OPEL COMBO 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 181 of 205

Cuidado del vehículo179Cuidado interior
Habitáculo y tapicería El interior del vehículo, incluido el sal‐ picadero y los revestimientos, sólo
debe limpiarse con un paño seco o con producto para limpieza de inte‐
riores.
Limpie la tapicería de cuero con agua
clara y un paño suave. Si está muy
sucia, utilice un producto para el cui‐
dado del cuero.
El cuadro de instrumentos y las pan‐
tallas solamente deben limpiarse con un paño suave húmedo. Si es nece‐
sario, utilice una solución jabonosa
suave.
Limpie la tapicería con una aspira‐
dora y un cepillo. Elimine las man‐
chas con un limpiador para tapice‐
rías.
Los tejidos de la ropa pueden deste‐
ñir. Esto podría ocasionar decolora‐
ciones visibles, especialmente en las
tapicerías de colores claros. Las
manchas y decoloraciones deberían
limpiarse lo antes posible.Limpie los cinturones de seguridad
con agua templada o limpiador para
interiores.Atención
Cierre las fijaciones de velcro, ya
que los cierres de velcro abiertos de la ropa pueden dañar el tapi‐
zado de los asientos.
Lo mismo es aplicable a la ropa
con objetos de bordes afilados,
como cremalleras o pantalones
vaqueros con tachuelas.
Piezas de plástico y de goma
Las piezas de plástico y goma pue‐
den limpiarse con los mismos produc‐
tos que la carrocería. En caso nece‐
sario, utilice un limpiador para interio‐ res. No use ningún otro producto.
Evite especialmente el uso de disol‐ ventes y gasolina. No use equipos de
limpieza a alta presión.

Page 182 of 205

180Servicio y mantenimientoServicio y
mantenimientoInformación general ...................180
Información de servicio ...........180
Piezas, líquidos y lubricantes re‐
comendados .............................. 181
Líquidos y lubricantes recomendados ....................... 181Información general
Información de servicio
Para garantizar la seguridad y la eco‐
nomía de funcionamiento del ve‐
hículo, así como para mantener su
valor, es de vital importancia realizar
todos los trabajos de mantenimiento
en los intervalos correctos, según lo
especificado.
El plan de revisiones detallado y ac‐
tualizado del vehículo está disponible en el taller.
Indicación de servicio 3 79.
Intervalos de servicio - motores
de gasolina y CNG
Su vehículo requiere mantenimiento
cada 30.000 km o 2 años, lo que ocu‐
rra antes.
Intervalos de servicio - motores
diésel
Su vehículo requiere mantenimiento
cada 35.000 km, o después de
2 años, lo que ocurra antes, salvo que el centro de información del conduc‐
tor (DIC) 3 92 indique lo contrario.Para comportamientos de conduc‐
ción severos, por ejemplo, para taxis
y vehículos de policía, puede ser vá‐
lido un intervalo de servicio más
corto.
Indicación de servicio 3 79.
Intervalos de servicio para el
mercado internacional
Su vehículo requiere mantenimiento cada 20.000 km o después de 1 año,
lo que ocurra antes, salvo que se es‐
pecifique lo contrario en la indicación
de servicio.
Los intervalos de servicio internacio‐
nales para el mercado internacional
son válidos para:
Albania, Belorrusia, Bosnia-Herzego‐ vina, Georgia, Macedonia, Moldavia,
Montenegro, Serbia, Ucrania.
Indicación de servicio 3 79.
Confirmaciones
La confirmación del servicio realizado debe registrarse en el Manual de Ser‐ vicio y Garantía. La indicación de la

