sensor OPEL ASTRA K 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Page 203 of 329
Conducción y manejo201Alerta de colisión frontalLa alerta de colisión frontal puede ayudar a evitar o reducir los daños
ocasionados por colisiones frontales.
Si el vehículo está equipado con
regulador de velocidad convencional, la alerta de colisión frontal utiliza la
cámara delantera del parabrisas para
detectar un vehículo que se encuen‐
tra justo delante, en su trayecto.
Si el vehículo está equipado con
control de velocidad adaptable, la
alerta de colisión frontal utiliza el
sensor de radar para detectar un
vehículo que se encuentra justo
delante, en su trayecto.
Montaje de la matrícula 3 240
Un vehículo que se encuentra
delante se indica mediante el testigo
de control A.
Si se aproxima demasiado rápido a
un vehículo directamente inmediato,
el centro de información del conduc‐
tor emitirá un sonido de advertencia y una alerta.
Una condición previa es que la alerta de colisión frontal con el sistema de
cámara delantera o sensor de radar
no esté desactivada en el menú de
personalización del vehículo 3 131.
Activación La alerta de colisión frontal con
cámara delantera detecta vehículos a
distancia y funciona automática‐
mente en todas las velocidades supe‐ riores a la velocidad de marcha
humana.
La alerta de colisión frontal con
sensor de radar detecta vehículos a
distancia y funciona automática‐
mente en todas las velocidades supe‐
riores a la velocidad de marcha
humana.Alertar al conductor
El indicador de control de vehículo
precedente A se ilumina en verde en
el cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
El testigo de control A cambia a color
amarillo cuando la distancia hasta un vehículo en movimiento que se
encuentra delante es demasiado
corta o al aproximarse a otro vehículo
demasiado rápido.Atención
La iluminación en color de este
indicador de control no se corres‐
ponde con las leyes de circulación vial locales para distancia de
seguridad. El conductor es pleno
responsable de mantener la
distancia de seguridad apropiada
en todo momento conforme a las
normas de tráfico aplicables, la
meteorología y las condiciones de
la carretera, etc.
Page 205 of 329
Conducción y manejo203El último ajuste seleccionado se
almacenará al apagar el encendido.
Información general9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.
Limitaciones del sistema
La alerta de colisión frontal está dise‐
ñada para avisar únicamente de vehí‐
culos, pero también puede reaccionar ante otros objetos.
La alerta de colisión frontal puede no
detectar un vehículo que va delante o el funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
● conducción con viento o carrete‐ ras montañosas
● durante la conducción nocturna
● las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve
● el sensor del parabrisas está bloqueado por nieve, hielo, agua‐
nieve, barro, suciedad, daños en el mismo o afectado por elemen‐
tos extraños, por ejemplo, pega‐
tinasIndicación de distancia
hacia delante
La siguiente indicación de distancia
muestra la distancia hacia delante a
un vehículo móvil precedente. La
cámara frontal en el parabrisas se
utiliza para detectar la distancia hasta
el vehículo que circula directamente
delante nuestra. Se activa a veloci‐
dades superiores a 40 km/h.
Al detectar un vehículo precedente, la distancia se indica en segundos y se
muestra en una página del centro de
información del conductor.
En la pantalla de nivel intermedio, seleccione en el menú Infor. ? a
través de MENU en la palanca del
indicador y gire la rueda de ajuste para seleccionar la siguiente página
de indicación de distancia 3 121.
Page 206 of 329
204Conducción y manejo
En la pantalla de nivel superior, selec‐cione el menú Info con los botones
del volante y pulse o para seleccio‐
nar la siguiente indicación de distan‐
cia 3 121.
La distancia mínima indicada es de
0,5 segundos.
Si no hay vehículos precedentes o
éstos están fuera de alcance, se
mostrarán dos guiones: -.- s.Si el control de velocidad adaptable
está activo, esta página muestra el
ajuste de sensibilidad de alerta en
lugar del ajuste de la distancia de
seguridad 3 193.
Frenada de emergencia activa
La frenada de emergencia activa
puede ayudar a reducir los daños y
las lesiones sufridos en choques con
vehículos y obstáculos situados
directamente delante, cuando no sea
posible impedir una colisión mediante
el frenado manual o moviendo el
volante. Antes de accionarse la
frenada de emergencia activa, se
advierte al conductor mediante la
alerta de colisión frontal 3 201.
La función emplea distintas entradas
(como el sensor de cámara, el sensor
de radar, la presión del freno, la velo‐
cidad del vehículo) para calcular la
probabilidad de una colisión frontal.9 Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐ tera. Su función está limitada a
uso complementario solamente
para reducir la velocidad del
vehículo antes de una colisión.
