OPEL CROSSLAND X 2020 Instruktionsbok
Page 211 of 241
Bilvård209Spola av bilen väl och torka med
sämskskinn. Skölj sämskskinnet ofta.
Använd olika sämskskinn för lacke‐
rade ytor och glasytor. Om vax
kommer på rutorna försämras sikten.
Låt smörja alla dörrgångjärn hos en
verkstad.
Ta inte bort tjärfläckar med hårda
föremål. Använd tjärborttagnings‐
spray på lackerade ytor.
Ytterbelysning
Strålkastarglasen och de övriga
lyktglasen är tillverkade av plast. Använd inga slipande, frätande eller
aggressiva medel, isskrapor eller
torra trasor.
Polering och vaxning Vaxa bilen regelbundet (senast när
vatten inte längre bildar pärlor på
ytan). I annat fall blir lacken uttorkad.
Polering är endast nödvändig om
fasta ämnen har fastnat på lacken,
eller om lacken har blivit matt och
glanslös.Bilpolish med silikon bildar en
avvisande skyddsfilm, som gör
vaxning onödig.
Karossdelar av plast får inte behand‐
las med vax eller poleringsmedel.
Fönsterrutor och torkarblad
Slå av vindrutetorkarna innan du
arbetar i deras områden.
Använd mjuka, luddfria trasor eller ett
sämskskinn och glasrengörings‐
medel eller insektsborttagare för
rengöring.
När du rengör av bakrutan inifrån bör
du alltid torka parallellt med värme‐
elementet för att förhindra skador.
För mekanisk borttagning av isbe‐
läggning används en isskrapa utan
vassa hörn. Tryck isskrapan hårt mot glaset så att inte smuts kan komma
mellan isskrapan och glaset och repa
detta.
Rengör torkarblad som gör ränder
med en mjuk trasa och fönsterputs.
Se dessutom till att ta bort rester som
vax, insektsrester och liknande från
fönstret.Isrester, föroreningar och torkning på torra rutor kommer att skada eller till
och med förstöra torkarbladen.
Glastak
Använd mjuka, luddfria trasor eller ett
sämskskinn och glasrengörings‐
medel för att rengöra glaspanelen.
Fälgar och däck Använd inte högtrycksaggregat förrengöring.
Rengör fälgar med pH-neutralt fälg‐ rengöringsmedel.
Fälgarna är lackerade och kan vårdas
med samma medel som karossen.
Lackskador Åtgärda små lackskador med ett lack‐
stift innan det bildas rost. Låt en verk‐ stad åtgärda större lackskador resp.
rost.
Underrede
Underredet har delvis ett underreds‐
skydd av PVC resp. ett permanent
skyddsvaxlager på utsatta områden.
Page 212 of 241
210BilvårdKontrollera underredet och vaxa vid
behov efter en underredstvätt.
Bitumen-kautschuk-material kan
skada PVC-skiktet. Låt en verkstad
utföra arbeten på underredet.
Vi rekommenderar att du tvättar
underredet och kontrollerar skydds‐
vaxskiktet före och efter vintern.
Draganordning
Rengör inte kulstången med ett
ångstrålaggregat eller en högtrycks‐
tvätt.
Kupévård
Interiör och klädsel
Använd endast torra trasor eller
interiörrengöringsmedel för rengöring
av interiören inklusive instrument‐
panelen och övriga paneler.
Rengör läderklädsel med rent vatten
och en mjuk trasa. Om klädseln är
mycket smutsig kan du använda
lädervårdsmedel.Rengör glaset framför instrument‐
gruppen och displayerna med enbart
en mjuk fuktig duk. Använd en svag
tvållösning vid behov.
Rengör dynor med dammsugare och
borste. Ta bort fläckar med interiör‐
rengöringsmedel.
Tyg i kläder är inte alltid färgäkta. De
kan orsaka missfärgning, särskilt på
ljus tygklädsel. Fläckar och missfärg‐ ningar ska rengöras så snart som
möjligt.
Rengör säkerhetsbältena med ljum‐
met vatten eller interiörrengörings‐
medel.Se upp
Stäng fästanordningar med kard‐
borrband eftersom öppna kard‐
borrband kan skada sätets kläd‐
sel.
Samma gäller för kläder med
vassa föremål som dragkedjor
eller bälten eller jeans med dekor‐ nitar.
Plast- och gummidelar
Plast- och gummidelar kan vårdas
med samma medel som karossen.
Använd eventuellt interiörrengörings‐
medel. Använd inga andra medel.
Undvik lösningsmedel och bensin.
Använd inte högtrycksaggregat för
rengöring.