Page 183 of 205

Servicio y mantenimiento181fecha y el kilometraje se completa
con el sello y la firma del taller que
efectúa el servicio.
Asegúrese de que el Manual de Ser‐
vicio y Garantía se rellene siempre
correctamente como prueba de un
servicio continuado, necesario en
caso de reclamaciones de garantía o
cortesía y beneficioso al vender el ve‐
hículo.
Intervalo de servicio con vida útil
restante del aceite del motor
El intervalo de servicio se basa en va‐ rios parámetros, que dependen del
uso.
Cuando sea necesario cambiar el
aceite del motor, el testigo I parpa‐
deará en el cuadro de instrumentos 3 89. Según la versión, también
puede aparecer un mensaje en el DIC
3 89.
Indicación de servicio 3 79.Piezas, líquidos y
lubricantes
recomendados
Líquidos y lubricantes recomendados
Use sólo productos que cumplan con
las especificaciones recomendadas.
Los daños que resultan del uso de
productos que incumplen con estas especificaciones no están cubiertos
por la garantía.9 Advertencia
Los líquidos, lubricantes y com‐
bustibles son peligrosos y pueden ser tóxicos. Deben manipularse
con cuidado. Preste atención a la
información que figura en los en‐
vases.
Aceite del motor
El aceite de motor se identifica por su
calidad y su viscosidad. La calidad es más importante que la viscosidad a la
hora de seleccionar qué aceite de
motor se va a usar. La calidad del aceite garantiza, por ejemplo, la lim‐
pieza del motor, la protección contra
el desgaste y el control del envejeci‐
miento del aceite, mientras que el
grado de viscosidad informa sobre la
fluidez del aceite en función de la
temperatura.
Dexos es la calidad de aceite más re‐ ciente y ofrece una protección óptima
para motores de gasolina y diésel. Si
no está disponible, deben utilizarse
aceites de motor de las otras calida‐
des indicadas. Las recomendaciones para los motores de gasolina también
son válidas para los motores accio‐
nados por gas natural comprimido
(CNG).
Seleccione el aceite de motor apro‐
piado basándose en su calidad y vis‐ cosidad 3 185.
Reposición del aceite de motor
Se pueden mezclar aceites del motor de diferentes fabricantes y marcas,
siempre que cumplan los requisitos
del aceite de motor calidad y viscosi‐
dad.

Page 184 of 205

182Servicio y mantenimientoSe prohíbe el uso de aceite de motor
con calidad ACEA A1/B1 o A5/B5 so‐
lamente, ya que se pueden ocasionar daños en el motor a largo plazo en
determinadas condiciones de funcio‐
namiento.
Seleccione el aceite de motor apro‐ piado basándose en su calidad y vis‐
cosidad 3 185.
Aditivos adicionales para el aceite de motor
El uso de aditivos para el aceite de motor podría causar daños y anular la garantía.
Viscosidad del aceite de motor
El grado de viscosidad SAE informa
sobre la fluidez del aceite.
El aceite multigrado se identifica me‐
diante dos cifras, por ejemplo,
SAE 5W-30. La primera cifra, seguida
por una W, indica la viscosidad a ba‐
jas temperaturas y la segunda cifra
indica la viscosidad a altas tempera‐
turas.
Seleccione el grado de viscosidad
apropiado 3 185.Todos los grados de viscosidad reco‐
mendados son adecuados para tem‐
peraturas ambiente altas.
Refrigerante y anticongelante Utilice sólo anticongelante homolo‐
gado para el vehículo. Recurra a un
taller.
El sistema viene de fábrica lleno de
refrigerante diseñado para proteger
contra la corrosión y la congelación
hasta unos -28 °C. En los países del
Norte con temperaturas muy bajas, el
refrigerante de fábrica protege hasta
unos -37 °C. Esta concentración
debe mantenerse durante todo el
año.
El uso de aditivos para el refrigerante, destinados a ofrecer protección adi‐
cional contra la corrosión o a sellar
fugas menores, pueden causar pro‐
blemas de funcionamiento. El fabri‐
cante no se hace responsable de las
consecuencias del uso de aditivos
para el refrigerante.Líquido de frenos y embrague
Con el tiempo, el líquido de frenos
absorbe humedad que reduce la efi‐
cacia del sistema de frenos. Por eso
se debe sustituir el líquido de frenos
en el intervalo especificado.

Page 185 of 205

Datos técnicos183Datos técnicosIdentificación del vehículo.........183
Número de identificación del vehículo .................................. 183
Placa de características ..........183
Identificación del motor ...........184
Datos del vehículo .....................185
Líquidos y lubricantes recomendados ....................... 185
Datos del motor .......................186
Prestaciones ............................ 188
Pesos del vehículo ..................189
Dimensiones del vehículo .......190
Capacidades ........................... 191
Presiones de los neumáticos ..192Identificación del
vehículo
Número de identificación del vehículo
El número de identificación del ve‐
hículo es visible a través del parabri‐
sas
y en el suelo del lado del acompa‐
ñante delantero, tras una cubierta.
Placa de características
La placa de características se en‐ cuentra en el compartimento del mo‐
tor.

