OPEL CASCADA 2015.5 Instruksjonsbok
Page 221 of 249
Pleie av bilen219Merk
Igangkjøringen må skje langsomt.
Kjør jevnt uten rykk. For stor trek‐ kraft kan skade bilen.
Når motoren ikke går, kreves det be‐
tydelig mer kraft for å bremse og
styre.
Slå på omluftsystemet og lukk vin‐
duene når det myke taket er lukket,
slik at eksos fra trekkbilen ikke
trenger inn i kupéen.
Biler med automatgir: Bilen må taues forlengs, ikke fortere enn 80 km/t og
ikke lenger enn 100 km. I alle andre
tilfeller og når giret er defekt, må for‐
akselen løftes fra bakken.
Søk hjelp hos et verksted.
Skru ut slepeøyet med klokken etter tauingen.
Sett inn dekselet øverst, og fest det
nedover.
Taue en annen bil
Sett en skrutrekker i åpningen på den nedre buen på dekselet. Løsne dek‐
selet ved å bevege skrutrekkeren for‐
siktig nedover.
Slepeøyet ligger i bilens verktøysett
3 201.
Skru slepeøyet helt inn mot klokken til
det stopper i vannrett stilling.
Det fastmonterte festeøyet på under‐
siden bak på bilen må aldri brukes
som slepeøye.
Fest slepetauet, eller helst slepe‐ stangen, i slepeøyet.
Slepeøyet må bare brukes til tauing
og ikke til berging av en bil.
Merk
Igangkjøringen må skje langsomt.
Kjør jevnt uten rykk. For stor trek‐ kraft kan skade bilen.
Page 222 of 249
220Pleie av bilen
Skru ut slepeøyet med klokken etter
tauingen.
Sett inn dekselet øverst, og fest det
nedover.Utvendig pleie
Låser
Låsene er smurt fabrikken fra fabrik‐
kens side med låsesylinderfett av høy
kvalitet. Bruk bare avisingsmiddel når det er helt nødvendig, ettersom detfjerner sylinderfettet og virker negativt
inn på låsefunksjonen. La et verksted smøre låsene med fett etter bruk av
avisingsmiddel.
Vask Lakkerte flater på bilen er utsatt for
miljøpåvirkninger, vask derfor bilen
regelmessig.
Ved bruk av automatisk bilvask bør
en automat med tekstilbørster fore‐
trekkes, og det bør velges et program
uten vokstilsetninger.
Når det utføres håndvask, brukes rent vann og en myk børste, rengjøring ut‐føres i fiberretningen på tekstilflaten.
Bruk aldri en dampstråle eller høy‐
trykksspyler på det myke taket eller i
motorrommet.Sett inn lakkerte deler på bilen jevnlig med voks.
Fugleekskrementer, døde insekter,
kvae, blomsterstøv og lignende må
straks vaskes bort, siden de innehol‐
der aggressive bestanddeler som kan
skade billakken og tekstilene.
Ved bruk av bilvaskeautomater må
anvisningene fra vaskeautomatpro‐
dusenten følges. Frontruteviskeren
må slås av. Fjern ekstra antenne og
eksternt tilbehør.
Hvis du vasker bilen for hånd, må du
spyle innsiden av hjulkassene grun‐
dig.
Rengjør også kanter og falser samt
øvrige lakkflater som kommer til syne når dører og panser åpnes.Merk
Bruk alltid rengjøringsmiddel med
pH-verdi på 4 til 9.
Bruk ikke rengjøringsmidler på
varme overflater.
Page 223 of 249
Pleie av bilen221Merk
Etter vask eller rengjøring må det
myke taket være helt tørt før det
åpnes. Hvis et vått mykt tak åpnes for lengre tid, vil det bli skadet av
vannflekker og mugg.
Ved rengjøring med høytrykksspyler
må det påses at det benyttes en min‐ ste avstand på 30 cm til det bakre
merkeemblemet for å hindre utilsiktet
opplåsing.
Spyl og tørk bilen grundig. Skyll pus‐
seskinnet hyppig. Benytt egne pus‐
seskinn til vinduer og lakkerte flater.
Rester av voks på rutene vil redusere sikten.
Få et verksted til å smøre alle dør‐
hengslene.
Ikke fjern asfaltflekker med harde
gjenstander. Benytt asfaltfjerner i
sprayform på lakkerte flater.
