AUX OPEL CORSA 2015 Manuel d'utilisation (in French)

Page 172 of 271

170Conduite et utilisation
calcule la trajectoire et dirige automa‐
tiquement le véhicule dans un empla‐
cement de parking en créneau ou
perpendiculaire. Les instructions sont indiquées sur l'affichage d'informa‐
tions en couleur et renforcées par des
signaux sonores. Le conducteur doit
contrôler l'accélération, le freinage et
le changement de vitesse, tandis que la direction est automatique.
Le système avancé d'assistance au
stationnement ne peut être activé
qu'en marche avant.
Le système avancé d'assistance au
stationnement est toujours associé à
l'aide au stationnement avant-arrière.
Voir la section précédente. Les deux
systèmes utilisent les mêmes cap‐
teurs sur les pare-chocs avant et ar‐
rière.
Bouton D et logique de
fonctionnement
Le système avancé d'assistance au
stationnement et l'aide au stationne‐
ment avant-arrière utilisent tous les
deux le même bouton pour l'activation
et la désactivation :
Une brève pression sur le bouton
D active ou désactive l'aide au sta‐
tionnement.
Une pression longue sur le bouton
D (environ une seconde) active ou
désactive le système avancé d'assis‐ tance au stationnement ; voir la des‐
cription distincte ci-dessous.
La logique du bouton active les sys‐
tèmes en appuyant sur D comme
suit :
■ Si seule l'aide au stationnement avant-arrière est active, une brève
pression la désactive.■ Si seule l'aide au stationnement avant-arrière est active, une pres‐
sion longue active le système
avancé d'assistance au stationne‐
ment.
■ Si seul le système avancé d'assis‐ tance au stationnement est activé
et que le système est en mode de
recherche de place de stationne‐
ment, un enfoncement rapide ac‐
tive l'aide au stationnement avant-
arrière.
■ Si seul le système avancé d'assis‐ tance au stationnement est activé
et que le système est en mode de
guidage de stationnement, un en‐
foncement rapide désactive l'aide
au stationnement avancé.
■ Si seul le système avancé d'assis‐ tance au stationnement est actif,
une pression longue le désactive.

Page 176 of 271

174Conduite et utilisation
■ en roulant à plus de 30 km/h pen‐dant la recherche d'emplacement
de parking
■ en roulant à plus de 8 km/h pendant
le guidage de stationnement
■ en cas de détection d'interférence du conducteur avec le volant
■ en dépassant le nombre maximum de changements de vitesses :
huit cycles de stationnement pour
un emplacement en créneau et
5 cycles de stationnement pour un
emplacement perpendiculaire
■ en coupant le contact.
La désactivation par le conducteur ou
par le système pendant la manœuvre sera affichée par Stationnement
désactivé dans l'affichage. De plus,
un signal sonore retentit.
Défaillance
Un message s'affiche lorsque :
■ le système présente un défaut ;
■ le conducteur n'effectue pas avec succès l'ensemble de la manœuvre
de parking ;■ le système n'est pas opérationnel.
■ l'une des raisons de désactivation décrites ci-dessus s'applique
Si un objet est détecté pendant les
instructions de stationnement, Arrêt
est affiché sur l'affichage. Si l'objet disparaît, la manœuvre de parking se
poursuit. Si l'objet n'est pas enlevé, le système est désactivé. Une pression
longue sur le bouton D active le sys‐
tème et recherche un nouvel empla‐ cement de stationnement.
Remarques de base sur lessystèmes d'aide au
stationnement9 Attention
Différentes surfaces réfléchissan‐
tes d'objets ou de vêtements ainsi que des sources externes de pa‐
rasites peuvent, dans des condi‐
tions particulières, empêcher le
système de reconnaître des obs‐
tacles.
Une attention particulière doit être
accordée aux obstacles bas qui peuvent endommager la partie in‐férieure du pare-chocs.Avertissement
Les performances du système
peuvent être dégradées par la pré‐
sence de glace ou de neige,
par ex., sur le capteur.
Les performances du système
d'aide au stationnement peuvent
être réduites en raison de la
charge élevée.
Des conditions spécifiques s'ap‐
pliquent si des véhicules de plus
grande taille sont à proximité
(p. ex. véhicules tout terrain, four‐
gonnette, camionnette). L'identifi‐
cation d'objet et l'indication de dis‐ tance correcte dans la partie su‐
périeure de ces véhicules ne peu‐
vent pas être garanties.

