OPEL GRANDLAND X 2019 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 181 of 297

Conducción y manejo179Pulse Ñ, el control de velocidad
adaptable se encuentra en modo de
pausa y se muestra un mensaje. El
vehículo se conduce sin control de
velocidad adaptable.
El control de velocidad adaptable se desactiva, pero no se deshabilita. La
última velocidad ajustada guardada
permanece en la memoria para uso
posterior.
El control de velocidad adaptable se desactiva automáticamente cuando:
● El pedal del freno está pisado.
● El vehículo acelera a más de 180 km/h o desacelera a menosde 30 km/h.
● El freno de estacionamiento eléc‐
trico está accionado.
● El sistema de control de tracción o el control electrónico de esta‐
bilidad están desactivados o en
funcionamiento.
● La palanca selectora de cambio automático no está en D ni M.
● Se detecta una avería en el control electrónico de estabilidad
o el sistema de radar.Desconexión del sistema
Pulse C, el control de velocidad
adaptable se desactiva y la indicación de control de velocidad adaptable se
apaga en el centro de información del
conductor.
Si se pulsa ß para activar el limitador
de velocidad se desactiva el control
de velocidad adaptable.
La velocidad ajustada guardada se
borra al desconectar el encendido.
Atención del conductor ● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐
dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, yaque puede provocar cambios
rápidos en la tracción de los
neumáticos (hacer que las
ruedas patinen) y ocasionar
pérdidas de control del vehículo.● No utilice el control de velocidad adaptable bajo condiciones de
lluvia, nieve o grandes acumula‐
ciones de suciedad, ya que el sensor de radar podría estar
cubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Esto
reduciría o eliminaría completa‐
mente su visibilidad. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la
limpieza de su cubierta.
● No utilice el sistema cuando esté
utilizando la rueda de repuesto.
Límites del sistema9 Advertencia
La fuerza del freno automático del
sistema no permite una frenada
brusca y el nivel de la frenada
podría no ser suficiente para evitar
una colisión.
● Tras un cambio repentino de carril, el sistema necesita un
cierto tiempo para detectar al
siguiente vehículo precedente.

Page 182 of 297

180Conducción y manejoAsí, ante un nuevo vehículo
detectado, el sistema podría
acelerar en lugar de frenar.
● El control de velocidad adaptable
ignora el tráfico precedente.
● El control de velocidad adaptable
no tiene en cuenta a los peatones
ni los animales para frenar y reanudar la marcha.
● El control de velocidad adaptable
tiene en cuenta los vehículos
parados solo a velocidad baja.
● No utilice el control de velocidad adaptable al circular con remol‐
que.
● No utilice el control de velocidad adaptable en carreteras con una
inclinación superior al 10%.
Puesto que el campo de detección
del radar es bastante estrecho, es
posible que el sistema no detecte:
● vehículos de ancho reducido, como motocicletas o ciclomoto‐
res
● vehículos que no circulan por el centro del carril●vehículos entrando en una curva
● vehículos con tracción repentina
Curvas
El control de velocidad adaptable
calcula una ruta prevista en base a la
fuerza centrífuga. Esta ruta prevista
considera la característica de la curva actual, pero no puede tener en cuentaun futuro cambio de la curva. El
sistema puede perder al vehículo
precedente o detectar un vehículo
que realmente no está en el mismo
carril. Esto puede suceder al entrar o
salir de una curva o si ésta se cierra
o abre de repente. Si ya no detecta
ningún vehículo precedente, el
testigo de control A se apagará.
Si la fuerza centrífuga es demasiado alta en una curva, el sistema reduce
ligeramente la velocidad del vehículo. Este nivel de frenado no está dise‐
ñado para evitar la salida de la curva.
El conductor es el responsable de
reducir la velocidad seleccionada
antes de tomar una curva y, en gene‐
ral, de adaptar la velocidad al tipo de
carretera y a los límites de velocidad
existentes.
Autopistas
En autopistas, adapte la velocidad
establecida a la situación y las condi‐
ciones atmosféricas reinantes.
Recuerde siempre que el control de
velocidad adaptable tiene un alcance
de visibilidad limitada, un nivel de
frenado limitado y un cierto tiempo de reacción que verificar para conocer si un vehículo está o no en su ruta deconducción. Es posible que el control
de velocidad adaptable no logre
frenar el vehículo a tiempo para evitar una colisión con un vehículo a una
velocidad mucho menor o tras un
cambio de carril. Esto resulta

