OPEL CROSSLAND X 2019.75 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Page 91 of 265
Strumenti e comandi89Acceso con il motore in funzioneArrestare il veicolo e spegnere il
motore.Attenzione
La temperatura del liquido di
raffreddamento è troppo alta.
Controllare immediatamente il livello del liquido di raffreddamento 3 188.
Se il livello del liquido è sufficiente,
rivolgersi ad un'officina.
Preriscaldamento Il simbolo ! si accende in giallo.
Il preriscaldamento del motore diesel
è attivato. Si attiva solamente quando
la temperatura esterna è bassa.
Avviare il motore quando la spia si
spegne.
Avviamento del motore 3 131.
Filtro di scarico
Il simbolo % o C si accende in
giallo.
È necessario pulire il filtro di scarico.
Continuare a guidare finché la spia
non si spegne.
Si illumina temporaneamente
Inizio saturazione del filtro di scarico.
Iniziare la procedura di pulizia il più
presto possibile guidando a una velo‐ cità di almeno 60 km/h.
Si accende e resta accesa
Indica un basso livello di additivi.
Rivolgersi ad un'officina.
Filtro di scarico 3 136.
AdBlue
Il simbolo Y lampeggia o si accende
in giallo.
Acceso in giallo
L'autonomia residua è tra 600 km e
2400 km.
Lampeggiante in giallo
L'autonomia residua è tra 0 e
600 km.Il livello di AdBlue è basso. Rabboc‐
care appena possibile con liquido
AdBlue per evitare che il motore non
si avvii.
AdBlue 3 137.
Sistema di rilevamento perdita pressionepneumatici
Il simbolo w si accende o lampeggia
in giallo.
Acceso Perdita di pressione pneumatici inuna o più ruote. Arrestare immediata‐
mente il veicolo e controllare la pres‐
sione dei pneumatici.
Lampeggiante
Guasto del sistema. Rivolgersi ad un'officina.
Sistema di rilevamento perdita pres‐
sione pneumatici 3 208.
Pressione dell'olio motore Il simbolo I si accende in rosso.
Page 92 of 265
90Strumenti e comandiSi accende all'inserimento dell'accen‐sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Acceso con il motore in funzioneAttenzione
La lubrificazione del motore
potrebbe essere interrotta. Ciò
potrebbe comportare danni al
motore e/o il blocco delle ruote
motrici.
1. Selezionare la marcia folle.
2. Togliersi dalla strada senza osta‐ colare il traffico.
3. Disinserire l'accensione.
9 Avvertenza
A motore spento è necessaria una
forza considerevolmente
maggiore per frenare e sterzare.
Durante un Autostop, il servofreno
rimane operativo.
Non estrarre la chiave di accen‐ sione fino all'arresto completo del veicolo, altrimenti il bloccasterzopotrebbe inserirsi all'improvviso.
Tenere il motore spento e far trainare
il veicolo fino a un'officina 3 187.
Livello carburante minimo Il simbolo o si accende in giallo.
Il livello del carburante nel serbatoio
è insufficiente.
Rifornimento 3 177.
Spurgo del sistema di alimentazione
diesel 3 191.
Autostop
Il simbolo D si accende o lampeggia
in verde.
Acceso in verde
Il motore è in Autostop.
La spia lampeggia in verde La funzione Autostop è temporanea‐
mente non disponibile, o la modalità
Autostop viene attivata automatica‐
mente.
Sistema Stop-start 3 132.
Luci esterne
Il simbolo 8 si accende in verde.
Le luci esterne sono accese 3 105.
Anabbaglianti
Il simbolo 9 si accende in verde.
Si illumina quando gli anabbaglianti
sono accesi.
Abbaglianti
Il simbolo C si accende in blu.
Si accende quando i fari abbaglianti
sono accesi o durante il lampeggio
dei fari 3 106.
Page 93 of 265
Strumenti e comandi91Assistenza all'uso degli
abbaglianti
Il simbolo f si accende in verde.
L'assistente agli abbaglianti viene
attivato 3 106.
Fendinebbia anteriori
Il simbolo > si accende in verde.
I fendinebbia sono accesi 3 110.
Retronebbia
Il simbolo ø si accende in giallo.
