OPEL COMBO 2014 Инструкция по эксплуатации (in Russian)

Page 1 of 211

OPEL COMBOИнструкция по эксплуатации

Page 2 of 211

Page 3 of 211

Введение...................................... 2
Коротко .......................................... 6
Ключи, двери и окна ..................22
Сиденья, системы защиты ........37
Места для хранения ................... 59
Приборы и средства
управления ................................. 68
Освещение ............................... 100
Климат-контроль ......................107
Вождение и управление
автомобилем ............................ 115
Уход за автомобилем ..............143
Сервис и техническое
обслуживание ........................... 180
Технические данные ................184
Информация о клиенте ............ 200
Предметный указатель ............202Содержание

Page 4 of 211

2ВведениеВведение

Page 5 of 211

Введение3Технические данные
автомобиля
Запишите параметры Вашего авто‐ мобиля на предыдущей странице ихраните их в легко доступном
месте. Найти эту информацию
можно в разделах "Техническое об‐
служивание" и "Технические дан‐
ные", а также на типовой табличке
автомобиля.
Введение
Ваш автомобиль - это оптимальное сочетание передовой технологии,
безопасности, экологичности и эко‐
номичности.
Настоящее Руководство пользова‐
теля содержит всю необходимую
для уверенного и эффективного
управления Вашим автомобилем
информацию.
Не только Вы, но и пассажиры
также должны знать о несчастных
случаях и травмах, которые могут
возникнуть при неправильной эксп‐ луатации автомобиля. Расскажите
им об этом.Обязательно выполняйте дей‐
ствующие законы и предписания
той страны, в которой находитесь.
Соответствующее законодатель‐
ство может отличаться от приве‐
денной в настоящем Руководстве
информации.
При необходимости посещения
станции техобслуживания мы реко‐
мендуем обращаться в авторизо‐
ванный сервисный центр Opel.
Все авторизованные сервисные
центры Opel предложат Вам пер‐
воклассный сервис по умеренным ценам. Опытные специалисты,
прошедшие обучение на фирме
Opel, обслужат Ваш автомобиль,
руководствуясь оригинальными
технологическими инструкциями
компании.
Пакет с литературой для клиента
должен всегда находиться в авто‐
мобиле.Как пользоваться
настоящим
Руководством ■ В настоящем руководстве содер‐
жатся описания всех опций ифункций, доступных для этой мо‐
дели. Некоторые описания,
включая функции дисплея и
меню, могут не относиться к
вашему автомобилю по причине
выбранного варианта модели,
технических характеристик
страны поставки, наличия
специального оборудования или
принадлежностей.
■ Предварительный обзор Вы най‐
дете в главе "Коротко".
■ В содержании в начале данного руководства и в каждом разделе
указано местоположение инфор‐
мации.
■ Конкретную информацию можно найти с помощью Алфавитного
указателя.
■ В настоящем Руководстве поль‐ зователя описаны автомобили с
левым расположением рулевого

Page 6 of 211

4Введение
колеса. Обслуживание автомо‐
билей с правым рулевым коле‐ сом выполняется аналогично.
■ В Руководстве пользователя ис‐ пользованы заводские обозначе‐
ния двигателя. Соответствую‐
щие торговые обозначения при‐
ведены в разделе "Технические
данные".
■ Указания направления, например, влево - вправо или
вперед - назад всегда приво‐
дятся относительно направле‐
ния движения.
■ Экранные дисплеи автомобиля могут не поддерживать конкрет‐
ный язык пользователя.
■ Отображаемые сообщения и надписи в салоне автомобиля в
тексте руководства выделены
жирным шрифтом.Опасность,
Предупреждение и
Внимание9 Опасность
Текст, отмеченный
9 Опасность , содержит инфор‐
мацию, связанную с риском
смертельного исхода. Прене‐
брежение этими сведениями
может оказаться опасным для
жизни.
9 Предупреждение
Текст, помеченный
9 Предупреждение , содержит
информацию, связанную с рис‐
ком несчастного случая или
травмы. Пренебрежение этими
сведениями может стать причи‐
ной травмы.
Внимание
Текст, помеченный Внимание,
информирует о том, что автомо‐
биль может быть поврежден.
Пренебрежение этой информа‐
цией может привести к повреж‐
дению автомобиля.
Символы
Ссылки на страницы обозначаются
с помощью 3. 3 означает "см. стр.".
Желаем Вам счастливого пути.
Adam Opel AG

Page 7 of 211

Введение5

Page 8 of 211

6КороткоКороткоИсходные сведения,
необходимые при
вожденииОтпирание автомобиля
Отпирание ключом
Поверните ключ в замке двери во‐
дителя в сторону передней части автомобиля.
Отпирание с помощью пульта
дистанционного управления
Чтобы отпереть двери автомо‐
биля, нажмите кнопку Ä.
Нажмите кнопку Å, чтобы отпе‐
реть только багажник.
Откройте двери, потянув за ручки.
Чтобы открыть заднюю дверь, на‐
жмите кнопку под ручкой задней
двери.
Пульт дистанционного управления
3 23, центральный замок 3 24,
багажное отделение 3 29, элек‐
трические стеклоподъемники
3 33.

Page 9 of 211

Коротко7Регулировка сиденийУстановка сиденья в
требуемое положение
Потяните ручку, сдвиньте сиденье, отпустите ручку.
Положение сиденья 3 38, регули‐
ровка сиденья 3 39.
9 Опасность
Чтобы избежать травмирования
во время срабатывания по‐
душки безопасности, не придви‐ гайтесь к рулевому колесу
ближе чем на 25 см.
Спинки сидений
Поверните рукоятку. Во время ре‐
гулировки не откидывайтесь на
спинку.
Положение сиденья 3 38, регули‐
ровка сиденья 3 39.

Page 10 of 211

8Коротко
Высота сиденья
Для изменения высоты сиденья
выполните рычагом качающие дви‐
жения
вверх=поднятьвниз=опустить
Переместите рычаг и при исполь‐
зовании веса тела отрегулируйте
положение сиденья, подняв или
опустив его.
Положение сиденья 3 38, регули‐
ровка сиденья 3 39.
Регулировка
подголовника
Нажмите защелку освобождения,
отрегулируйте высоту и вновь за‐ фиксируйте защелку.
Подголовники 3 37.
Ремень безопасности
Вытяните ремень безопасности и
зафиксируйте его в замке. Ремень
безопасности не должен быть пе‐
рекручен и должен быть плотно по‐ догнан к телу. Нельзя откидывать
спинку слишком далеко (не более
25°).
Для того чтобы снять ремень, на‐ жмите красную кнопку на его замке.
Положение сиденья 3 38, Ремни
безопасности сидений 3 43, Сис‐
тема надувных подушек безопас‐
ности 3 46.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 220 next >