ECU OPEL CORSA E 2018.5 Manuel d'utilisation (in French)
Page 28 of 295
26Clés, portes et vitresRemarques générales sur la
manœuvre du hayon9 Danger
Ne pas rouler avec le hayon ouvert
ou entrouvert, par exemple lors‐
que vous transportez des objets
encombrants, car des gaz
d'échappement toxiques, invisi‐
bles et inodores, pourraient péné‐
trer dans le véhicule. Ceux-ci
peuvent rendre inconscients et
sont mortels.
Avertissement
Avant d'ouvrir le hayon, vérifier
l'absence d'obstacles en hauteur,
par exemple une porte de garage,
pour éviter d'endommager le
hayon. Toujours vérifier la zone de mouvement au-dessus et derrière
le hayon.
Remarque
La pose de certains accessoires
lourds sur le hayon peut empêcher
qu'il ne reste ouvert.
Sécurité du véhicule
Dispositif antivol9 Attention
Ne pas mettre le dispositif antivol
en marche quand des personnes
sont dans le véhicule ! Le déver‐
rouillage de l'intérieur est impos‐
sible.
Le système condamne toutes les
portes. Toutes les portes doivent être fermées pour pouvoir activer le
système.
Si le contact est mis, il est nécessaire d'ouvrir et de fermer une fois la porte
du conducteur afin que le véhicule
puisse être protégé.
Un déverrouillage du véhicule désac‐
tive le dispositif antivol mécanique.
Cela n'est pas possible avec le
bouton de verrouillage central.
Activation
Appuyer deux fois sur le bouton e de
la télécommande radio en
5 secondes.
Alarme antivol L'alarme antivol est combinée avec le
dispositif antivol.
Il surveille : ● portes, hayon et capot
● allumage
Page 31 of 295
Clés, portes et vitres29la droite (R). Puis pivoter la
commande : pour régler le
rétroviseur.
Commutateur à bascule en position centrale : aucun rétroviseur n'est
sélectionné pour le réglage.
Rabattement
Pour la sécurité des piétons, les rétro‐ viseurs extérieurs se rabattent s'ils
sont violamment heurtés. Reposition‐ ner le rétroviseur en appuyant légè‐
rement sur son boîtier.Position de stationnement
Les rétroviseurs extérieurs peuvent
être rabattus en appuyant doucement
sur le bord extérieur du boîtier,
par exemple en cas de stationnement dans un endroit exigu.
Rétroviseurs chauffés
Pour les enclencher, appuyer sur Ü.
Le chauffage de rétroviseur fonc‐
tionne quand le moteur tourne.
Il est automatiquement arrêté après
6 minutes.
Appuyer une nouvelle fois sur Ü
pendant le même cycle d'allumage
pour permettre le fonctionnement du
chauffage pendant 3 minutes supplé‐
mentaires.
Page 37 of 295
Sièges, systèmes de sécurité35Sièges, systèmes
de sécuritéAppuis-tête ................................... 35
Sièges avant ................................ 36
Position de siège .......................36
Réglage de siège ......................37
Rabattement du siège ...............38
Chauffage .................................. 40
Ceintures de sécurité ...................40
Ceinture de sécurité à trois points ........................................ 41
Système d'airbag .........................43
Système d'airbag frontal ............47
Système d'airbag latéral ............48
Système d'airbag rideau ............48
Désactivation d'airbag ...............49
Systèmes de sécurité pour en‐ fant ............................................... 50
Emplacements de montage d'un système de sécurité pour
enfant ....................................... 53Appuis-tête
Position9 Attention
Ne rouler que si l'appui-tête est
correctement réglé.
Le bord supérieur de l'appui-tête doit
toujours être au niveau du haut de la
tête. Si cela s'avérait impossible pour des personnes de très grande taille,
l'appui-tête doit être réglé sur la posi‐
tion la plus haute. Pour des person‐
nes de très petite taille, régler l'appui- tête sur la position la plus basse.
Réglage
Appuis-tête avant, réglage de la
hauteur
Appuyer sur le bouton de déverrouil‐
lage, régler la hauteur, verrouiller.
Page 38 of 295
36Sièges, systèmes de sécuritéAppuis-tête arrière, réglage de la
hauteur
Tirer l'appui-tête vers le haut jusqu'à
ce qu'il soit enclenché. Pour le dépla‐
cer vers le bas, appuyer sur le loquet pour débloquer et pousser l'appui-
tête vers le bas.
Retrait de l'appui-tête arrière
Par exemple lorsque vous utilisez un
système de sécurité pour enfant 3 50.
Enfoncer les deux loquets, tirer l'ap‐
pui-tête vers le haut et l'enlever.