Page 177 of 271

Conduite et utilisation175Des objets offrant une section
transversale de réflexion fort
étroite, des objets étroits ou des matériaux souples par exemple,
peuvent ne pas être détectés par
le système.
Les systèmes d'aide au stationne‐ ment ne détectent pas les objets
situés en dehors de leur portée de
détection.
Remarque
Il se peut que le capteur détecte un
objet qui n'existe pas en raison d'une
gêne d'écho causée par un mauvais
alignement mécanique ou un bruit
acoustique externe (de faux avertis‐ sements sporadiques sont possi‐
bles).
S'assurer que la plaque d'immatri‐
culation avant est correctement fi‐
xée (non pliée et sans décalage par
rapport au pare-chocs sur la gauche
ou la droite) et que les capteurs sont
bien en place.
Le système avancé d'assistance au
stationnement peut ne pas répondre aux changements de l'espace de
stationnement disponible une fois la manœuvre de stationnement com‐
mencée. Le système peut reconnaî‐
tre une entrée, un passage, une
cour, voire un croisement en tant
qu'emplacement de stationnement.
Une fois la marche arrière enclen‐
chée, le système démarrera une ma‐
nœuvre de stationnement. S'assu‐
rer de vérifier la disponibilité de l'em‐ placement de stationnement sug‐
géré.
Les surfaces irrégulières,
par exemple dans les zones de
construction, ne sont pas détectées
par le système. Le conducteur en
accepte la responsabilité.
Remarque
En cas d'engagement d'un rapport de marche avant et de dépassement
d'une certaine vitesse, le système
d'aide au stationnement arrière est
désactivé lorsque le système de
transport arrière est déployé.
Si la marche arrière est engagée en premier lieu, le système d'aide au
stationnement détecte le système
de transport arrière et émet un signalsonore. Appuyer brièvement sur le
bouton r ou D pour désactiver
le système d'aide au stationnement.
Remarque
Après la production, le système doit
être étalonné. Pour un guidage de
stationnement optimal, une distance de conduite minimale de 10 km, no‐
tamment un certain nombre de vira‐
ges, est nécessaire.
Alerte d'angle mort latéral Le système d'alerte d'angle mort la‐
téral détecte et rapporte les objets
d'un côté ou de l'autre du véhicule,
dans une zone spécifiée « d'angle
mort ». Le système présente une
alerte visuelle dans chaque rétrovi‐
seur extérieur en cas de détection
d'objets qui pourraient ne pas être vi‐ sibles dans les rétroviseurs intérieurs
et extérieurs.
L'alerte d'angle mort latéral utilise cer‐
tains des capteurs du système
avancé d'assistance au stationne‐
ment, situés sur les pare-chocs avant
et arrière, des deux côtés du véhicule.

