OPEL COMBO D 2018 Manual de Instruções (in Portugues)
Page 171 of 221
Conservação do veículo169
Consoante o tipo de fusível, um
fusível queimado pode ser
reconhecido pelo respectivo
filamento derretido. Não substituir o
fusível enquanto não se corrigir o que levou a que queimasse.
É aconselhável ter um conjunto
completo de fusíveis.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis. Podem também
existir fusíveis sem função atribuída.
Advertência
Nem todas as descrições da caixa
de fusíveis fornecidas neste Manual de Utilização poderão aplicar-se ao
veículo. Consultar a etiqueta da
caixa de fusíveis, quando
disponível.
Extractor de fusíveis
Utilizar um extractor de fusíveis para
remover os fusíveis.
Page 172 of 221
170Conservação do veículo
Para ajudar a substituir fusíveis, podeser utilizado um extractor de fusíveis.
Colocar o extractor de fusíveis nos
vários tipos de fusível a partir de cima ou da parte lateral e retirar o fusível.
Caixa de fusíveis no
compartimento do motor
A caixa de fusíveis está à direita do
compartimento do motor, junto à
bateria do veículo.
Para retirar a cobertura de protecção e aceder aos fusíveis, retirar os dois
parafusos (ver figura).
Page 173 of 221
Conservação do veículo171N.ºCircuitoF09Interruptor da porta traseiraF10BuzinaF14Luzes de máximosF15Aquecedor adicional PTCIF19Sistema de ar condicionadoF20Óculo traseiro aquecidoF21Bomba do combustívelF30Luzes de nevoeiroF84Sistema de GNCF85TomadasF86Isqueiro/Bancos aquecidosF87Sistema Start/StopF88Aquecimento retrovisor
Depois de substituir os fusíveis
avariados, colocar a tampa da caixa
de fusíveis.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Caixa de fusíveis no painel
de instrumentos
A caixa dos fusíveis encontra-se
atrás de uma cobertura na parte
inferior do painel de instrumentos.
Nos veículos de condução à
esquerda: no lado esquerdo do painel
de instrumentos ou, nos veículos de
condução à direita: no lado direito do painel de instrumentos.
Page 174 of 221
172Conservação do veículoN.ºCircuitoF12Médios da direitaF13Luz de médios esquerda/Ajustedo alcance dos faróisF31Relés da caixa de fusíveis/
Relés da unidade de controlo
da carroçariaF32Luzes de cortesiaF36Conector de diagnóstico/
Sistema de climatização/
Sistema de informação e lazer/
Sistema de controlo da pressão dos pneus/Sirene do alarmeF37Painel de instrumentos/
Sistema de travagemF38Sistema de fecho centralizado
das portasF41–F43Sistema lava pára-brisasF45–F46–N.ºCircuitoF47Accionamento electrónico dos
vidrosF48Accionamento electrónico dos
vidrosF49Espelhos retrovisores exte‐
riores/Sistema de informação e
lazer/Sensores de estaciona‐
mento/Sistema de controlo da
pressão dos pneus/Iluminação
dos instrumentos/Sensor de
chuvaF50–F51Sistema de informação e lazer/
Sistema de travagem/
Embraiagem/Aquecedor inte‐
riorF53Painel de instrumentosF90–F91–F92–F93–N.ºCircuitoF94Ponto de saída de energia da
bagageiraF95Isqueiro/TomadaF96Isqueiro/TomadaF97Banco dianteiro aquecidoF98Banco dianteiro aquecido
Depois de substituir os fusíveis
avariados, recolocar a tampa.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Page 175 of 221
Conservação do veículo173Ferramentas do veículo
Ferramentas
Carrinha
As ferramentas e o equipamento para levantar o veículo estão na zona de
arrumação, atrás do banco dianteiro.
Puxar o manípulo dianteiro e deslizar
para a frente para aceder a 3 39.
Combi, Combo Tour
As ferramentas e o equipamento de
elevação com macaco do veículo
estão guardados na bagageira, atrás
de um painel no lado direito.
Mudança das rodas 3 181.
Roda sobresselente 3 183.
Rodas
Estado dos pneus e jantes Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo recto. Passar por cima de superfícies semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não entalar os pneus contra os passeios
ao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes
apresentam danos. Recorrer à ajuda
de uma oficina em caso de danos ou
desgaste invulgar.