El sistema podría no reaccionar ante los animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema
necesita cierto tiempo para detec‐ tar el siguiente vehículo prece‐
dente.
El conductor siempre debe estar
preparado para actuar, frenar y
manejar el volante para evitar coli‐
siones.
Page 207 of 329
Conducción y manejo205FuncionamientoSi está equipado únicamente con
cámara delantera, la frenada de
emergencia activa funciona en la
marcha de avance por encima de la
velocidad de marcha humana hasta
80 km/h.
Con el sensor de radar, la frenada de
emergencia activa funciona en la
marcha de avance por encima de la
velocidad de marcha humana en
todas las velocidades.
Montaje de la matrícula 3 240.
Un prerrequisito es que la alerta de colisión frontal no esté desactivada
en el menú de personalización del
vehículo 3 131.
El sistema incluye: ● sistema de preparación del freno
● frenado automático de emergen‐
cia
● asistente de frenada de visión frontal
● asistente de frenada inteligente (solo con sensor de radar)Sistema de preparación del freno
Si se acerca a un vehículo prece‐
dente con tanta rapidez que una coli‐
sión resulta inevitable, el sistema de
preparación del freno presuriza lige‐
ramente los frenos. De esta forma se reduce el tiempo de respuesta
cuando se requiere un frenado
manual o automático.
El sistema de frenos está preparado
para que el frenado pueda suceder
más rápidamente.
Si está equipado únicamente con
cámara delantera, el sistema
funciona hasta una velocidad de
80 km/h.
Frenado automático de
emergencia
Tras la activación del sistema de
preparación de los frenos y justo
antes de la colisión inminente, esta
función aplica automáticamente un
frenado limitado para reducir la velo‐
cidad de impacto de la colisión evitar
un choque. En función de la situación, el vehículo puede frenar automática‐
mente de manera moderada obrusca. Esta frenada automática
delantera solo puede suceder si se
detecta un vehículo delante, lo cual
se indica con el indicador de vehículo
precedente A 3 201.
Si está equipado únicamente con cámara delantera, el sistema
funciona hasta una velocidad de
80 km/h.
A una velocidad inferior a 40 km/h el sistema puede aplicar los frenos
completamente.
El frenado automático de emergencia puede reducir la velocidad del
vehículo hasta detenerlo por
completo para intentar evitar una
posible colisión. Si esto sucede, el
frenado automático de emergencia
puede aplicar el freno de estaciona‐
miento eléctrico para mantener el
vehículo detenido. Para liberarlo,
pulse el botón del freno de estacio‐
namiento eléctrico o pise firmemente
el pedal del acelerador.
Page 208 of 329
206Conducción y manejo9Advertencia
El frenado automático de emer‐
gencia es una característica de
preparación para colisiones de
emergencia y no está diseñado
para evitar colisiones. No confíe
en el sistema para frenar el
vehículo. El frenado automático
de emergencia no frenará fuera de su gama de velocidad operativa y
solo responde a vehículos detec‐
tados.
Asistente de frenada de visión
frontal
Además del sistema de preparación del freno y el frenado automático de
emergencia, la función del asistente
de frenada de visión frontal logra que
el asistente de frenada sea aún más
sensible. Por tanto, pisar el pedal del
freno con menos fuerza deriva en una fuerte frenada inmediata. Esta
función ayuda al conductor a frenar
con más rapidez y más fuerte antes
de la colisión inminente.
Si está equipado únicamente con
cámara delantera, el sistema
funciona hasta una velocidad de
85 km/h.9 Advertencia
La frenada de emergencia activa
no está diseñada para aplicar
fuertes frenadas autónomas o
evitar automáticamente una coli‐
sión. Está diseñado para reducir la
velocidad del vehículo antes de
una colisión. Podría no reaccionar
ante peatones o animales. Tras un cambio repentino de carril, el
sistema necesita cierto tiempo
para detectar el siguiente vehículo precedente.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor siempre debe
estar preparado para actuar,
frenar y manejar el volante para evitar colisiones. El sistema está
diseñado para funcionar con todos
los ocupantes con los cinturones
de seguridad abrochados.
Asistente de frenada inteligente
Si el vehículo está equipado con
sensor de radar, el asistente de
frenada inteligente se puede activar
al aplicar rápidamente el pedal de
freno y proporcionar un impulso de
frenada basado en la velocidad de
aproximación y la distancia hasta un
vehículo precedente.