Lykter
Hovedlys- og andre lysdeksler er la‐
get av plast. Bruk ikke slipende eller
kaustiske midler samt isskrape, og
rengjør dem ikke tørt.
Polering og voksing
Sett inn lakkerte deler på bilen med
voks regelmessig (senest når ikke
vannet preller av lenger). Ellers vil
lakken tørke ut.
Polering er bare nødvendig når lak‐
ken har blitt matt, eller hvis partikler
har festet seg i den.
Lakkpolish med silikon danner en be‐ skyttende hinne som gjør voksing
unødvendig.
Mykt tak og plastdeler på karosseriet
må ikke behandles med voks eller po‐ leringsmidler.
Vindusruter og
vindusviskerblader
Rengjør med myke, lofrie kluter eller
et pusseskinn og bruk vindusrens og
insektfjerner.Når bakruten rengjøres på innsiden,
må det alltid tørkes parallelt med var‐
meelementene for å unngå skader.
Benytt en isskrape med skarp kant til
å skrape bort is fra rutene. Press is‐
skrapen mot ruten, slik at skitt som
kan forårsake riper i ruten, ikke kom‐
mer under skrapen.
Fjern skitt på viskerbladene ved bruk
av en myk klut og vindusvask. Husk å fjerne eventuelle rester av voks, in‐
sekter og lignende på vinduet.
Is, forurensning og kontinuerlig vi‐
sking på tørre vinduer fører til at vi‐
skerbladene blir skadet eller ødelagt.
Hjul og dekk
Bruk aldri høytrykksspyler til rengjø‐
ring.
Rengjør felger med pH-nøytralt felg‐
rens.
Felgene er lakkert, og kan pleies med de samme midlene som karosseriet.
Page 224 of 249
222Pleie av bilen
LakkskaderUtbedre mindre lakkskader med en
lakkstift, før det dannes rust. Større
lakkskader og rust må repareres av et
verksted.
Understell Noen områder av understellet er på‐
ført PVC-understellsbelegg, mens
andre utsatte områder har et slite‐
sterkt belegg med beskyttelsesvoks.
Kontroller understellet etter vask, og
påfør voks etter behov.
Materialer som inneholder bitumen og gummi kan skade PVC-belegget.
Få et verksted til å utføre arbeider på understellet.
Vask understellet og få det beskyt‐
tende voksbelegget kontrollert før og
etter vinteren.
Tilhengerfeste
Ikke rengjør kulestangen med damp‐
vasker eller høytrykksspyler.Innvendig pleie
Kupé og trekk
Rengjør kupeen inklusive instrument‐ panelets polstring og kledning med
tørre kluter eller med interiørrens.
Rengjør skinntrekk med rent vann og
en myk klut. Bruk skinnpleiemiddel
hvis trekket er svært skittent.
Instrumentgruppen og displayene
skal bare rengjøres med en myk og
fuktig klut. Ved behov brukes en svak
såpeoppløsning.
Rengjør tekstiltrekk med støvsuger
og børste. Fjern flekker med sete‐
rens.
Tøystoffer kan være fargesmittende.
Dette kan medføre misfarginger, spe‐
sielt på lysfarget stoff. Flekker og mis‐ farginger som kan fjernes, bør ren‐
gjøres så snart som mulig.
Rengjør sikkerhetsbelter med lunkent
vann eller interiørrens.Merk
Lukk borrelåsene. Hvis de ikke er
lukket, kan de skade setetrekket.
Det samme gjelder klær med deler med skarpe kanter, for eksempel
glidelåser, belter eller jeans med
nagler.
Plast- og gummideler
Plast- og gummideler kan pleies med de samme midlene som brukes på
karosseriet. Benytt eventuelt interiør‐
rens. Benytt ingen andre midler.
Unngå spesielt bruk av løsemidler og
bensin. Bruk aldri høytrykksspyler til
rengjøring.
Page 225 of 249
Service og vedlikehold223Service og
vedlikeholdGenerell informasjon .................. 223
Anbefalte væsker, smøremidler
og deler ...................................... 224Generell informasjon
Serviceinformasjon Av hensyn til driftssikkerheten, tra‐
fikksikkerheten og verdibevaringen er
det svært viktig at alle vedlikeholds‐
oppgaver blir utført i henhold til de
spesifiserte intervallene.