Pneus de Inverno
Os pneus de Inverno aumentam a
segurança de condução a
temperaturas inferiores a 7 °C e, por
conseguinte, deverão ser montados
em todas as rodas.
Como pneus de Inverno são
permitidos os tamanhos 185/65 R15,
195/65 R15 e 195/60 R16 C.
Page 176 of 221
174Conservação do veículoDe acordo com a legislação nacional
de cada país, colocar a etiqueta de
velocidade dentro do campo de visão do condutor.
Designação dos pneus
P. ex. 215/60 R 16 95 H215:largura do pneu, mm60:relação da secção transversal
(relação entre altura e largura
do pneu), %R:tipo de cinta: RadialRF:tipo: RunFlatC:carga ou utilização comercial16:diâmetro da roda, polegadas95:o índice de carga, p. ex. 95, é
equivalente a 690 kgH:letra do código de velocidade
Letra do código de velocidade:
Q:até 160 km/hS:até 180 km/hT:até 190 km/hH:até 210 km/hV:até 240 km/hW:até 270 km/h
Escolha um pneu adequado para a velocidade máxima do veículo.
É possível alcançar a velocidade
máxima na tara com o condutor
(75 kg) mais 125 kg de carga. O
equipamento opcional pode reduzir a
velocidade máxima do veículo.
Desempenho 3 202.
Pneus direccionais
Os pneus direccionais devem ser
montados de forma a rodarem na
direcção correcta. A direcção de
rotação adequada é indicada por um
símbolo (p. ex. uma seta) na parede
lateral do pneu.
Pressão dos pneus Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos cada 14 dias e antes de qualquer viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu sobresselente. Isto também se aplica
a veículos com sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
Pressão dos pneus 3 207.
A etiqueta de informação da pressão
dos pneus situada na armação da porta (se instalada) indica o tipo de
pneus de origem e as respectivaspressões. Encher sempre os pneus
de acordo com as pressões indicadas
na etiqueta.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar em função de várias opções. Para ovalor correcto da pressão dos pneus,
seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 199.
2. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus
indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 207.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
Page 177 of 221
Conservação do veículo175O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
No caso de a pressão dos pneus ter
de ser reduzida ou aumentada num
veículo com sistema de controlo da
pressão dos pneus, desligar a
ignição.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
0,1 bar para um aumento de
temperatura de 10 °C. Isto deve ser
tido em consideração ao verificar
pneus quentes.
Sistema de controlo da
pressão dos pneus
O sistema de controlo da pressão dos
pneus usa tecnologia de
radiofrequência e sensores para
verificar os níveis de pressão dos
pneus.Atenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus avisa apenas se os
pneus estão com pouca pressão e não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Os sensores do sistema de controloda pressão dos pneus monitorizam a
pressão do ar nos pneus do veículo e
transmitem as leituras da pressão
dos pneus a um recetor localizado no veículo.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem estar à pressão indicada.
Gráfico da pressão dos pneus
3 207.
Advertência
Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é
exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalida a autorização de utilização.
Page 178 of 221
176Conservação do veículoCondição de pressão baixa dos
pneus
A condição de pressão baixa dos
pneus detectada é indicada pela
iluminação da luz de aviso w 3 93 , em
conjunto com um sinal sonoro de aviso. Nos veículos com a versão
multifunção do Centro de Informação
do Condutor, também é apresentada
a mensagem correspondente.
Se a luz de aviso w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 207.
Após o enchimento, poderá ser
necessária a condução para
actualizar os valores da pressão dos pneus no sistema. Durante esse
período de tempo, w poderá
acender-se.
Se w se acender a baixa temperatura
e se apagar depois de algum tempo
de condução, isto pode indicar a
aproximação ao estado de pressão
baixa dos pneus. Verificar a pressão
dos quatro pneus.
Se a pressão dos pneus tiver de ser reduzida ou aumentada, desligar o
motor.
Montar apenas rodas com sensores
de pressão, caso contrário o valor da pressão dos pneus não é
reconhecido pelo sistema e w pisca
durante vários segundos, ficando depois acesa continuamente. Nos
veículos com a versão multifunção do Centro de Informação do Condutor,também é apresentada a mensagem
correspondente.
Uma roda sobresselente ou roda
sobresselente temporária não está
equipada com sensor de pressão. O
sistema de monitorização da pressãodos pneus não está operacional para
estas rodas. Para as outras três
rodas, o sistema de controlo da
pressão dos pneus permanece
operacional.