Page 178 of 271

176Conduite et utilisation9Attention
L'alerte d'angle mort ne remplace
pas la vision du conducteur.
Le système ne détecte pas : ■ les véhicules hors de la zone d'angle mort qui approchent ra‐
pidement
■ les piétons, cyclistes ou ani‐ maux
Avant de changer de file, vérifier
tous les rétroviseurs, regarder par- dessus l'épaule et utiliser le cligno‐
tant.
Lorsque le système détecte un
véhicule dans la zone de l'angle mort
tout en se déplaçant en marche
avant, que l'on dépasse un véhicule
ou que l'on soit dépassé, un symbole d'avertissement jaune B s'allume sur
le rétroviseur extérieur approprié. Si
le conducteur utilise alors le cligno‐
tant, le symbole d'avertissement B
commence à clignoter comme un
avertissement pour ne pas changer
de file.
L'alerte d'angle mort latéral est acti‐
vée lorsque le véhicule roule à des vi‐
tesses allant de 10 km/h à 140 km/h. Conduire à une vitesse supérieure à
140 km/h désactive le système, ce qui
est indiqué par les symboles d'aver‐
tissement à faible luminosité B sur les
deux rétroviseurs extérieurs. Ralentir à nouveau éteindra les symboles
d'avertissement. Si un véhicule est
alors détecté dans la zone d'angle
mort, les symboles d'avertissement
B s'allumeront normalement du côté
approprié.
Lorsque le véhicule est démarré, les
deux rétroviseurs extérieurs s'allu‐
ment brièvement pour indiquer que le
système est en fonctionnement.
Le système peut être activé ou dés‐
activé dans l'affichage d'informations,
personnalisation du véhicule 3 111.
La désactivation est signalée par un
message sur le centre d'informations
du conducteur.
Zones de détection Les zones de détection démarrent au
niveau du pare-chocs arrière et
s'étendent jusqu'à environ
trois mètres vers l'arrière et sur les côtés. La hauteur de la zone est en‐
viron entre 0,5 mètre et deux mètres du sol.
L'alerte d'angle mort latéral est con‐
çue pour ignorer les objets stationnai‐ res, par exemple les glissières de sé‐
curité, les poteaux, les bordures de
trottoir, les murs et les poutres. Les
véhicules garés ou les véhicules dans le sens inverse ne sont pas détectés.

Page 180 of 271

178Conduite et utilisation
La zone affichée par la caméra est li‐mitée. La distance de l'image qui s'af‐
fiche sur l'écran est différente de la
distance réelle.
Symboles d'avertissement
Les symboles d'avertissement sont indiqués sous la forme de triangles
9 sur l'image et représentent les obs‐
tacles détectés par les capteurs ar‐
rière du système avancé d'assistance au stationnement.
Réglages d'affichage
La luminosité et le contraste peuvent être réglés en effleurant l'affichage de l’écran tactile lorsque la caméra ar‐
rière est active.
Désactivation La caméra est désactivée lorsqu'une
certaine vitesse de marche arrière est dépassée ou si la marche arrière n'estplus engagée pendant environ
10 secondes.
L'activation et la désactivation des li‐
gnes de guidage visuelles et les sym‐
boles d’alertes peuvent être modifi‐
ées dans le menu Réglages dans Af‐
fichage d'informations. Personnalisa‐
tion du véhicule 3 111.
Défaillance
Les messages de défaillance sont af‐ fichés avec un 9 sur la ligne supé‐
rieure de l'affichage d'informations.La caméra arrière peut ne pas fonc‐
tionner correctement si :
■ la zone alentour est sombre
■ le soleil ou le faisceau des phares brille directement dans la lentille de
la caméra
■ du gel, de la neige, boue ou tout autre matériau recouvre la lentille
de la caméra. Nettoyer la lentille, la rincer à l'eau et l'essuyer avec un
chiffon doux
■ l'arrière du véhicule est accidenté
■ il y a des changements de tempé‐ rature extrêmes
Assistant pour les
panneaux de signalisation
Fonctionnement
L'assistant de détection des pan‐
neaux routiers détecte les panneaux
routiers déterminés via une caméra à l'avant et les affiche dans le centre
d'informations du conducteur.