Verkstedene har detaljerte, oppda‐
terte vedlikeholdsoversikter for din bil.
Servicedisplay 3 86.
Europeiske serviceintervaller Vedlikehold av bilen kreves hver
30 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke an‐
net angis på servicedisplayet.
Ved svært krevende kjøring, f.eks. for
drosjer og politibiler, kan det være ak‐
tuelt med kortere serviceintervaller.
De europeiske serviceintervallene
gjelder for følgende land:
Andorra, Belgia, Bosnia-Hercego‐
vina, Bulgaria, Danmark, Estland,
Finland, Frankrike, Grønland, Hellas, Irland, Island, Italia, Kroatia, Kypros,
Latvia, Liechtenstein, Litauen, Lu‐xembourg, Makedonia, Malta, Mo‐
naco, Montenegro, Nederland,
Norge, Polen, Portugal, Romania,
San Marino, Serbia, Slovakia, Slove‐
nia, Spania, Storbritannia, Sveits, Sverige, Tsjekkia, Tyskland, Ungarn,
Østerrike.
Servicedisplay 3 86.
Internasjonale serviceintervaller Vedlikehold av bilen kreves hver
15 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke an‐
net angis på servicedisplayet.
De internasjonale serviceintervallene
gjelder for landene som ikke står opp‐
ført under de europeiske serviceinter‐
vallene.
Servicedisplay 3 86.
Bekreftelser Bekreftelse på utført service registre‐ res i service- og garantiheftet. Dato
og kilometerstand skrives inn sam‐
men med stempelet og underskriften
til verkstedet som utfører servicen.
Page 226 of 249
224Service og vedlikehold
Sørg for at service- og garantiheftetfylles ut riktig, ettersom er det helt av‐
gjørende å kunne dokumentere at på‐ krevde servicer er utført for at even‐tuelle garanti- eller goodwillkrav skal
kunne innfris. Dessuten er det også en fordel ved salg av bilen.
Serviceintervall med gjenværende oljelevetid
Serviceintervallet er basert på for‐
skjellige parametere avhengig av bru‐ ken.
Servicedisplayet viser når motoroljen må skiftes.
Servicedisplay 3 86.Anbefalte væsker,
smøremidler og deler
Anbefalte væsker og
smøremidler Bruk bare produkter som tilfredsstiller de anbefalte spesifikasjonene. Skade
som skyldes bruken av produkter som ikke er på linje med disse spesifika‐
sjonene, vil ikke bli dekket av garan‐
tien.9 Advarsel
Driftsmidler er farlige og kan være
giftige. De må håndteres med for‐
siktighet. Les informasjonen på
beholderne.
Motorolje
Motorolje er merket med kvalitet ogviskositet. Kvaliteten er viktigere enn viskositeten ved valg av motorolje.
Oljekvaliteten sikrer blant annet ren‐
heten til motoren, beskyttelse mot sli‐ tasje og kontroll av oljens aldring,
mens viskositeten gir informasjon om oljens tykkelse over et temperaturom‐
råde.
Dexos er den nyeste motoroljekvali‐
teten, som gir optimal beskyttelse for
bensin- og dieselmotorer. Hvis du
ikke får tak i slik olje, må du bruke
motorolje av de andre oppførte kvali‐
tetene.
Velg passende motorolje på grunnlag av kvalitet og minste utelufttempera‐
tur 3 228.
Etterfylling av motorolje
Motorolje fra forskjellige produsenter
og av ulike merker kan blandes så
lenge de oppfyller kravene som stilles
til den aktuelle motoroljen kvalitet og
viskositet.
Det er ikke tillatt å bruke motorolje med kvalitet ACEA A1/B1 eller bare
A5/B5, ettersom slik olje kan føre til motorskader på sikt under bestemtedriftsforhold.
Velg passende motorolje på grunnlag av kvalitet og minste utelufttempera‐
tur 3 228.
Page 227 of 249
Service og vedlikehold225
Ekstra tilsetningsstoffer for motorolje
Bruk av ekstra tilsetningsstoffer i mo‐ toroljen kan forårsake skade og gjøre
garantien ugyldig.
Viskositetsklasser for motorolje
SAE-viskositetsklassen gir informa‐
sjon om tykkelsen på oljen.