Las pulsaciones menores del pedal
de freno y el movimiento del pedal en este periodo es normal y debe conti‐
nuar aplicándose el pedal de freno
según sea necesario. El asistente de frenada inteligente se desactivará
automáticamente solamente al soltar
el pedal de freno.9 Advertencia
El asistente de frenada inteligente
puede aumentar el frenado del
vehículo en situaciones en las que
podría no ser necesario. Podría
bloquear el flujo o el tráfico. Si esto sucede, quite el pie del pedal de
freno y, a continuación, aplique los frenos según sea necesario.
Page 209 of 329
Conducción y manejo207Desactivación
En vehículos con cámara delantera
activa, la frenada de emergencia
activa se puede desactivar pulsando
repetidamente el interruptor V al
ajuste desactivado , 3 201. Si se
desactiva, aparece un mensaje en el centro de información del conductor.
En vehículos con sensor de radar, el sistema se puede desactivar en el
menú de personalización de la panta‐ lla de información 3 131.
Recomendamos desactivar el
sistema o configurarlo para alertar solo en los siguientes casos:
● cuando se remolca el vehículo
● si hay un remolque enganchado al vehículo
● antes de usar un lavado de coches automático con el
contacto encendido
● si el parabrisas se ha dañado cerca de la cámara
● si el parachoques delantero se ha dañado
Limitaciones del sistema En algunas ocasiones, el sistema de
frenada de emergencia activa puede
proporcionar una frenada automática en situaciones que parecen innece‐sarias; por ejemplo, en garajes, a
causa de las señales de tráfico en
una curva o a vehículos en otro carril.
Este es el funcionamiento normal, no
hace falta revisar el vehículo. Pise
firmemente el pedal del acelerador
para sobrepasar la frenada automá‐
tica si la situación y el entorno lo
permiten.En los siguientes casos, el rendi‐
miento de frenada de emergencia
activa está limitado:
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Detección de todos los vehícu‐ los, especialmente vehículos conremolque, tractores, vehículos
con barro, etc.
● Detección de un vehículo cuando
la climatología limita la visibili‐
dad, como con niebla, lluvia o
nieve.
● Durante la conducción nocturna.
● Las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● El sensor del parabrisas está bloqueado con nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad,
daños o adhesivos en el parabri‐
sas.
Page 210 of 329
208Conducción y manejoPara evitar un funcionamiento inco‐rrecto, mantenga siempre las áreas
del sensor de la cámara del parabri‐
sas y el sensor de radar de la rejilla
del radiador limpias de suciedad,
polvo, hielo y nieve.
Se necesita siempre una atención
completa al conducir, y debe estar
preparado para actuar y aplicar los
frenos o conducir el vehículo para
evitar colisiones.
Avería En caso de que el sistema precise
servicio, aparecerá un mensaje en el
centro de información del conductor.
Si el sistema no respondiera como
debe, el centro de información del
conductor mostrará mensajes del
vehículo.
Mensajes del vehículo 3 129.
Protección del peatón de parte delantera
La protección del peatón de parte
delantera puede ayudar a evitar o
reducir el daño provocado por las
colisiones de los extremos delanteroscon los peatones del entorno cuando
se conduzca en marcha hacia
adelante.
El sistema utiliza la cámara frontal del parabrisas para detectar la distancia
de una vehículo situado justo delante en su trayecto.
La protección del peatón de parte
delantera puede detectar y alertar a
los peatones en una marcha hacia
adelante a velocidades entre 8 km/h y 80 km/h . Además, la protección del
peatón de parte delantera puede
proporcionar un aumento de frenada
o frenar automáticamente el vehículo.
Durante la conducción diurna, el
sistema detecta peatones hasta una
distancia de aproximadamente
40 m,. Durante la conducción
nocturna, el rendimiento del sistema
está limitado.
La protección del peatón de parte
delantera se puede ajustar en
Desactivado , Alerta , o Alerta y Freno
en la personalización del vehículo
3 131.9 Peligro
La frenada por peatón por parte
delantera no emite una alerta o
frena automáticamente el
vehículo, salvo que detecte un
peatón.
Es posible que el sistema no
detecte peatones, incluidos los niños, cuando el peatón no esté
directamente por delante, no sea
completamente visible, no esté de
pies o cuando sea parte de un
grupo.
La protección del peatón de parte
delantera incluye:
● detectar peatones por la parte delantera
● alerta de peatones por la parte delantera
● frenado automático
Page 212 of 329
210Conducción y manejosituaciones inesperadas y no
deseadas. Podría alertar de
manera falsa o frenar por objetos
similares en forma o tamaño para los peatones, incluyendo
sombras. Este es el funciona‐
miento normal, y no hace falta
revisar el vehículo. Para anular el
frenado automático, pise firme‐
mente el pedal del acelerador, si
es seguro hacerlo.9 Advertencia
Utilizar el sistema de frenada por
peatón por delante mientras lleva
remolque podría provocar pérdida del control del vehículo y una coli‐sión. Active el sistema para Alertao Desactivación en el menú depersonalización del vehículo
cuando lleve un remolque.
