OPEL CROSSLAND X 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 191 of 291

Prowadzenie i użytkowanie189oświetlenia tablicy rejestracyjnej.
Spłukać soczewkę wodą i wytrzeć
miękką szmatką.
Soczewki nie należy czyścić przy
użyciu agregatu
wysokociśnieniowego ani myjki
wysokociśnieniowej.
Układ widoku panoramicznego może
działać nieprawidłowo, gdy:
● Wokół pojazdu jest ciemno.
● Na soczewki kamery pada światło słoneczne lub wiązka
światła z reflektorów.
● Podczas jazdy w nocy.
● Widoczność jest ograniczona przez warunki atmosferyczne,
np. mgłę, opady deszczu lub śniegu.
● Soczewki kamery są zasłonięte przez śnieg, lód, błoto
pośniegowe, błoto, brud.
● Pojazd holuje przyczepę.
● Pojazd uległ wypadkowi.
● Występują skrajnie duże zmiany temperatur.
Kamera wsteczna
Kamera wsteczna wspomaga
kierowcę podczas cofania,
przekazując obraz obszaru za
pojazdem.
Obraz z kamery jest wyświetlany na
wyświetlaczu informacyjnym.9 Ostrzeżenie
Kamera wsteczna nie zwalnia
kierowcy z obowiązku obserwacji
obszaru za pojazdem. Należy
pamiętać, że na wyświetlaczu nie
są widoczne obiekty znajdujące
się poza polem widzenia kamery i
czujników układu ułatwiającego
parkowanie, np. poniżej zderzaka
lub pod pojazdem.
Nie cofać ani nie parkować
pojazdu, opierając się wyłącznie
na obrazie z kamery wstecznej.
Przed ruszeniem zawsze
sprawdzić otoczenie pojazdu.
Włączanie
Kamera wsteczna jest uruchamiana
automatycznie w momencie
włączenia biegu wstecznego.
Funkcjonowanie
Kamera jest zamontowana nad
tablicą rejestracyjną.
Obszar wyświetlany przez kamerę
jest ograniczony. Odległość
widoczna na wyświetlaczu różni się
od rzeczywistej odległości.

Page 192 of 291

190Prowadzenie i użytkowanieLinie pomocnicze
Linie pionowe wskazują ogólny
kierunek ruchu pojazdu, a odległość
między nimi odpowiada szerokości samochodu bez lusterek. Pierwsza
linia pozioma wskazuje odległość
około 30 cm od krawędzi tylnego
zderzaka pojazdu. Górne linie
poziome wskazują odległości około 1
i 2 m od krawędzi tylnego zderzaka pojazdu. Krzyżujące się krzywe
oznaczają maksymalny promień
skrętu.
Wyłączanie linii pomocniczych
Linie pomocnicze można wyłączyć,
korzystając z wyświetlacza
informacyjnego. Wybrać Ustawienia
I Pojazd I Wykrywanie kolizji I Linie
pomocnicze kamery wstecznej I § .
Wyświetlacz informacyjny 3 104.
Personalizacja ustawień 3 109.
Wyłączanie
Kamera zostaje wyłączona po
przekroczeniu określonej prędkości
podczas jazdy do przodu lub gdy bieg
wsteczny nie jest włączony przez ok.
10 sekund.
Ograniczenia systemuKamera wsteczna może działać
nieprawidłowo, gdy:
● Wokół pojazdu jest ciemno.
● Na soczewki kamery pada wiązka światła reflektorów.
● Podczas jazdy w nocy.
● Widoczność jest ograniczona przez warunki atmosferyczne,
np. mgłę, opady deszczu lub
śniegu.● Soczewki kamery są zasłonięte przez śnieg, lód, błoto
pośniegowe, błoto, brud.
Oczyścić soczewkę, spłukać ją
wodą i wytrzeć miękką szmatką.
● Zostanie otwarta tylna klapa. ● Pojazd holuje elektrycznie połączoną przyczepę.
● Pojazd uczestniczył w wypadku, w którym został uderzony w tył.
● Występują skrajnie duże zmiany temperatur.
System ostrzegania o opuszczeniu pasa ruchu
System ostrzegania o opuszczeniupasa ruchu analizuje obraz z kamery
przedniej w celu śledzenia oznaczeń
pasa ruchu, po którym porusza się
samochód. System wykrywa zmiany
pasa ruchu i ostrzega kierowcę w
przypadku niezamierzonych zmian pasa poprzez sygnały wizualne i
akustyczne.

