OPEL CASCADA 2016.5 Инструкция по эксплуатации (in Russian)

Page 181 of 299

Вождение и управление автомобилем179Интерактивная системавождения
Система Flex Ride Система Flex Ride позволяет води‐
телю выбрать один из трех режи‐ мов движения:
● Режим SPORT: нажмите SPORT , включается свето‐
диод.
● Режим TOUR: нажмите TOUR,
включается светодиод.
● Режим NORMAL: SPORT и
TOUR не нажаты, светодиоды
не горят.
Отключение режимов SPORT и
TOUR осуществляется повторным
нажатием соответствующей кла‐
виши.
Во всех режимах система
Flex Ride координирует работу сле‐ дующих электронных систем:
● Электронная система непре‐ рывного управления демпфи‐
рованием
● Привод педали акселератора ● Рулевое управление● Электронная система динами‐ ческой стабилизации (ESC)
● Антиблокировочная тормозная
система (ABS) с системой
управления торможением в по‐ воротах.
● Автоматическая коробка пере‐ дач.
Спортивный режимПараметры систем изменяются
для обеспечения более спортив‐
ного стиля вождения:
● Амортизаторы подвески стано‐
вятся более жесткими, обеспе‐ чивая лучший контакт с дорож‐ным покрытием.
● Двигатель живее реагирует на изменения положения педали
акселератора.
● Коэффициент усиления руле‐ вого управления снижается.
● Переключения автоматиче‐ ской коробки передач происхо‐
дят позже.
● При включенном режиме SPORT цвет подсветки при‐
борной панели меняется с бе‐ лого на красный.

Page 182 of 299

180Вождение и управление автомобилемРежим TOUR
Параметры систем изменяются
для более комфортного стиля вож‐
дения:
● Амортизаторы подвески стано‐
вятся более мягкими.
● Реакция двигателя на измене‐ ние положения педали акселе‐ратора становится стандарт‐
ной.
● Усилитель рулевого управле‐ ния работает в обычном ре‐
жиме.
● Переключения автоматиче‐ ской коробки передач происхо‐дят в более комфортном ре‐
жиме.
● Подсветка приборной панели имеет белый цвет.
Режим NORMAL
Параметры всех систем прини‐ мают стандартные значения.
Блок управления режимами
движения
Блок управления режимами движе‐ ния постоянно контролирует фак‐
тические дорожные условия, реак‐
цию водителя и динамику поведе‐
ния автомобиля независимо от вы‐ бранного водителем режима
(SPORT, TOUR или NORMAL). При
необходимости блок управления
режимами движения может авто‐
матически изменять параметры ра‐
боты систем в рамках выбранного
режима, а при обнаружении значи‐
тельных отклонений в условиях
движения блок управления можетпереключить режим на другой до
тех пор, пока эти условия не будут устранены.
Если, например, водитель выбрал режим NORMAL, а блок управле‐
ния определяет, что управление
осуществляется в спортивном
стиле, отдельные параметры
NORMAL режима будут заменены
параметрами спортивного режима. Если манера управления автомо‐
билем становится еще более спор‐
тивной, DMC самостоятельно
включит режим SPORT.
Если, например, водитель выбрал
режим TOUR, но при этом во время
движения по длинной извилистой
дороге ему потребуется выполнить экстренное торможение, блок
управления режимами движения
определит резкое изменение усло‐ вий движения и изменит пара‐
метры подвески на соответствую‐
щие параметры режима SPORT,
чтобы повысить устойчивость ав‐
томобиля.