Placer l'appui-tête dans un sac en filet et fermer correctement le dessous du
sac à l'aide de bandes Velcro ®
au
niveau du plancher du coffre. Vous pouvez vous procurer un sac en filet
adapté auprès de votre atelier.
Sièges avant
Position de siège9 Attention
Ne conduire que si le siège est
correctement réglé.
9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de
25 cm du volant afin de permettre
le déploiement de l'airbag en toute sécurité.
9 Attention
Ne jamais régler les sièges en
roulant. Ils pourraient se déplacer
de manière incontrôlée.
Page 39 of 295
Sièges, systèmes de sécurité37
● S'asseoir avec les fesses aussiprès que possible du dossier.
Ajuster la distance entre le siège
et les pédales de sorte que les
jambes soient légèrement
fléchies en enfonçant complète‐
ment les pédales. Reculer au
maximum le siège du passager
avant.
● Régler la hauteur de siège suffi‐ samment haut que pour disposer
d'un champ de vision claire de
tous les côtés et de tous les
instruments. Respecter un écar‐
tement d'au moins une main
entre la tête et le cadre du toit.
Vos cuisses doivent reposer
légèrement sur le siège sans s'y
enfoncer.
● S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier.
Régler l'inclinaison du dossier de sorte qu'il soit possible d'attein‐
dre le volant avec les bras légè‐ rement fléchis. En tournant le
volant, le contact entre les épau‐
les et le dossier doit être main‐
tenu. Ne pas trop incliner le
dossier vers l'arrière. Angle d'in‐ clinaison maximal recommandéd'environ 25°.
● Ajuster le siège et le volant se sorte que le poignet repose sur ledessus du volant avec le brasentièrement déplié et les épaules
sur le dossier.
● Régler le volant 3 77.
● Régler les appuie-tête 3 35.
● Réglage de la hauteur des cein‐ tures de sécurité 3 41.Réglage de siège
Conduire uniquement le véhicule si
les sièges et les dossiers sont correc‐ tement encliquetés.
Réglage longitudinal
Tirer la poignée, déplacer le siège et
relâcher la poignée. Essayer de
déplacer le siège vers l'arrière et
l'avant pour s'assurer que le siège est verrouillé en place.
Page 40 of 295
38Sièges, systèmes de sécuritéInclinaison du dossier
Tourner le volant pour régler l'inclinai‐son. Ne pas s'appuyer sur le dossier
pendant le réglage.
Hauteur de siège
Mouvement de pompage du levier
vers le haut:relever le siègevers le bas:abaisser le siègeRabattement du siège
Rabattement du siège standard
Tirer la poignée de déverrouillage
vers l'avant et plier le dossier vers
l'avant. Glisser ensuite le siège vers
l'avant jusqu'à ce qu'il soit bloqué.
Pour rétablir, glisser le siège vers l'ar‐ rière jusqu'à ce qu'il soit bloqué. Rele‐
ver le dossier en position verticale
sans actionner la manette de déblo‐
cage. Laisser le dossier s'encliqueter.
Page 41 of 295
Sièges, systèmes de sécurité399Attention
Lors du rabattement, s'assurer
que le siège est correctement
verrouillé en position avant de
conduire le véhicule. Le non
respect de cette procédure de
vérification peut entraîner des
blessures en cas de freinage brus‐ que ou de collision.
La fonction mémoire permet l'encli‐
quetage du siège à sa position d'ori‐
gine après le rabattement.
Ne pas utiliser la roulette d'inclinaison de dossier lorsque ce dernier est plié
vers l'avant.
Avertissement
Lorsque la hauteur de siège est au plus haut, rabaisser les appuis-
tête et plier les pare-soleil avant de rabattre le dossier vers l'avant.
Rabattement du siège Sport
Enlever la ceinture de sécurité de son
attache sur le dossier.
Tirer le levier de déverrouillage situé
sur le dossier, rabattre le dossier vers
l'avant et relâcher le levier. Faire
ensuite coulisser le siège vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit bloqué.
Pour rétablir, glisser le siège vers l'ar‐
rière jusqu'à ce qu'il soit bloqué. Rele‐ ver le dossier en position verticale
sans actionner la manette de déblo‐
cage. Laisser le dossier s'encliqueter.
9 Attention
Lors du rabattement, s'assurer
que le siège est correctement
verrouillé en position avant de
conduire le véhicule. Le non
respect de cette procédure de
vérification peut entraîner des
blessures en cas de freinage brus‐ que ou de collision.
La fonction mémoire permet l'encli‐
quetage du siège à sa position d'ori‐
gine après le rabattement.