Il retronebbia è acceso 3 110.
Sensore pioggia
Il simbolo < si accende in verde.
Si accende in caso di funzionamento automatico dei tergicristalli con
sensore pioggia attivato.
Tergicristalli e lavacristalli 3 74.Controllo automatico della
velocità di crociera
m si accende nel Driver Information
Centre.
Controllo automatico della velocità di
crociera 3 148.
Allarme angolo morto laterale
Il simbolo B si accende in verde.
Il sistema è attivo 3 167.
Frenata di emergenza attiva Il simbolo m si accende o lampeggia
in giallo.
Acceso
Il sistema è stato disattivato o è stato
rilevato un guasto.
Inoltre, un messaggio di avvertimento viene visualizzato nel Driver Informa‐
tion Centre.
Verificare il motivo della disattiva‐
zione 3 155 e, in caso di guasto del
sistema, rivolgersi ad un'officina.Avviso
m si illumina anche se le cinture di
sicurezza dei passeggeri anteriori non sono allacciate. In tal caso, lafrenata di emergenza attiva è disat‐
tivata.
Lampeggiante
Il sistema è correttamente inserito.
A seconda della situazione, il veicolo
potrebbe frenare automaticamente in
modo moderato o brusco.
Allarme collisione anteriore 3 153.
Protezione anteriore per i pedoni
3 158.
Limitatore di velocità
ß si accende nel Driver Information
Centre.
Limitatore di velocità 3 151.
Portiera aperta
Il simbolo h si accende in rosso.
Portiera o portellone posteriore
aperta/o.
Page 94 of 265
92Strumenti e comandiDisplayDriver Information Center
Il Driver Information Center si trova
nel quadro strumenti.
In base alla versione, il Driver Infor‐
mation Center è disponibile come
display monocromatico o a colori.
Il Driver Information Center contiene: ● contachilometri parziale e totale● indicazione digitale della velocità
● menù informazioni viaggio / carburante
● indicazione marcia
● informazioni di manutenzione
● messaggi di avviso e del veicolo
● messaggi di assistenza al guida‐ tore
● messaggi a comparsa
● Informazioni su AdBlueSelezione di menu e funzioni
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare una pagina nel menù
informazioni viaggio/carburante.
Premere SET/CLR per confermare o
azzerare una funzione.
I messaggi di assistenza e del veicolo
vengono visualizzati all'occorrenza
nel Driver Information Center. Scor‐
rere tra i messaggi ruotando la mano‐ pola di regolazione. Confermare i
messaggi premendo SET/CLR.
È inoltre possibile selezionare deter‐
minati menu tramite il pulsante sini‐
stro:
Premere M per passare da un
menu all'altro.
Oppure
Page 95 of 265
Strumenti e comandi93Premere CHECK per passare da un
menu all'altro.
Messaggi del veicolo 3 98.
Menù informazioni viaggio /
carburante, display
monocromatico
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare una pagina:
Contachilometri parziale
Contachilometri parziale 3 81.
Consumo medio di carburante
Visualizza il consumo medio di carbu‐ rante. La misurazione può essere
azzerata in qualsiasi momento e rico‐
mincia da un valore predefinito. Per
azzerare la misurazione premere per alcuni secondi SET/CLR.
Velocità media
Visualizza la velocità media. La misu‐
razione può essere azzerata in qual‐
siasi momento.
Per azzerare la misurazione premere
per alcuni secondi SET/CLR.
Autonomia di carburante
L'autonomia viene calcolata in base
al livello corrente di carburante e al
consumo corrente. Il display visua‐
lizza valori medi.
Dopo un certo tempo dal rifornimento, l'autonomia viene aggiornata auto‐
maticamente.
Quando il livello del carburante è
basso, appare un messaggio sul
display e la spia o nell'indicatore del
livello carburante si accende 3 90.
Consumo carburante istantaneo
Visualizza il consumo istantaneo di
carburante.Indicazione digitale della velocità
Indicazione digitale della velocità
istantanea.
Menù informazioni viaggio /
carburante, display a colori
È possibile selezionare diverse
pagine con informazioni combinate.
Ruotare la manopola di regolazione per selezionare una pagina.