Page 181 of 271

Conduite et utilisation179
Les panneaux routiers qui seront dé‐
tectés sont :
Panneaux de limitation et d'interdic‐ tion de dépasser ■ limitation de vitesse ;
■ interdiction de dépasser ;
■ fin de limitation de vitesse ;
■ fin d'interdiction de dépasser.Panneaux routiers
Début et fin :
■ d'autoroutes
■ de routes
■ de ruesAjout de panneaux ■ conseils supplémentaires sur les panneaux de circulation
■ restriction quant à l'emploi d'une re‐
morque
■ contraintes causées par des trac‐ teurs
■ avertissement chaussée humide
■ avertissement gel
■ flèches de direction
Les panneaux de limitation de vitesse
ou d'interdiction de doubler sont affi‐
chés sur le centre d'informations du
conducteur jusqu'à ce que le pan‐
neau de limitation de vitesse suivant
soit détecté ou jusqu'à la fin de la pé‐ riode définie d'affichage de panneau.
Des combinaisons de plusieurs pan‐
neaux sur l'affichage sont possibles.
Un point d'exclamation dans un cadre
indique qu'il y a un panneau supplé‐
mentaire détecté que le système n'a
pas pu reconnaître.
Le système est actif jusqu'à une vi‐ tesse de 200 km/h, en fonction des
conditions d'éclairement.
Dès que la vitesse descend sous
55 km/h, l'affichage est réinitialisé et
le contenu de la page de panneau routier est effacé, par ex. à l'entrée
d'une zone urbaine. La prochaine in‐ dication de vitesse reconnue sera af‐
fichée.

Page 182 of 271

180Conduite et utilisation
Indication sur l'affichage
Les panneaux routiers s'affichent à lapage Détection des panneaux
routiers sur le centre d'informations
du conducteur. Sélectionner
Véhicule avec le bouton Menu, puis
sélectionner l'entrée Détection des
panneaux routiers via la molette de
réglage de la manette des clignotants
3 99.
Quand une autre page a été sélec‐
tionnée sur le menu du centre d'infor‐ mations du conducteur et que la pageDétection des panneaux routiers est
à nouveau choisie, le dernier pan‐
neau routier reconnu sera affiché.
Fonction d'alerte
Une fois activée, la limite de vitesse
et les panneaux d'interdiction de dé‐
passer sont affichés comme des aler‐
tes en surimpressions sur le centre
d'informations du conducteur.
La fonction d'alerte peut être activée
ou désactivée sur le menu réglages
de la page d'assistant de détection
des panneaux routiers en appuyant
sur le bouton SET/CLR de la manette
des clignotants.

Page 183 of 271

Conduite et utilisation181
Lorsque la page réglages est affi‐
chée, sélectionner Alertes ACTIV.
pour activer l'alerte en surimpression. Désactiver en sélectionnant Alertes
DÉSACT. . En mettant le contact, la
fonction d'alerte est désactivée.
L'alerte en surimpression est affichée pendant environ huit secondes sur le
centre d'informations du conducteur.
Réinitialisation du système
Le contenu de la mémoire des pan‐ neaux routiers peut être effacé du
menu réglages de la page d'assistant
de détection des panneaux routiers
en appuyant sur le bouton SET/CLR
de la manette de clignotant. Sélec‐
tionner et confirmer Réinitialiser pour
effacer le système d'assistant de dé‐
tection des panneaux routiers. Une
réinitialisation concluante sera indi‐
quée par un signal sonore et le sym‐
bole suivant sera affiché jusqu'à ce
que le panneau routier suivant soit
détecté.
Dans certains cas, l'assistant de dé‐
tection des panneaux routiers est au‐ tomatiquement effacé par le système.
Défaillance
L'assistant de détection des pan‐
neaux routiers peut ne pas fonction‐
ner correctement quand :
■ La zone de pare-brise où la caméra
avant est placée n'est pas propre.
■ Les panneaux routiers sont totale‐ ment ou partiellement recouverts
ou sont difficilement identifiables.
■ Les conditions météorologiques sont défavorables, par exemple,
des fortes pluies, de la neige, une
exposition directe au soleil, des
ombres. Dans ce cas, Absen.
détect. pann. routier cause météo
est mentionné sur l'affichage.
■ Les panneaux routiers sont mal in‐ stallés ou sont endommagés.
■ Les panneaux routiers ne sont pas conformes à la convention de
Vienne des panneaux routiers
(Wiener Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).