Page 183 of 299

Вождение и управление автомобилем181После того как стиль вождения или
условия движения станут преж‐
ними, блок управления движением
восстановит параметры выбран‐
ного водителем режима.
Индивидуальные настройки
режима SPORT
При нажатой клавише SPORT во‐
дитель может выбрать параметры
режима SPORT. Эти настройки
можно изменить в меню Настройки
на информационном дисплее. Со‐
хранение индивидуальных на‐
строек автомобиля 3 116.Системы помощи
водителю9 Предупреждение
Системы помощи водителю,
предназначенные для облегче‐ ния управления автомобилем,
не отменяют необходимости
внимательно следить за доро‐
гой.
Водитель несет полную ответ‐ ственность за управление авто‐
мобилем.
При использовании систем по‐
мощи водителю всегда учиты‐
вайте дорожную обстановку.
Круиз-контроль
Система автоматического поддер‐
жания скорости движения может
сохранять в памяти и поддержи‐
вать скорость примерно от 30 до
200 км/ч. Отклонения от сохранен‐
ных в памяти значений скоростей
могут возникать при движении на
подъем или под уклон.
По соображениям безопасности
круиз-контроль может включаться
только после однократного нажа‐
тия на педаль тормоза. Включение первой передачи невозможно.
Не включайте круиз-контроль, если
поддержание постоянной скорости
нецелесообразно.
На автомобилях с автоматической
коробкой передач круиз-контроль
включается только в автоматиче‐ ском режиме.
Индикатор m 3 106.

Page 184 of 299

182Вождение и управление автомобилемВключение
Нажмите m; индикатор m в комби‐
нации приборов загорится белым
цветом.
Включение
Увеличить скорость до требуемого
значения и повернуть колесико с
накаткой в положение SET/-, теку‐
щая скорость будет записана в па‐
мять, и автомобиль будет поддер‐
живать эту скорость. Индикатор m
в комбинации приборов загорится
зеленым цветом. Можно убрать ногу с педали акселератора.
Для увеличения скорости автомо‐
биля нажмите педаль акселера‐
тора. При отпускании педали аксе‐
лератора автомобиль возвра‐
щается к ранее записанной скоро‐
сти.
При переключении передач круиз-
контроль продолжает работать.
Увеличить скорость При работающем круиз-контроле
поверните и удерживайте колесо
регулятора к RES/+ или сдвиньтеего в направлении RES/+ не‐
сколько раз: скорость будет увели‐
чиваться непрерывно или с не‐
большим шагом.
Вы также можете самостоятельно
разогнать автомобиль до необхо‐
димой скорости и сохранить ее в
памяти, повернув колесо регуля‐
тора к SET/-.Уменьшить скорость
При работающем круиз-контроле
поверните и удерживайте колесо
регулятора к SET/- или сдвиньте
его в направлении SET/- несколько
раз: скорость будет уменьшаться непрерывно или с небольшим ша‐
гом.
Выключение
Нажмите y; индикатор m в комби‐
нации приборов загорится белым
цветом. Круиз-контроль выклю‐
чится. Последняя сохраненная ско‐ рость остается в памяти для после‐дующего возобновления движения
с заданной скоростью.
Автоматическое отключение: ● При скорости автомобиля ниже
примерно 30 км/ч.
● При скорости движения авто‐ мобиля выше примерно
200 км/ч.
● При нажатии педали тормоза.
● При нажатии педали сцепле‐ ния на несколько секунд.

Page 185 of 299

Вождение и управление автомобилем183● При рычаге селектора в поло‐жении N.
● При очень низких оборотах двигателя.
● При работе системы контроля тягового усилия или электрон‐
ной системы динамической
стабилизации.
Возобновить движение с
заданной скоростью
Повернуть колесико с накаткой
RES/+ при скорости выше 30 км/ч.
Будет достигнута сохраненная в
памяти скорость.
Выключение Нажмите m; индикатор m в комби‐
нации приборов погаснет. Ско‐
рость, записанная в память, будет
удалена.
В случае нажатия клавиши включе‐
ния ограничителя скорости L или
выключения зажигания круиз-
контроль также отключается, а со‐
храненное в памяти системы зна‐
чение скорости удаляется.Ограничитель скорости
Функция ограничения скорости не
позволяет автомобилю превышать
заданную скорость.
Установить максимально допусти‐
мую скорость можно на скорости не
менее 25 км/ч.
Водитель имеет возможность уве‐
личить скорость движения автомо‐
биля только до установленного
предела. На спусках скорость мо‐
жет отличаться от запрограммиро‐
ванной.
Если система включена, запро‐
граммированное максимальное
значение скорости отображается в
верхней строке на дисплее инфор‐
мационного центра водителя.Включение
Нажмите на L. Если ранее была
включена система круиз-контроля,
при включении ограничителя ско‐
рости она будет отключена, при
этом индикатор m погаснет.