Personalización del vehículo
3 131.
Limitaciones del sistema
En los siguientes casos, la protecciónde peatón de parte delantera podría
no detectar a un peatón por delante o
el funcionamiento del sensor estará
limitado:
● La velocidad del vehículo esté fuera de rango de 8 km/h a
80 km/h en marcha hacia
adelante.
● La distancia hasta un peatón por
delante es superior a 40 m.
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Durante la conducción nocturna.
● Las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● El sensor del parabrisas está bloqueado por nieve, hielo, agua‐nieve, barro, suciedad, daños enel mismo o afectado por elemen‐
tos extraños, por ejemplo, pega‐
tinas.Asistente de aparcamiento
Información general Al conectar el gancho de remolque,
cambie los ajustes de configuración
en el menú de personalización del
vehículo en la Pantalla de informa‐
ción.
Personalización del vehículo 3 131.
Al conectar un remolque o portabici‐
cletas al enganche del remolque, se
desactiva el asistente de aparca‐
miento.
Asistente de aparcamiento
trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al desplazarse marcha atrás y
utilizar el sistema de asistente de
aparcamiento trasero, inspec‐
cione siempre el área circundante.
Page 213 of 329
Conducción y manejo211El asistente de aparcamiento trasero
facilita el estacionamiento midiendo
la distancia entre el vehículo y los
obstáculos situados por detrás.
Informa y advierte al conductor
mediante señales acústicas e indica‐
ción visual.
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en el
parachoques trasero.
Activación
Después de conectar el encendido,
se activa el asistente de aparca‐
miento trasero.
Si está iluminado el LED situado en el
botón del asistente de aparcamiento
r , indica que el sistema está listo
para funcionar.
Indicación
El sistema avisa al conductor con
señales acústicas contra obstáculos
potencialmente peligrosos detrás del
vehículo en un intervalo de distancia
de hasta 50 cm mientras está apli‐
cada una marcha de avance, o hasta 1,5 m con la marcha atrás aplicada.
Dependiendo de qué parte del
vehículo esté más cerca de un obstá‐
culo, podrá escuchar los avisos acús‐ ticos en el lado correspondiente del
vehículo. El intervalo entre señales
se acorta conforme el vehículo se
acerca al obstáculo. Cuando la
distancia es inferior a aproximada‐
mente 40 cm, la señal es continua.
Además, se visualiza la distancia
hasta los obstáculos traseros
mediante líneas de distancia
cambiantes en el centro de informa‐
ción del conductor 3 121.La indicación de distancia puede
verse solapada por mensajes delvehículo con mayor prioridad.
Después de descartar el mensaje, la
indicación de distancia vuelve a
aparecer.
Desactivación
Pulse el botón del asistente de apar‐
camiento r para desactivarlo, el
LED del botón se apaga.
Avería
En caso de avería o si el sistema no
funciona temporalmente,
por ejemplo, por un elevado nivel de
Page 214 of 329
212Conducción y manejoruido en el exterior u otro tipo de inter‐ferencias, el LED del botón parpadea
durante tres segundos y luego se
apaga. Un mensaje de estado se
indica en el centro de información del conductor.
Asistente de aparcamiento
delantero y trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al conducir hacia delante o hacia
atrás utilizando el sistema de asis‐ tente de aparcamiento, inspec‐cione siempre el área circundante.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero y trasero mide la distancia entre
el vehículo y posibles obstáculos
situados delante y detrás del mismo.
Informa y advierte al conductor
mediante señales acústicas e indica‐
ción visual.
Para avisar, utiliza dos señales acús‐ ticas diferentes para la zona delan‐
tera y trasera, cada una con una
frecuencia de tono distinta.
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en
cada parachoques trasero y delan‐
tero.
Activación
El sistema se activa automática‐
mente a una velocidad de hasta
11 km/h.
Si está iluminado el LED situado en el
botón del asistente de aparcamiento
r , indica que el sistema está listo
para funcionar.
Si se apaga r en un ciclo de encen‐
dido, se desactiva el asistente de
aparcamiento. Si le velocidad del
vehículo ha excedido 25 km/h previa‐
mente, el asistente de aparcamiento
se volverá a activar cuando la veloci‐
dad caiga por debajo de 11 km/h.
Cuando se desactiva el sistema, se
apaga el LED del botón y aparece un mensaje en el centro de información
del conductor.