Golvmattor9 Varning
Om en golvmatta har fel storlek
eller inte är korrekt monterad kan
den hindra gaspedalen och/eller
bromspedalen, vilket kan orsaka
oavsiktlig acceleration och/eller
förlängd bromssträcka, och
orsaka olyckor och personskador.
Använd följande riktlinjer för korrekt
användning av golvmattor.
● Originalgolvmattorna är utfor‐ made för bilen. Skadade golv‐
mattor får endast ersättas av
certifierade golvmattor. Kontrol‐
lera alltid att golvmattorna inte
kommer i vägen för pedalerna.
Page 213 of 241
Bilvård211●Använd golvmattan med rätt sida
uppåt. Vänd inte på den.
● Placera ingenting ovanpå golv‐ mattan på förarsidan.
● Använd endast en enda golv‐ matta på förarsidan.
Sätta i och ta bort golvmattorna Förarsidans och passagerarsidans
golvmatta hålls på plats av två
hållare.
Så här sätter du i en golvmatta:
1. Flytta sätet så långt bak som möjligt.2. Rikta in spåren i mattan med hållarna enligt bilden.
3. Tryck mattan mot golvet.
Så här tar du bort en golvmatta: 1. Flytta sätet så långt bak som möjligt.
2. Dra golvmattan uppåt för att ta bort den.
Page 214 of 241
212Service och underhållService och
underhållAllmän information .....................212
Serviceinformation ...................212
Rekommenderade vätskor,
smörjmedel och delar ................216
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 216Allmän information
Serviceinformation
För att bibehålla driftsäkerheten,
trafiksäkerheten samt bilens värde är det viktigt att alla underhållsarbetenutförs med föreskrivna intervall.
Ett detaljerat och uppdaterat service‐
schema för din bil finns på verk‐
staden.
Svåra körförhållanden föreligger om
en eller flera av följande omständig‐
heter inträffar ofta: Kallstart, körning
med många start och stopp (t.ex taxi-
och polisbilar) körning med släp,
bergskörning, körning på dåliga och
sandiga vägytor, ökade luftförore‐
ningar, förekomst av luftburen sand
och hög dammhalt, körning på hög
höjd och stora temperaturvariationer.Under sådana svåra körförhållanden
kan vissa servicearbeten krävas
oftare än det normala serviceinterval‐ let som visas på servicedisplayen.Kontakta en verkstad för att få anpas‐
sade serviceplaner.
Servicedisplay 3 81.
Intyg Genomförande av servicearbeten
bekräftas i service- och garantihäftet.
Datum och mätarställning förs in till‐
sammans med verkstadens stämpel
och underskrift.
Förvissa dig om att service- och
garantihäftet fylls i korrekt eftersom
fortlöpande intyg på servicearbeten
är en förutsättning för att bevilja even‐
tuella garanti- och goodwillanspråk.
Det är dessutom en fördel vid vidar‐
eförsäljning av bilen.
Page 215 of 241
Service och underhåll213Serviceintervall
Motortyp
EB2ADT
EB2ADTS
EB2FAEP6FADTXDEB2DTS
EP6FDTMD
EP6FDTMLandgrupp 120 000 km /1 år20 000 km /1 år30 000 km /1 årLandgrupp 215 000 km /1 år20 000 km /1 år20 000 km /1 årLandgrupp 315 000 km /1 år20 000 km /1 år20 000 km /1 år10 000 km /1 år 1)Landgrupp 415 000 km /1 år20 000 km /1 år20 000 km /1 årLandgrupp 510 000 km /1 år10 000 km /1 år1)
Om inte annat anges på servicedisplayen.
Motortyp
DV5RC
DV5RD
DV5RCD
DV5RCE
DW10FCDV6D
Landgrupp 130 000 km /1 år 1)30 000 km /1 år 1)Landgrupp 230 000 km /1 år 1)30 000 km /1 år 1)Landgrupp 315 000 km /1 år20 000 km /1 år
Page 216 of 241
214Service och underhåll
Motortyp
DV5RC
DV5RD
DV5RCD
DV5RCE
DW10FCDV6D
Landgrupp 415 000 km /1 år20 000 km /1 år15 000 km /1 årLandgrupp 510 000 km /1 år10 000 km /1 år10 000 km /1 år1) Om inte annat anges på servicedisplayen.Landgrupp 1:
Andorra, Österrike, Belgien, Cypern, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Island, Irland, Italien, Liechten‐
stein, Luxemburg, Malta, Monaco, Nederländerna, Norge, Portugal, San Marino, Spanien, Sverige, Schweiz, Storbritan‐ nien.Landgrupp 2:
Bosnien och Hercegovina, Bulgarien, Kroatien, Tjeckien, Estland, Nordmakedonien, Ungern, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, Slovakien, Slovenien.Landgrupp 3:
Albanien, Montenegro, Serbien.Landgrupp 4:
Israel, Sydafrika, Turkiet, Lesotho, Swaziland.Landgrupp 5:
Alla andra länder som inte finns listade i de tidigare landgrupperna.