Page 193 of 291

Prowadzenie i użytkowanie191Kryteria wykrycia niezamierzonej
zmiany pasa ruchu:
● Brak włączonego kierunkowskazu.
● Brak ruchu pedału hamulca.
● Brak aktywnego naciskania pedału przyspieszenia lub brak
przyspieszania.
Jeśli kierowca jest aktywny, nie
zostanie włączone ostrzeżenie.
AktywacjaSystem ostrzegania o opuszczeniu
pasa ruchu uaktywnia się poprzez
naciśnięcie ½. System jest włączony,
gdy dioda LED w przycisku nie świeci
się.
System może funkcjonować przy
prędkości jazdy przekraczającej
60 km/h, gdy dostępne są oznaczenia pasów ruchu.
Gdy system wykrywa niezamierzoną
zmianę pasa ruchu, lampka
kontrolna ) miga w kolorze żółtym.
Jednocześnie uaktywnia się
ostrzeżenie akustyczne.
Wyłączanie
System dezaktywuje się przez
naciśnięcie ½ – dioda LED w
przycisku zapala się.
System nie działa, jeśli prędkość
jazdy nie przekracza 60 km/h.
Usterka
W przypadku usterki zapala się
lampka R na desce rozdzielczej i
zostaje wyświetlony komunikat.
Skontaktować się z dealerem lub
specjalistycznym warsztatem w celu
sprawdzenia systemu.
System ostrzegania o opuszczeniu
pasa ruchu może działać
nieprawidłowo, gdy:
● Przednia szyba nie jest czysta.
● Występują złe warunki atmosferyczne jak silny deszcz,śnieg, bezpośrednie światło
słoneczne lub cień.
System nie działa, jeśli nie zostanie
wykryte oznaczenie pasa ruchu.
Ograniczenia systemuSystem może nie działać prawidłowo,
gdy:
● Prędkość jazdy spadnie poniżej 60 km/h.
● Jazda odbywa się na krętych drogach lub terenie
pagórkowatym.
● Podczas jazdy w nocy.

Page 194 of 291

192Prowadzenie i użytkowanie● Widoczność jest ograniczonaprzez warunki atmosferyczne,
np. mgłę, opady deszczu lub
śniegu.
● Czujnik w szybie przedniej jest zasłonięty przez śnieg, lód, breję,
błoto lub brud lub gdy szyba
przednia jest uszkodzona lub
znajdują się na niej obce
przedmioty, np. naklejki.
● Na soczewki kamery bezpośrednio padają promienie
słoneczne.
● Znajdujące się blisko pojazdy poprzedzające.
● Nachylone drogi.
● Boczne krawędzie jezdni.
● Drogi z niewyraźnymi oznaczeniami pasów ruchu.
● Nagłe zmiany oświetlenia.
Ostrzeżenie o zmęczeniu kierowcy
System ostrzegania o zmęczeniu
kierowcy kontroluje czas
prowadzenia pojazdu oraz poziom
czujności kierowcy. W celu ustaleniapoziomu czujności kierowcy system
oblicza odchylenia toru jazdy pojazdu
względem oznaczeń pasa ruchu.
System wykorzystuje funkcję
ostrzegania o czasie jazdy w
połączeniu z wykrywaniem
zmęczenia kierowcy.9 Ostrzeżenie
System nie zwalnia kierowcy z
obowiązku zachowywania
czujności. Zaleca się, aby robić
przerwę w przypadku pojawienia
się uczucia zmęczenia i nie
rzadziej niż raz na dwie godziny. Nie prowadzić pojazdu, gdy jestsię zmęczonym.
Włączanie i wyłączanie
System można aktywować i
dezaktywować w menu personalizacji ustawień 3 109.
Po wyłączeniu zapłonu stan systemu
zostaje zachowany w pamięci.
Funkcja ostrzegania o czasie
jazdy
Jeśli kierowca nie zrobi przerwy po
2 godzinach jazdy z prędkością
ponad 65 km/h, na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy pojawi się
przypomnienie w formie symbolu €
oraz rozlegnie się ostrzeżenie
akustyczne. Ostrzeżenie będzie
powtarzane co godzinę aż do
zatrzymania pojazdu, bez względu na to, z jaką prędkością kierowca będzie
się dalej poruszał.
Czas jazdy obliczony przez funkcję
jest zerowany po wyłączeniu zapłonu
na kilka minut.
Wykrywanie zmęczenia kierowcy System kontroluje poziom czujnościkierowcy. Kamera zamontowana w
górnej części szyby przedniej
wykrywa odchylenia toru jazdy
względem oznaczeń pasa ruchu.
System ten jest szczególnie
przydatny na drogach szybkiego
ruchu (jazda z prędkością ponad
65 km/h).