Page 186 of 299

184Вождение и управление автомобилемПрограммирование
максимальной скорости
При включенном ограничителе ско‐
рости поверните и удерживайте ко‐ лесо регулятора к RES/+ или
сдвиньте его в направлении
RES/+ несколько раз, пока на дис‐
плее информационного центра во‐
дителя не отобразится необходи‐
мое значение максимально допу‐
стимой скорости.
Также можно набрать необходи‐
мую скорость и повернуть колесо
регулятора в сторону SET/-. Теку‐
щая скорость автомобиля сохра‐
нится в памяти как максимально
допустимая. Максимально допу‐
стимое значение скорости отобра‐
жается на дисплее информацион‐
ного центра водителя.
Изменение максимальной
скорости
При включенном ограничителе ско‐
рости поверните колесо регуля‐
тора в сторону RES/+, чтобы уве‐
личить значение максимально до‐
пустимой скорости, или в сторону
SET/- , чтобы уменьшить его.
Превышение максимально
допустимой скорости
В экстренной ситуации можно пре‐
высить предельную скорость, вы‐
жав педаль акселератора за точку
ее сопротивления.
При этом на дисплее информа‐
ционного центра водителя зами‐
гает максимально допустимое зна‐
чение скорости; в некоторых моде‐ лях автомобилей также раздастся
звуковой сигнал.
Отпустить педаль акселератора,
функция ограничителя скорости
будет вновь включена после того, как скорость станет ниже устано‐
вленного предела.
Выключение
Нажмите y, чтобы отключить ог‐
раничитель скорости и продолжить движение без установленного ог‐
раничения.
Максимально допустимое значе‐
ние скорости будет сохранено в па‐ мяти, а на экране информацион‐
ного центра водителя появится со‐
ответствующее сообщение.

Page 187 of 299

Вождение и управление автомобилем185Вызов максимально
допустимого значения скорости из памяти
Поверните колесо регулятора к
RES/+ . Сохраненное максимально
допустимое значение скорости бу‐
дет вызвано из памяти.
Выключение
Нажмите L; максимально допусти‐
мое значение скорости на дисплее информационного центра води‐
теля перестанет отображаться.
Скорость, записанная в память, бу‐ дет удалена.
При нажатии m для включения
круиз-контроля, а также при выклю‐ чении зажигания ограничитель ско‐
рости отключается, а сохраненное максимально допустимое значе‐ние скорости удаляется из памяти.Предупреждение о
фронтальномстолкновении
Система предупреждения о фрон‐
тальном столкновении позволяет
избежать лобового столкновения
или снизить его тяжесть.
Система предупреждения о фрон‐
тальном столкновении использует
камеру переднего вида, располо‐ женную за ветровым стеклом, с по‐
мощью которой она распознает
транспортные средства, движу‐
щиеся впереди по вашей полосе на
удалении до 60 метров.Индикатор A указывает на нали‐
чие другого транспортного сред‐
ства впереди по курсу движения.
Если сближение с движущимся
впереди транспортным средством
происходит слишком быстро, раз‐
дается предупреждающий звуко‐
вой сигнал и включается индикатор на дисплее информационного
центра водителя.
Система оповещения об опасности
фронтального столкновения не
должна быть отключена клавишей
V .

Page 188 of 299

186Вождение и управление автомобилемВключение
Система предупреждения о фрон‐
тальном столкновении включается
автоматически при скорости авто‐
мобиля более 40 км/ч, если она не отключена нажатием V, см. ниже.
Выбор параметров
предупреждения
В качестве дистанции, при которой будет срабатывать система преду‐
преждения, можно установить ко‐
роткую, среднюю или большую ди‐
станцию.Нажмите V, чтобы отобразить на
дисплее информационного центра
водителя текущее значение пара‐
метра. Нажмите V еще раз, чтобы
изменить чувствительность сраба‐
тывания предупреждений.
Предупреждение водителя
Если система обнаруживает дви‐
жущееся по вашей полосе транс‐
портное средство, в комбинации
приборов загорается зеленый ин‐
дикатор A.
Если дистанция до движущегося
впереди транспортного средства
становится опасной или скорость
сближения слишком высока, в ре‐
зультате чего возникает угроза
столкновения, на дисплее инфор‐
мационного центра водителя заго‐
рается сигнализатор опасности
столкновения.
Одновременно раздается преду‐
преждающий звуковой сигнал. Вы‐
жмите педаль тормоза, если того
требует ситуация.