Roda sobresselente 3 183,
Substituição de roda 3 181.
A luz de aviso w e (consoante a
versão) a mensagem correspondente
surgem a cada ciclo de ignição até
que os pneus sejam cheios de acordo com a pressão correcta dos mesmos.
Centro de Informação do Condutor
3 97.
Função de reaprendizagem Depois de trocar as rodas, o sistema
de controlo da pressão dos pneus
necessita de recalcular. O processo
de reaprendizagem demora até
20 minutos de condução a uma
velocidade mínima de 20 km/h.
Se ocorrerem problemas durante o
processo de reaprendizagem, a luz
de aviso w pisca durante vários
segundos, ficando depois acesa continuamente, e (consoante a
Page 179 of 221
Conservação do veículo177versão) é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de
Informação do Condutor.
Centro de Informação do Condutor
3 97.
Informação geral A utilização de correntes de neve ou
kits de líquido de reparação dos
pneus à venda no mercado pode
prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de
reparação de pneus aprovados pelo
fabricante.
Kit de reparação dos pneus 3 178.
Correntes para pneus 3 178.
Utilizar dispositivos eletrónicos ou
estar perto de instalações que
utilizam frequências de onda
semelhantes pode interferir com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus.
Cada vez que os pneus são
substituídos, é necessário desmontar
os sensores do sistema de controlo
da pressão dos pneus e proceder à
sua manutenção numa oficina.Profundidade do relevo
Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do relevo for de
2-3 mm (4 mm para pneus de
Inverno).
Por razões de segurança,
recomenda-se que a profundidade do relevo dos pneus num eixo não tenha uma variação superior a 2 mm.
A profundidade mínima do relevo
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o relevo tiver sido
gasto até um dos indicadores de
desgaste do relevo (TWI). A
respectiva posição está indicada por
marcas na parede lateral.
Se existir maior desgaste à frente do
que atrás, trocar periodicamente as
rodas dianteiras com as traseiras.
Certificar-se que o sentido da rotação das rodas é o mesmo que
anteriormente.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam
substituídos a cada 6 anos.
Mudar para outros pneus
Se forem utilizados pneus de
tamanho diferente dos montados de
fábrica, poderá ser necessário
reprogramar o velocímetro, assim
como a pressão nominal dos pneus,
e fazer outras alterações no veículo.
Depois de mudar para pneus de
tamanho diferente, substituir a
etiqueta da pressão dos pneus.
Sistema de controlo da pressão dos
pneus 3 175.
Page 180 of 221
178Conservação do veículo9Aviso
A utilização de pneus ou rodas
inadequados poderá causar
acidentes e invalida a autorização de utilização.
Tampões de rodas
Deverão utilizar-se tampões das rodas e pneus aprovados para o
veículo em questão e que cumpram
todos os requisitos de combinação de
jantes e pneus aplicáveis.
Se os tampões das rodas e os pneus
utilizados não forem aprovados pela
fábrica, os pneus não deverão ter
saliência de protecção da jante.
Os tampões das rodas não devem
impedir o arrefecimento dos travões.
9 Aviso
A utilização de pneus ou tampões
de rodas inadequados pode
causar perda de pressão
repentina e, consequentemente,
acidentes.
Correntes de neve
Só são permitidas correntes para
pneus nas rodas dianteiras.
Utilizar sempre correntes de malha
fina que não adicionem mais de
10 mm ao relevo do pneu e aos lados interiores do mesmo (incluindo o
cadeado da corrente).
Não ultrapassar os 50 km/h com
correntes de neve montadas.
9 Aviso
Danos podem levar os pneus a
rebentar.
Kit de reparação de pneus
O kit de reparação de pneus pode ser
utilizado para reparar pequenos
danos no relevo de um pneu.
Não retirar quaisquer objectos
estranhos dos pneus.
Danos num pneu que excedam
4 mm ou que estejam na face lateral
do pneu não podem ser reparados
com o kit de reparação dos pneus.9 Aviso
Não conduzir a mais de 80 km/h.
Não utilizar durante um período
longo de tempo.
A condução e o manuseio podem
ser afectados.
Em caso de um pneu furado:
Aplicar o travão de mão e engatar a
1.ª ou a marcha atrás.
O kit de reparação de pneus poderá
estar situado por baixo do banco
dianteiro, no porta-luvas ou no lado
direito da bagageira, atrás de uma
tampa.