Page 195 of 291

Prowadzenie i użytkowanie193Jeśli tor jazdy pojazdu wskazuje na
pewien poziom zmęczenia lub
nieuwagi kierowcy, system generuje
ostrzeżenie pierwszego stopnia.
Kierowca jest powiadamiany przez
komunikat i sygnał akustyczny.
Po trzech ostrzeżeniach pierwszego
stopnia system generuje nowe
ostrzeżenie przez wyświetlenie
komunikatu i wyemitowanie
głośniejszego sygnału akustycznego.
W pewnych warunkach jazdy (droga
o złej nawierzchni lub silny wiatr)
system może generować ostrzeżenia niezależnie od poziomu czujności
kierowcy.
System wykrywania zmęczenia
kierowcy jest resetowany, gdy przez
kilka minut zapłon pozostaje
wyłączony lub prędkość utrzymuje się
poniżej 65 km/h.Ograniczenia systemu
W poniższych sytuacjach system
może nie działać prawidłowo, a nawet nie działać w ogóle:
● Słaba widoczność spowodowana
niewystarczającym oświetleniem
drogi, opadami śniegu, ulewnym
deszczem, gęstą mgłą itp.
● Oślepienie spowodowane przez światła pojazdów
nadjeżdżających z naprzeciwka,
słońce znajdujące się nisko nad
horyzontem, odblaski na mokrej
nawierzchni, zmianę natężenia oświetlenia przy wyjeżdżaniu z
tunelu, grę cieni i świateł itp.
● Obszar szyby przedniej przed kamerą jest zabrudzony, pokryty
śniegiem, zaklejony nalepkami itp.
● Nie są wykrywane oznaczenia pasa ruchu lub z powodu robót
drogowych wykrywane są
oznaczenia wielu pasów ruchu
● Znajdujące się blisko pojazdy poprzedzające
● Kręte lub wąskie drogiPaliwo
Paliwo do silników benzynowych
Silniki benzynowe są przystosowane
do pracy z biopaliwami, które są
zgodne z obecnymi i przyszłymi
normami europejskimi i które można
nabyć na stacjach benzynowych:
Benzyna zgodna z normą EN228
wymieszana z biopaliwem zgodnym z
normą EN15376.
Paliwo do silnikówwysokoprężnych
Silniki wysokoprężne są
przystosowane do pracy z
biopaliwami, które są zgodne z
obecnymi i przyszłymi normami
europejskimi i które można nabyć na
stacjach benzynowych:

