y mantenimiento" y "Datos
técnicos", así como en la placa de
características.
Introducción
Su vehículo representa un diseño combinado de avanzada tecnología,
seguridad, compatibilidad ecológica y
economía.
Este Manual de Instrucciones le
proporciona toda la información
necesaria para conducir el vehículo de forma segura y eficiente.
Informe a los ocupantes sobre los
posibles peligros de lesiones y acci‐
dentes derivados de un uso inco‐
rrecto del vehículo.
Siempre debe cumplir las leyes y los
reglamentos del país por donde
circule. Dichas leyes pueden diferir
de la información contenida en el
presente Manual de Instrucciones.El incumplimiento de la descripción
facilitada en este manual puede afec‐
tar a su garantía.
Cuando este Manual de Instruccio‐
nes hace referencia a una visita al
taller, le recomendamos que acuda a
su Reparador Autorizado Opel.
Para los vehículos de gas, le reco‐
mendamos acudir a un Reparador
Opel autorizado para el servicio de vehículos de gas.
Todos los Reparadores Autorizados
Opel le ofrecen un servicio excelente
a precios razonables. Personal expe‐ rimentado, formado por Opel, trabaja
según las instrucciones específicas
de Opel.
La documentación para el cliente
debería estar siempre a mano en el
vehículo.
Uso del presente manual ● Este manual describe todas las opciones y funciones disponiblespara este modelo. Algunas
descripciones, incluidas las de la
pantalla y las funciones del
menú, pueden no ser válidaspara su vehículo a causa de la
variante del modelo, las
especificaciones del país, el
equipamiento especial o los
accesorios.
● La sección "En pocas palabras" le proporciona una primera visión
de conjunto.
● Las tablas de contenidos al prin‐ cipio del manual y de cada
sección le ayudarán a localizar la información.
● El índice alfabético le permitirá buscar información específica.
● En este Manual de Instrucciones
se representan vehículos con
volante a la izquierda. El funcio‐
namiento es similar para los vehí‐
culos con volante a la derecha.
● El Manual de Instrucciones utiliza
el código de identificador del
motor. La designación comercial
y el código de ingeniería corres‐
pondientes se pueden encontrar
en la sección "Datos técnicos".

Page 6 of 337

4Introducción● Las indicaciones de dirección(p. ej., izquierda o derecha,
delante o detrás) se refieren
siempre al sentido de marcha.
● Es posible que la pantalla no sea
compatible con su idioma espe‐ cífico.
● Los mensajes en pantalla y los rótulos interiores están impresos
en negrita .
Peligro, Advertencia y
Atención9 Peligro
El texto marcado con 9 Peligro
ofrece información sobre el riesgo de sufrir lesiones fatales. Si se
ignora dicha información, puede
haber peligro de muerte.
9 Advertencia
El texto marcado con
9 Advertencia ofrece información
sobre riesgos de accidentes o
lesiones. Si se ignora dicha infor‐
mación, puede haber riesgo de
lesiones.Atención
El texto marcado con Atención
ofrece información sobre posibles daños en el vehículo. Si se ignora dicha información, el vehículo
puede sufrir daños.
Símbolos
Las referencias a páginas se indican
mediante 3. El símbolo 3 significa
"véase la página".
Las referencias de páginas y las
entradas de índice hacen referencias
a los encabezados que se proporcio‐ nan en la sección de índice.
Con I se indica el orden cronológico
para seleccionar las entradas del menú en la personalización del
vehículo.
Le deseamos muchas horas de agra‐
dable conducción.
Adam Opel AG

Page 7 of 337

Introducción5

Page 8 of 337

6En pocas palabrasEn pocas palabrasInformación importante
para su primer viajeDesbloqueo del vehículo
Pulse c
para desbloquear las puertas
y el compartimento de carga. Abra las puertas tirando de la manilla corres‐
pondiente.
Portón trasero
Versión 5 puertas: para abrir el portón trasero, pulse el panel táctil situado
debajo del emblema de la marca.
Sports Tourer: para abrir el portón
trasero, pulse el touchpad situado debajo de la moldura del portón
trasero.
Mando a distancia 3 21.
Cierre centralizado 3 24.
Sistema de llave electrónica 3 22.
Compartimento de carga 3 31.

Page 9 of 337

En pocas palabras7Ajuste de los asientosAjuste longitudinal
Tire del asidero, deslice el asiento,
suelte el asidero. Intente mover el
asiento hacia delante y hacia atrás
para asegurarse de que el asiento
está bloqueado en su posición.
Posición de asiento 3 48.
Ajuste manual del asiento 3 49.
Ajuste del asiento eléctrico 3 51.
Inclinación de los respaldos
Gire la rueda de mano. No se apoye
en el respaldo mientras lo ajusta.
Posición de asiento 3 48.
Ajuste manual del asiento 3 49.
Ajuste del asiento eléctrico 3 51.
Altura del asiento
Movimiento de bombeo de la palanca
hacia arriba:asiento más altohacia abajo:asiento más bajo
Posición de asiento 3 48.
Ajuste manual del asiento 3 49.
Ajuste del asiento eléctrico 3 51.

Page 10 of 337

8En pocas palabrasInclinación del asiento
Pulse el interruptor
arriba:parte delantera más altaabajo:parte delantera más baja
Posición de asiento 3 48.
Ajuste manual del asiento 3 49.
Ajuste del asiento eléctrico 3 51.
Ajuste de los
reposacabezas
Pulse el botón de desbloqueo, ajuste
la altura, enclave.
Reposacabezas 3 47.
Cinturón de seguridad
Extraiga el cinturón de seguridad y
abroche en el cierre. El cinturón de
seguridad no debe estar retorcido y debe quedar bien ajustado al cuerpo. El respaldo no debe estar demasiado
inclinado hacia atrás (máximo aprox.
25°).
Para desabrochar el cinturón, pulse
el botón rojo del cierre.
Posición de asiento 3 48, Cinturo‐
nes de seguridad 3 58, Sistema de
airbags 3 60.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 340 next >