Page 189 of 299

Вождение и управление автомобилем187ВыключениеСистему можно отключить. На‐
жмите V несколько раз до тех пор,
пока на дисплее информационного центра водителя не отобразится
следующее сообщение.
Общая информация
9 Предупреждение
Система предупреждения о
фронтальном столкновении
лишь выявляет потенциальную
опасность, никак не задействуя тормозную систему. При слиш‐
ком быстром сближении с дви‐
жущимся впереди транспорт‐
ным средством водитель может
не успеть среагировать на вы‐
даваемое системой предупреж‐
дение, чтобы избежать столкно‐ вения.
Водитель несет всю ответствен‐
ность за поддержание необхо‐
димой дистанции с учетом си‐
туации на дороге, погодных ус‐
ловий и видимости.
Во время движения водитель
должен быть полностью сосре‐
доточен на управлении автомо‐
билем. Он должен быть готов в любой момент начать торможе‐
ние.
Ограничения в работе системы
Система должна предупреждать
только об опасности столкновения с другими автомобилями, однакоона может реагировать и на другие
объекты.
В следующих обстоятельствах сис‐
тема предупреждения о фронталь‐ ном столкновении может не обна‐
ружить движущееся впереди
транспортное средство, либо эф‐
фективность работы датчика мо‐
жет снизиться:
● При движении по извилистой дороге.
● В условиях ограниченной ви‐ димости из-за погодных усло‐
вий, например в тумане, во
время дождя или снегопада.
● Если датчик закрыт наледью, снегом или грязью либо если
повреждено ветровое стекло.
Индикатор расстояния до препятствия
Функция индикации дистанции ис‐
пользуется для отображения ди‐
станции до идущего впереди
транспортного средства. Камера
переднего вида, установленная за
ветровым стеклом, используется
для определения дистанции до
движущегося в одном с вами на‐
правлении по вашей полосе транс‐ портного средства. Данная функ‐
ция работает на скорости не менее
40 км/ч.

Page 190 of 299

188Вождение и управление автомобилемПри обнаружении движущегося
впереди транспортного средства
дистанция до него измеряется в
виде временного интервала, изме‐
ряемого в секундах. Данная ин‐
формация отображается на стра‐
нице информационного центра во‐
дителя 3 106. Нажмите MENU на
рычаге указателей поворота,
чтобы выбрать Меню информации
автомобиля X , и поверните ко‐
лесо регулировки, чтобы перейти
на страницу отображения дистан‐
ции.
Минимальная определяемая ди‐
станция составляет 0,5 секунды.
Если перед вашим автомобилем
нет других транспортных средств
или они находятся за пределами
зоны обнаружения, будут отобра‐
жаться два тире: -.- с.
Система облегчения парковки
Система облегчения парковки
задним ходом9 Предупреждение
Вся ответственность за любые
маневры при постановке на
стоянку лежит на водителе.
При движении задним ходом с
использованием системы по‐ мощи при парковке задним хо‐
дом внимательно контроли‐
руйте окружающую обстановку.
Система облегчения парковки зад‐
ним ходом облегчает постановку
автомобиля на стоянку, измеряя
расстояние между автомобилем и
находящимися сзади препят‐
ствиями. Система предупреждает
водителя об обнаруженных пре‐
пятствиях подачей звукового сиг‐
нала.
В состав системы входят четыре
ультразвуковых датчика, установ‐
ленных в заднем бампере.
Включение
При включении передачи заднего
хода система включается автома‐
тически.
Горение светодиода в кнопке сис‐
темы облегчения парковки r ука‐
зывает на готовность системы к ра‐ боте.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 300 next >