Page 196 of 291

194Prowadzenie i użytkowanie
Olej napędowy zgodny z normą
EN590 wymieszany z biopaliwem
zgodnym z normą EN14214 (możliwa
zawartość estru metylowego kwasu
tłuszczowego do 7%).
Olej napędowy zgodny z normą
EN16734 wymieszany z biopaliwem
zgodnym z normą EN14214 (możliwa
zawartość estru metylowego kwasu
tłuszczowego do 10%).
Olej napędowy parafinowy zgodny z
normą EN15940 wymieszany z
biopaliwem zgodnym z normą
EN14214 (możliwa zawartość estru
metylowego kwasu tłuszczowego do
7%).
W silnikach wysokoprężnych
dozwolone jest stosowanie paliwa
B20 lub B30 zgodnego z normą
EN16709. Jednakże używanie go,
nawet sporadyczne, wymaga
ścisłego stosowania specjalnych
warunków serwisowych określanych terminem „trudne warunki jazdy”.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z dealerem lub
specjalistycznym warsztatem.Przestroga
Stosowanie innego rodzaju
(bio)paliwa (czyste lub
rozcieńczone oleje roślinne lub zwierzęce, paliwa stosowane w
gospodarstwach domowych itp.)
jest surowo zabronione (ryzyko
uszkodzenia silnika i układu
paliwowego).
Uwaga
Dopuszczone do stosowania są tylko dodatki do oleju napędowego
spełniające wymogi normy
B715001.
Eksploatacja w niskiej
temperaturze
W temperaturach niższych od 0 °C
niektóre oleje napędowe z domieszką
biopaliwa mogą wytrącać zawiesinę,krzepnąć lub przechodzić w żel, co
negatywnie wpływa na układ
zasilania paliwem. Rozruch i praca
silnika mogą być nieprawidłowe. W

Page 197 of 291

Prowadzenie i użytkowanie195temperaturze otoczenia poniżej 0 °C
należy tankować zimowy olej
napędowy.
W bardzo niskich temperaturach, poniżej -20 °C można stosować
zimowe oleje napędowe klasy
„Arctic”. Nie zaleca się stosowania
olejów napędowych tej klasy w
ciepłym i gorącym klimacie; mogą
one powodować gaśnięcie silnika,
utrudniony rozruch lub uszkodzenie
układu wtryskowego paliwa.
Gaz płynny
Gaz płynny jest znany pod nazwą
angielską LPG (Liquefied Petroleum
Gas) lub francuską GPL (Gaz de
Pétrole Liquéfié). LPG jest także
nazywany autogazem.
LPG zawiera głównie propan i butan.
Liczba oktanowa tego paliwa wynosi
od 105 do 115, w zależności od
zawartości butanu. LPG jest
przechowywany w postaci ciekłej pod ciśnieniem około 5–10 barów.
Temperatura wrzenia zależy od
ciśnienia i proporcji składników. Przy
ciśnieniu atmosferycznym wynosi
ona od -42 °C (czysty propan) do
-0,5 °C (czysty butan).Przestroga
Układ zasilania LPG działa w
temperaturze otoczenia od ok.
-8 °C do 100 °C.
Pełna wydajność instalacji LPG jest
gwarantowana tylko w przypadku
zasilania gazem płynnym
spełniającym minimalne wymagania
określone przez normę DIN EN 589.
Przełącznik rodzaju paliwa 3 89.
Uzupełnianie paliwa9 Niebezpieczeństwo
Przed rozpoczęciem tankowania
należy wyłączyć zapłon i
zewnętrzne urządzenia grzewcze
z komorami spalania.
Podczas tankowania należy ściśle
przestrzegać instrukcji i
wytycznych dotyczących klientów
stacji benzynowej.

Page 198 of 291

196Prowadzenie i użytkowanie9Niebezpieczeństwo
Paliwo jest substancją łatwopalną
i wybuchową. Dlatego podczas
tankowania nie wolno palić.
Ponadto w trakcie tankowania i w
bezpośrednim sąsiedztwie paliwa
nie należy używać otwartego
płomienia ani urządzeń
wytwarzających iskry.
Jeśli w samochodzie czuć zapach paliwa, należy bezzwłocznie
zwrócić się do warsztatu w celu
usunięcia przyczyny usterki.
Etykieta z symbolami na klapce
wlewu paliwa pokazuje, jakie rodzaje
paliwa można tankować. Symbole te
są umieszczone na pistoletach
dystrybutorów na stacjach
benzynowych w Europie. Należy
tankować wyłącznie dozwolony
rodzaj paliwa.
Przestroga
W przypadku zatankowania
niewłaściwego paliwa nie włączać zapłonu.
Otwór wlewowy paliwa znajduje się ztyłu samochodu po lewej stronie.
Klapkę wlewu paliwa można otworzyć tylko, gdy odblokowane zostały zamki
samochodu. Otworzyć klapkę wlewu
paliwa przez naciśnięcie.
Uzupełnianie paliwa w pojazdach
z silnikiem benzynowym i
wysokoprężnym
W celu otwarcia powoli odkręcić
korek w lewo.
Korek wlewu paliwa można
zamocować na zaczepie wewnątrz
klapki wlewu.
Umieścić pistolet dystrybutora na
wprost wlewu i lekko nacisnąć w celu
włożenia.
W celu uzupełnienia paliwa włączyć pistolet dystrybutora.