Page 184 of 271

182Conduite et utilisationAvertissement
Le système est conçu pour aider
le conducteur à discerner certains signaux routiers dans une plage
de vitesse donnée. Ne pas ignorer les signaux routiers qui ne sont
pas affichés par le système.
Le système ne détecte pas d'au‐
tres panneaux routiers qui instau‐
rent un limite de vitesse ou qui y
mettent fin.
Ce dispositif particulier ne doit pas vous pousser à adopter un stylede conduite dangereux.
Adapter toujours la vitesse aux
conditions de circulation.
Les systèmes d'aide au conduc‐
teur ne restreignent en aucune fa‐
çon la pleine responsabilité du
conducteur.
Avertissement de
franchissement de ligne Le système d'avertissement de fran‐
chissement de ligne observe les mar‐
quages au sol entre lesquels le
véhicule se déplace à l'aide d'une ca‐
méra à l'avant. Le système détecte
les changements de file et avertit le
conducteur acoustiquement et visuel‐
lement en cas de changement de file
inattendu.
Les critères de détection d'un chan‐
gement de file inattendu sont :
■ pas de manœuvre des clignotants ;
■ pas d'actionnement de la pédale de
frein ;
■ pas d'actionnement actif de l'accé‐ lérateur ou prise de vitesse ;
■ pas de manœuvre active du volant.
Si le conducteur effectue l'une de ces
actions, aucun avertissement n'est
émis.Activation
Le système d'avertissement de fran‐
chissement de ligne est activé en ap‐ puyant sur le bouton ). La LED allu‐
mée dans le bouton indique que le
système est activé. Quand le té‐
moin ) du combiné d'instruments
s'allume en vert, le système est prêt à
fonctionner.
Le système ne peut fonctionner qu'à
des vitesses de véhicule supérieures
à 56 km/h et si des marquages au sol
sont présents.

Page 188 of 271

186Conduite et utilisation
Pour fermer, tourner le bouchon de
remplissage vers la droite jusqu'au
déclic.
Fermer la trappe et laisser s'engager.
Bouchon de remplissage Utiliser uniquement des bouchons de remplissage d'origine. Les véhicules
avec moteur diesel sont équipés d'un
bouchon de remplissage spécifique.
Consommation de
carburant - Émissions de
CO 2
La consommation de carburant (cycle combiné) du modèle Opel Corsa se
situe dans une plage comprise entre
6,0 et 3,2 l/100 km.
Les émissions de CO 2 (cycle com‐
biné) se situent dans une plage de
140 à 85 g/km.
Pour les valeurs spécifiques à votre
véhicule, consulter le certificat de
conformité CEE fourni avec votre
véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.Remarques générales
Les chiffres officiels mentionnés de
consommation de carburant et
d'émission spécifique de CO
2 se rap‐
portent au modèle de base européen muni de l'équipement de série.
Les données de consommation de carburant et les données d'émission
de CO 2 sont déterminées conformé‐
ment au règlement R (CE)
n°715/2007 (dans sa dernière version
en vigueur), en prenant en compte le
poids du véhicule en ordre de mar‐ che, comme spécifié dans la régle‐
mentation.
Les chiffres sont uniquement fournis
à titre de comparaison entre les diffé‐
rentes variantes de véhicules et ne
reflètent pas forcément la consom‐
mation d'un véhicule en particulier. La
présence d'équipements optionnels
peut entraîner des chiffres de con‐
sommation et d'émission de CO 2 lé‐
gèrement supérieurs. La consomma‐
tion de carburant dépend dans une
large mesure du style de conduite
ainsi que des conditions routières et
du trafic.Attelage de remorque
Informations générales
Utiliser uniquement un dispositif d'at‐
telage homologué pour le véhicule.
Nous vous recommandons de confier
tout montage ultérieur à un atelier. Faire effectuer toute modification du
véhicule qui concerne le système de
refroidissement, les plaques de pro‐
tection thermiques ou d'autres orga‐
nes du véhicule.
La pose d'un dispositif d'attelage peut cacher l'ouverture de l'œillet de re‐
morquage. Dans ce cas, utiliser la
barre d'attelage pour le remorquage.
Conserver toujours la barre d'attelage
dans le véhicule.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 90 next >