Pagina informativa:
Autonomia di carburante
Page 96 of 265
94Strumenti e comandiL'autonomia viene calcolata in base
al livello corrente di carburante e al
consumo corrente. Il display visua‐
lizza valori medi.
Dopo un certo tempo dal rifornimento, l'autonomia viene aggiornata auto‐
maticamente.
Quando il livello del carburante è
basso, appare un messaggio sul
display e la spia o nell'indicatore del
livello carburante si accende 3 90.
Consumo istantaneo del carburante
Visualizza il consumo istantaneo di
carburante.
Pagina viaggio 1:
Velocità media
Visualizza la velocità media. La misu‐
razione può essere azzerata in qual‐
siasi momento.
Consumo medio di carburante
Visualizza il consumo medio di carbu‐ rante. La misurazione può essere
azzerata in qualsiasi momento e rico‐
mincia da un valore predefinito.
Distanza percorsaVisualizza la distanza corrente per il
viaggio 1 a partire dall'azzeramento.
Il contachilometri parziale conta fino a
9.999,9 km senza azzeramento auto‐
matico.
I valori indicati sulla pagina del viag‐
gio 1 si possono azzerare premendo
SET/CLR per alcuni secondi.
Pagina viaggio 2:
Velocità media
Visualizza la velocità media. La misu‐
razione può essere azzerata in qual‐
siasi momento.
Consumo medio di carburante
Visualizza il consumo medio di carbu‐ rante. La misurazione può essere
azzerata in qualsiasi momento e rico‐
mincia da un valore predefinito.
Distanza percorsa
Visualizza la distanza corrente per il
viaggio 2 a partire da un azzera‐
mento.
I valori indicati sulla pagina del viag‐
gio 2 si possono azzerare premendo
SET/CLR per alcuni secondi.Pagina di indicazione digitale della
velocità
Indicazione digitale della velocità
istantanea.
Contatore Stop e Start
Il tempo passato in modalità STOP
durante un viaggio viene calcolato da un contatore. Quest'ultimo si azzera
ogni volta che si inserisce l'accen‐
sione.
Pagina della bussola
Visualizza la direzione geografica in
cui si sta guidando.
Pagina vuota
Non viene visualizzata nessuna infor‐
mazione sul viaggio/carburante.
AdBluePremere M p CHECK più volte
finché il menu AdBlue non viene
visualizzato.
Autonomia di AdBlue
Indica una stima del livello di AdBlue.
Un messaggio indica se il livello è
sufficiente o basso.
3 137.
Page 97 of 265
Strumenti e comandi95Visualizzatore InfoIl Visualizzatore Info si trova nel
cruscotto accanto al quadro stru‐
menti.
A seconda della configurazione, il
veicolo è dotato di
● Visualizzatore Info Grafico
oppure
● Visualizzatore a colori Info da 7"
con funzionalità touchscreen
oppure
● Visualizzatore a colori Info da 8"
con funzionalità touchscreen
Il Visualizzatore Info può indicare: ● orario 3 77
● temperatura esterna 3 77
● data 3 77
● sistema Infotainment, vedi descrizione del manuale Infotain‐
ment
● indicazione della videocamera posteriore 3 171
● indicazioni per il sistema di visione panoramica 3 169● indicazione delle istruzioni del
sistema di ausilio al parcheggio
3 159
● navigatore, vedi descrizione del manuale Infotainment
● messaggi di sistema e del veicolo
3 98
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 100
Visualizzatore Info Grafico
Premere X per accendere il display.
Premere MENU per selezionare la
pagina del menù principale.
Premere èäåé per selezionare una
pagina del menù.
Premere OK per confermare una
selezione.
Premere BACK per uscire dal menu
senza cambiare un'impostazione.
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale Infotainment.
Visualizzatore Info a Colori da 7"
Selezione di menu e impostazioni
Alle funzioni e alle impostazioni si
accede dallo schermo a sfioramento
Premere X per accendere il display.
Premere ; per visualizzare la pagina
iniziale.
Page 98 of 265
96Strumenti e comandiToccare l'icona di visualizzazione del
menu richiesto.
Toccare la rispettiva icona per confer‐ mare la scelta.