Page 199 of 291

Prowadzenie i użytkowanie197Po automatycznym odcięciu zbiornik
można uzupełnić paliwem,
uruchamiając pistolet dystrybutora
nie więcej niż dwa razy.Przestroga
Natychmiast wytrzeć wszelkie
ślady rozlanego paliwa.
W celu zamknięcia obrócić korek
wlewu paliwa w prawo.
Zamknąć klapkę, tak aby została
zablokowana.
Tankowanie gazu płynnego Podczas tankowania należy ściśle
przestrzegać instrukcji i wytycznych
dotyczących klientów stacji
benzynowej.
Adapter do tankowania
Ponieważ systemy tankowania gazu
płynnego nie są ujednolicone,
konieczne może być użycie różnego
rodzaju złączy dostępnych u
sprzedawców firmy Opel lub w
centrach Opel Partner.
Adapter ACME: Belgia, Irlandia,
Luksemburg, Niemcy, Szwajcaria
Adapter DISH: Bośnia i Hercegowina,
Bułgaria, Dania, Estonia, Francja,
Grecja, Włochy, Chorwacja, Łotwa,
Litwa, Macedonia, Austria, Polska,
Portugalia, Rumunia, Szwecja,
Szwajcaria, Serbia, Słowacja,
Słowenia, Czechy, Turcja, Ukraina,
Węgry
Adapter bagnetowy: Hiszpania,
Holandia, Norwegia, Wielka Brytania

Page 200 of 291

198Prowadzenie i użytkowanie
Adapter EURO: Hiszpania
Zawór wlewu gazu płynnego znajduje
się za korkiem wlewu paliwa.
Odkręcić korek z szyjki wlewu.
Wkręcić ręcznie potrzebny adapter
na króciec wlewowy.
Adapter ACME: Wkręcić nakrętkę
dyszy do tankowania na adapter.
Zablokować dźwignię blokującą na
dyszy do tankowania.
Adapter DISH: Założyć dyszę do
tankowania na adapter. Zablokować dźwignię blokującą na dyszy do
tankowania.
Adapter bagnetowy: Założyć dyszę
do tankowania na adapter i
przekręcić o ćwierć obrotu.
Zablokować dźwignię blokującą na
dyszy do tankowania.
Adapter EURO: Wcisnąć dyszę do
tankowania na adapter. Zablokować
dźwignię blokującą na dyszy do
tankowania.
Nacisnąć przycisk na dystrybutorze
gazu płynnego. Gdy zbiornik zostaje
napełniony w 80% (maksymalny
poziom napełnienia), dystrybutor
odcina dopływ gazu lub ogranicza
jego przepływ.
Zwolnić przycisk systemu
tankowania, aby przerwać
napełnianie zbiornika. Zwolnićdźwignię blokującą i zdjąć dyszę do
tankowania. W momencie odłączenia
pistoletu może dojść do wycieku
niewielkiej ilości gazu.
Zdjąć adapter i schować w
samochodzie.
Założyć korek zabezpieczający, aby
zapobiec przedostaniu się ciał
obcych do otworu wlewu i układu.9 Ostrzeżenie
Ze względu na konstrukcję
instalacji nie można uniknąć
wycieku gazu płynnego po
zwolnieniu dźwigni blokady.
Unikać wdychania.
9 Ostrzeżenie
Ze względów bezpieczeństwa
zbiornik gazu płynnego można
napełnić jedynie do poziomu 80%
jego pojemności.
Zawór wielofunkcyjny na zbiorniku
gazu płynnego automatycznie
ogranicza tankowaną ilość. W
przypadku zatankowania większej

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 300 next >