Page 217 of 241
Service och underhåll215Intyg
Genomförande av servicearbeten bekräftas i service- och garantihäftet. Datum och mätarställning förs in tillsammans med
verkstadens stämpel och underskrift.
Förvissa dig om att service- och garantihäftet fylls i korrekt eftersom fortlöpande intyg på servicearbeten är en förutsättning för att bevilja eventuella garanti- och goodwillanspråk. Det är dessutom en fördel vid vidareförsäljning av bilen.
Page 218 of 241
216Service och underhållRekommenderade
vätskor, smörjmedel och delar
Rekommenderade vätskoroch smörjmedel
Använd endast produkter som uppfyl‐
ler rekommenderade specifikationer.9 Varning
Drivmedel är farliga ämnen som
kan vara giftiga. Hantera varsamt! Observera den information som
anges på behållaren.
Motorolja
Motorolja kännetecknas av sin kvali‐
tet och viskositet. Kvaliteten är vikti‐
gare än viskositeten vid val av motor‐ olja. Motoroljans kvalitet garanterar
bl.a. att motorn hålls ren och skyddas
mot slitage samt att motoroljan inte
åldras för fort, medan viskositetsklas‐
sen ger information om hur trögfly‐
tande motoroljan är vid olika temp‐
eraturer.
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på lägsta omgiv‐
ningstemperaturen 3 220.
Fylla på motoroljaSe upp
I händelse av motoroljespill, torka
upp oljan och omhänderta den på
rätt sätt.
Motoroljor från olika tillverkare och av
olika märken kan blandas så länge de
uppfyller kraven för den angivna
motoroljan kvalitet och viskositet.
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på lägsta omgiv‐
ningstemperaturen 3 220.
Extra motoroljetillsatser
Användning av extra motoroljetillsat‐
ser kan leda till skada och göra garan‐
tin ogiltig.
Motoroljas viskositetsklasser
Viskositetsklassen SAE anger hur
trögflytande en motorolja är.
Multigrade-motorolja har två sifferbe‐ teckningar, t.ex. SAE 5W-30. Den
första siffran, följd av ett W, visar
viskositeten vid låga temperaturer
och den andra siffran visar visko‐
siteten vid höga temperaturer.
Välj lämplig viskositetsklass
beroende på den lägsta omgivnings‐
temperaturen 3 220.
Alla rekommenderade viskositets‐
klasser är lämpliga för höga omgiv‐
ningstemperaturer.
Kylvätska och frostskyddsmedel
Använd endast organiska frost‐
skyddsmedel (LLC) med lång livs‐
längd som är godkänt för bilen.
Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Systemet fylls under tillverkningen på med kylvätska som ger mycket bra
korrosionsskydd med ett frostskydd ner till cirka -37 °C. Den koncentra‐
tionen ska behållas hela året.
Användning av extra kylvätsketill‐
satser som syftar till att ge extra korro‐ sionsskydd eller täta mindre läckage
kan framkalla funktionsstörningar.
Page 219 of 241
Service och underhåll217Inget ansvar tas för problem som
uppstår på grund av användning av
extra kylvätsketillsatser.
Spolarvätska Använd endast spolarvätska som är
godkänd för bilen för att förhindra
skador på torkarblad, lack, plast och
gummidetaljer. Uppsök en verkstad
för att få hjälp.
BromsvätskaBromsvätska tar med tiden upp fukt,
vilket försämrar bromseffekten.
Bromsvätskan ska därför bytas vid de angivna intervallerna.
AdBlue Använd endast AdBlue för att minska
avgasernas kväveoxider 3 129.
Page 220 of 241
218Tekniska dataTekniska dataBilidentifikation........................... 218
Chassinummer ........................ 218
Typskylt ................................... 218
Motoridentifiering .....................219
Bildata ........................................ 220
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 220
Motordata ................................ 222
Prestanda ................................ 223
Bilens mått ............................... 225
Volymer ................................... 226
Däcktryck ................................. 227Bilidentifikation
Chassinummer
Bilens identifieringsnummer finns
instansat på typskylten och på golv‐
plåten, under en flik i golvmattan.
Bilens VIN-kod kan vara präglad på
instrumentpanelen så att det syns
genom vindrutan eller i motorrummet på höger karosspanel.
Typskylt
Typskylten är placerad på den
vänstra eller högra framdörrsramen.