Page 186 of 205

184Datos técnicos
Información de la etiqueta de carac‐
terísticas:
1:número de homologación de
tipo2:número de identificación del
vehículo3:código de identificación del
tipo de vehículo4:peso máximo autorizado
en kg5:peso máximo autorizado con
remolque en kg6:carga máxima autorizada en
el eje delantero en kg7:carga máxima autorizada en
el eje trasero en kg8:tipo de motor9-11:datos específicos del vehículo o datos específicos del país
La suma de las cargas sobre el eje
delantero y trasero no debe exceder
el peso máximo autorizado del ve‐
hículo. Por ejemplo, si el eje delan‐
tero soporta la carga máxima admisi‐
ble, el trasero sólo podrá llevar una
carga igual al peso máximo autori‐
zado menos la carga sobre el eje de‐ lantero.
Los datos técnicos se determinan
conforme a las normas de la Unión
Europea. Queda reservado el dere‐
cho a introducir modificaciones. Las
especificaciones contenidas en la do‐
cumentación del vehículo siempre
tienen prioridad respecto a los datos
facilitados en este manual.
Identificación del motorLas tablas de datos técnicos mues‐
tran el código de identificación del
motor. Datos del motor 3 186.
Para identificar el motor respectivo,
consulte la potencia del motor en elcertificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐ mentación de matriculación nacional.

Page 187 of 205

Datos técnicos185Datos del vehículo
Líquidos y lubricantes recomendados
Calidad requerida del aceite de
motorCalidad del aceite de motor: Europadexos 2✔
Para países con intervalo de servicio
internacional 3 180 , puede utilizar las
cantidades de aceite que se indican a
continuación:
Calidad del aceite de motor: Interna‐
cionaldexos 2✔ACEA C3✔ACEA A3/B4✔Grados de viscosidad del aceite
de motorTemperatura ambientehasta -25 °CSAE 5W-30 o
SAE 5W-40inferior a -25 °CSAE 0W-30 o
SAE 0W-40

Page 188 of 205

186Datos técnicosDatos del motorDesignación comercial1.41.41.4Distintivo del motor1.4i1.4Turbo1.4CNGNúmero de cilindros444Cilindrada [cm3
]136813681368Potencia del motor [kW]708888a rpm600050005000Par [Nm]127206206a rpm450030003000Tipo de combustibleGasolinaGasolinaGas natural comprimido/GasolinaOctanaje (RON)recomendado959595permitido989898Gas––CNGConsumo de aceite [l/1000 km]0,60,60,6

Page 189 of 205

Datos técnicos187Designación comercial1.3 Turbo1.6 Turbo1.6 Turbo2.0 TurboDistintivo del motor1.3CDTI1.6CDTI1.6CDTI2.0CDTINúmero de cilindros4444Cilindrada [cm3
]1248159815981956Potencia del motor [kW]6666 / 77 1)70 / 882)99a rpm4000400040003500Par [Nm]200290290320a rpm1500150015001500Tipo de combustibleDiéselDiéselDiéselDiéselConsumo de aceite [l/1000 km]0,60,60,60,61)
Euro 5+ Baja potencia / Alta potencia.
2) Euro 6 Baja potencia / Alta potencia.

Page 190 of 205

188Datos técnicosPrestacionesLa velocidad máxima indicada se puede alcanzar con el peso en vacío (sin conductor) más 200 kg de carga útil. Elequipamiento opcional puede reducir la velocidad máxima especificada del vehículo.Motor1.4i1.4Turbo1.4CNG1.3CDTIVelocidad máxima [km/h]161172/167 3)172158/1533)3)
H1/H2.
Motor
1.6CDTI
Baja potencia1.6CDTI
Alta potencia
2.0CDTI
Velocidad máxima [km/h]158/153 4)5)164/1594)5)179/1744)163/158 4)6)177/1724)6)167/1624)7)181/1764)7)4)
H1/H2.
5) Euro 5+.
6) Euro 6.
7) Euro 6 Eco-Pack.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 next >