Ne pas faire fonctionner la molette de
réglage manuel de l'inclinaison du
dossier lorsque le dossier est rabattu
vers l'avant.
Page 42 of 295
40Sièges, systèmes de sécuritéChauffage
Activer le chauffage du siège en
appuyant sur ß au niveau de chaque
siège avant.
L'activation est signalée par l'éclai‐
rage de la LED dans le bouton.
Appuyer une nouvelle fois sur ß pour
désactiver le chauffage du siège.
Le chauffage des sièges n'est
possible qu'avec le moteur en
marche.
Au cours d'un Autostop, le chauffage
des sièges fonctionne également.
Système Stop/Start 3 145.
Ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité sont
bloquées lors d'accélérations ou de
décélérations brutales du véhicule, ce qui assure le maintien des occupants
à leur place. Le risque de blessure est
ainsi sensiblement réduit.
9 Attention
Boucler la ceinture de sécurité
avant chaque déplacement.
Les personnes non attachées
mettent en danger tous les occu‐
pants du véhicule, en plus d'eux-
mêmes.
Les ceintures de sécurité sont
conçues pour n'être utilisées que par
une seule personne à la fois.
Système de sécurité pour enfants
3 50.
Vérifier régulièrement toutes les
parties du système de ceinture pour
s'assurer qu'elles fonctionnent bien et
qu'elles ne sont pas endommagées et
ne sont pas contaminées.
Faire remplacer les composants
endommagés dans un atelier. Après
un accident, faire remplacer les cein‐
tures et les rétracteurs de ceinture déclenchés dans un atelier.
Page 43 of 295
Sièges, systèmes de sécurité41Remarque
S'assurer que les ceintures ne sont
pas coincées ni endommagées par des chaussures ou des objets tran‐
chants. Empêcher que des saletés
ne pénètrent dans les rétracteurs de
ceinture.
Rappel de ceinture de sécurité
Pour le siège conducteur, le rappel de
ceinture de sécurité est indiqué par le
témoin X du combiné d'instruments
3 94.
Pour le siège passager avant, le rappel de ceinture de sécurité est
indiqué par le témoin k de la console
centrale 3 90.
Pour les sièges arrière, le rappel de
ceinture de sécurité est indiqué par
les symboles X du centre d'informa‐
tions du conducteur 3 101.
Limiteurs d'effort
Sur les sièges avant et les sièges
arrière extérieurs, ils réduisent la
charge sur le corps grâce à un relâ‐
chement progressif de la ceinture
pendant une collision.Rétracteurs de ceinture de
sécurité
Les ceintures de sécurité des sièges
avant sont tendues en cas de collision avant et arrière d'une certaine gravité.9 Attention
Une manipulation incorrecte
(p. ex. la dépose ou la pose des
ceintures) peut déclencher les
rétracteurs de ceinture.
Le déclenchement des rétracteurs de
ceinture est indiqué par un témoin v
qui est allumé continuellement
3 95.
Faire remplacer les rétracteurs de
ceinture déclenchés par un atelier.
Les rétracteurs de ceinture ne se
déclenchent qu'une seule fois.
Remarque
Ne pas fixer ou installer d'accessoi‐
res ou d'autres objets qui peuvent
interférer avec le fonctionnement
des rétracteurs de ceinture. Ne pas
apporter de changement aux
composants des prétensionneurs de
ceinture car cela annulerait l'homo‐
logation d'usage du véhicule.
Ceinture de sécurité à trois points
Boucler
Tirer la ceinture hors de l'enrouleur, la
guider sur le corps sans la vriller et
insérer le verrou plat dans la serrure.
En roulant, tendre régulièrement la
sangle abdominale en tirant sur la
sangle thoracique.
Page 44 of 295
42Sièges, systèmes de sécuritéSiège Sport : Faire passer la ceinture
via l'attache de ceinture du dossier
quand la ceinture de sécurité est
bouclée.
Le port de vêtement larges ou épais
gêne la position tendue de la ceinture.
Ne pas placer d'objets, comme un sac à main ou un appareil mobile, entre la
ceinture et le corps.
9 Attention
Ne pas faire passer la ceinture sur
des objets durs ou fragiles dans
les poches des vêtements.
Rappel de ceinture de sécurité X
3 94.
Réglage de hauteur
1. Sortir un peu la ceinture.
2. Déplacer le dispositif de réglage de hauteur vers le haut ou
appuyer sur le bouton pour le
désengager et pousser le dispo‐ sitif de réglage de hauteur vers le
bas.
Régler la hauteur de sorte que la cein‐
ture passe au-dessus de l'épaule.
Elle ne doit pas passer sur le cou ou
le haut du bras.
Ne pas procéder au réglage en
roulant.