Flergradsolje er merket med to tall,
f.eks. SAE 5W-30. Det første tallet,
etterfulgt av W, angir viskositeten ved lav temperatur og det andre tallet vi‐
skositeten ved høy temperatur.
Velg passende viskositetsgrad av‐
hengig av laveste utetemperatur
3 228.
Alle de anbefalte viskositetsklassene
er egnet for høye utetemperaturer.
Kjølevæske og frostvæske
Bruk bare organisk syreholdig lang‐
tidsfrostvæske (LLC) som er godkjent
for bilen. Kontakt et verksted.
Fra fabrikken er systemet fylt med en kjølevæske som er utformet for ut‐
merket korrosjonsbeskyttelse og
frostbeskyttelse ned til omtrent
-28 °C. I land langt mot nord medsvært lave temperaturer, gir den fa‐
brikkfylte kjølevæsken beskyttelse
ned mot omtrent -37 °C. Denne kon‐
sentrasjonen bør opprettholdes året
rundt. Bruk av ekstra kjølevæsketil‐
setninger som skal gi tilleggsbeskyt‐
telse mot rust eller tette mindre lek‐
kasjer, kan forårsake funksjonspro‐
blemer. Garantiansvar vil bli avvist for
følger som skyldes bruk av ekstra til‐
setningsstoffer i kjølevæsken.
Bremse- og clutchvæske
Over tid absorberer bremsevæsken
fuktighet, noe som svekker bremse‐
virkningen. Derfor bør bremsevæske
skiftes ved de angitte intervallene.
AdBlue
Bruk bare AdBlue for å redusere ni‐ trogenoksider i eksosutslippet 3 137.
Page 228 of 249
226Tekniske dataTekniske dataBilens identifikasjon...................226
Bilens data ................................. 228Bilens identifikasjon
Bilens identifikasjonsnum‐
mer
Bilens understellsnummer kan være
stemplet på identifikasjonsplaten og i
gulvplaten, under gulvbelegget, og
kan da ses under et deksel.
Understellsnummeret kan være
stemplet på instrumentpanelet, der
det er synlig gjennom frontruten, eller på karosseripanelet på høyre side i
motorrommet.
Fabrikasjonsplate
Fabrikasjonsplaten er plassert på
rammen til venstre eller høyre fordør.
Page 229 of 249
Tekniske data227
Opplysninger på fabrikasjonsplaten:1=Produsent2=Typegodkjenningsnummer3=Understellsnummer4=Tillatt totalvekt i kg5=Tillatt togvekt i kg6=Maksimalt tillatt foraksellast i kg7=Maksimalt tillatt bakaksellast i kg8=Bilspesifikke og landsspesifikke
opplysninger
For- og bakaksellast må samlet ikke
overskride tillatt totalvekt. Hvis for ek‐ sempel høyeste tillatte foraksellast er
fullt utnyttet, må bakakselen kun be‐
lastes med en last som tilsvarer tillatt totalvekt minus foraksellasten.
De tekniske spesifikasjonene er ut‐
arbeidet i overensstemmelse med
EU-normene. Vi forbeholder oss ret‐
ten til å foreta endringer. Hvis opplys‐
ningene i vognkortet ikke stemmer
overens med instruksjonsboken, gjel‐ der opplysningene i vognkortet.
Motoridentifikasjon
De tekniske datatabellene viser mo‐
torens identifikasjonskode. Motor‐
data 3 231.
For å identifisere den aktuelle mo‐
toren, se motoreffekt i EU-samsvar‐
serklæringen som fulgte med bilen el‐
ler andre nasjonale registreringsdo‐
kumenter.
Page 230 of 249
228Tekniske dataBilens dataAnbefalte væsker og smøremidler
Europeisk serviceplan Krav til motoroljekvalitetAlle europeiske land med europeiske serviceintervaller 3 223MotoroljekvalitetBensinmotorer
(inkludert CNG, LPG, E85)Dieselmotorerdexos 1––dexos 2✔✔
Hvis dexos-kvalitet ikke er tilgjengelig, kan du bruke maks. 1 liter motorolje med kvalitet ACEA C3 en gang mellom hvert
oljeskift.
Viskositetsklasser for motorolje
Alle europeiske land med europeiske serviceintervaller 3 223UtetemperaturBensin- og dieselmotorerned til -25 °CSAE 5W-30 eller SAE 5W-40under -25 °CSAE 0W-30 eller SAE 0W-40