Toccare 9 per ritornare al livello del
menu immediatamente superiore.
Premere ; per tornare alla pagina
iniziale.
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale Infotainment.
Personalizzazione del veicolo 3 100.
Visualizzatore Info a Colori da 8" Selezione di menu e impostazioni
Ci sono tre opzioni per il funziona‐
mento del display:
● mediante tasti sotto il display
● toccando lo schermo a sfiora‐ mento
● mediante riconoscimento del parlatoUtilizzo dei pulsanti e del sistema
tattile
Premere X per accendere il display.
Premere SET per selezionare le
impostazioni di sistema (unità, lingua,
ora e data).
Premere Í per selezionare le impo‐
stazioni del veicolo o le funzioni di
guida.
Toccare l'icona o la funzione deside‐
rata sul display.
Confermare una funzione o selezione desiderata con un tocco.
Toccare r sul display per uscire dal
menù senza cambiare un'imposta‐
zione.
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale Infotainment.Riconoscimento del parlato
Per la descrizione consultare il
manuale Infotainment.
Personalizzazione del veicolo 3 100.
Display Head-Up
Il display Head-Up mostra le informa‐ zioni su di un piano di proiezione ripie‐
gabile situato sul lato guida.
L'immagine delle informazioni viene
proiettata sul piano di proiezione da
una lente interna al cruscotto, proprio davanti alla visuale del conducente. Il
fuoco dell'immagine è rivolto verso la
parte anteriore del veicolo.
Page 99 of 265
Strumenti e comandi97
Informazioni visualizzate sul Display
Head-Up:
● velocità del veicolo
● limite di velocità rilevato dal sistema di riconoscimento dei
segnali stradali
● velocità impostata dal limitatore di velocità
● velocità impostata dal controllo automatico della velocità di
crociera
● informazioni sulla navigazione.Regolare la posizione
dell'immagine del display Head-
Up
1. Regolare il sedile del guidatore.2. Avviare il motore.
3. Premere ä oppure å per centrare
l'immagine. Può essere regolato solo in su e giù, non lateralmente.
9 Avvertenza
Se l'immagine del display Head-
Up è troppo luminosa o troppo alta nel proprio campo visivo, essa
potrebbe ostacolare la vista
quando fuori è buio. Verificare che l'immagine del display Head-Up
non sia troppo luminosa e che
essa si trovi nella parte bassa del
proprio campo visivo.
Regolazione della luminosità
L'immagine del display Head-Up si
scurisce e si rischiara automatica‐
mente, per compensare l'illumina‐
zione esterna. La luminosità può
essere regolata anche manualmente,
secondo necessità:
Premere e per incrementare la lumi‐
nosità del display. Premere æ per
diminuire la luminosità del display.
L'immagine può aumentare la lumi‐
nosità temporaneamente, in base
all'angolo e alla posizione della luce
solare.
Disattivazione
Tenere premuto æ per spegnere il
display Head-Up.
Page 100 of 265
98Strumenti e comandiLingua
La lingua da impostare può essere
scelta con il menu di personalizza‐
zione del veicolo 3 100.
Unità Le unità si possono modificare dal
menu di personalizzazione del
veicolo 3 100.
Manutenzione del display Head-
Up
Pulire il piano di proiezione del
display Head-Up con un panno
morbido inumidito con del detergente per vetri. Pulire delicatamente l'obiet‐tivo, quindi asciugarlo.
Limitazioni del sistema
Il display Head-Up potrebbe non
funzionare correttamente quando:
● La lente interna al cruscotto è sporca o coperta da un oggetto.
● La luminosità del display è troppo
scura o troppo chiara.● L'immagine non è regolata all'al‐ tezza corretta.
● Il conducente indossa occhiali da
sole polarizzati.
Se l'immagine dell'Head-Up non
fosse corretta per altri motivi, rivol‐
gersi a un'officina.Messaggi del veicolo
I messaggi sono indicati nel Driver
Information Center, in alcuni casi in
concomitanza con un segnale
acustico.
Premere SET/CLR per confermare
una messaggio.
Messaggi di assistenza e del
veicolo
I messaggi del veicolo sono visualiz‐
zati come testo. Seguire le istruzioni
dei messaggi.