Page 183 of 297

Conducción y manejo181especialmente cierto al conducir a
gran velocidad o si las condiciones
atmosféricas resultan en visibilidad
reducida.
Al entrar o salir de una autopista, el
control de velocidad adaptable podría
perder al vehículo precedente y
acelerar hasta la velocidad estable‐ cida. Por este motivo, reduzca la
velocidad establecida antes de salir o entrar en la autopista.
Cambios en la ruta del vehículo
Si otro vehículo entra en su ruta de
conducción, el control de velocidad
adaptable tendrá en cuenta al
vehículo una vez que este se encuen‐ tre completamente en su ruta. Esté
preparado para actuar y pisar el pedal
del freno si fuera necesario frenar con mayor celeridad.
Consideraciones en pendientes9 Advertencia
No utilice el control de velocidad
adaptable en carreteras con
pendientes pronunciadas.
El rendimiento del sistema en
pendientes dependerá de la veloci‐
dad del vehículo, de la carga del
vehículo, de las condiciones del
tráfico y la pendiente de inclinación
de la carretera. El sistema podría no
detectar un vehículo en su camino durante la conducción en pendiente.
En pendientes pronunciadas, es posi‐
ble que deba usar el pedal del acele‐ rador para mantener la velocidad del
vehículo. Al conducir cuesta abajo, es posible que deba frenar para mante‐
ner o reducir su velocidad.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema.
Unidad de radar
La unidad de radar se encuentra en
medio del parachoques delantero.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por tanto, en caso de un
impacto frontal, no utilice el
sistema. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el
sensor puede estar afectado y

Page 184 of 297

182Conducción y manejoreaccionar de forma incorrecta.
Después de un accidente,
consulte al taller para verificar y
ajustar la posición de la unidad de
radar.
Avería
En caso de una avería del control de
velocidad adaptable, el conductor
recibe una alerta con la iluminación
de un testigo de advertencia y la
aparición de un mensaje en el panel
de instrumentos, acompañado de
una señal acústica.
El control de velocidad adaptable
podría no funcionar correctamente si
las señales de tráfico no cumplen la
Convención de Viena sobre Señales
de carretera.
Acuda a un concesionario o taller
autorizado para verificar el sistema.
Como medida de seguridad, no utilice el sistema si las luces de freno están
averiadas. No utilice el sistema si el
parachoques delantero está dañado.
Alerta de colisión frontal
La alerta de colisión frontal puede
ayudar a evitar o reducir los daños
ocasionados por colisiones frontales.
La alerta de colisión frontal utiliza la
cámara delantera del parabrisas y
una unidad de radar situada detrás
del parachoques delantero del
vehículo para detectar un vehículo
situado justo delante, en su trayecto‐
ria.
Si se aproxima demasiado rápido a
un vehículo directamente inmediato,
el centro de información del conduc‐
tor emitirá un sonido de advertencia y
una alerta.9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.
Activación
La alerta de colisión frontal detecta
vehículos y funciona automática‐
mente en todas las velocidades entre
5 km/h y 140 km/h.

Page 185 of 297

Conducción y manejo183Alerta al conductorSe advierte al conductor con las
siguientes alertas:
● El símbolo , se ilumina y se
muestra un mensaje de adver‐
tencia en el centro de informa‐
ción del conductor cuando la distancia hasta el vehículo prece‐
dente es demasiado corta.
● El símbolo , se ilumina, se
muestra un mensaje de adver‐ tencia en el centro de informa‐
ción del conductor y suena un
aviso acústico cuando hay una
colisión inminente y se requiere
acción inmediata del conductor.9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.Atención
La iluminación en color de este
indicador de control no se corres‐
ponde con las leyes de circulación vial locales para distancia de
seguridad. El conductor es pleno
responsable de mantener la
distancia de seguridad apropiada
en todo momento conforme a las
normas de tráfico aplicables, la
meteorología y las condiciones de
la carretera, etc.
Selección de sensibilidad de la
alerta
Pantalla de información en color de
7": Ajuste la sensibilidad de alerta en
la personalización del vehículo
3 112.
Pantalla de información en color de
8": Ajuste la sensibilidad de alerta en
los ajustes del freno de seguridad
activa en la personalización del
vehículo 3 112.
El ajuste seleccionado permanecerá hasta que se modifique. La progra‐
mación de la alerta variará en función
de la velocidad del vehículo. A mayor
velocidad del vehículo, a más distan‐
cia se producirá la alerta. Tenga en
cuenta el tráfico y las condiciones
meteorológicas cuando seleccione la
programación de la alerta.
Desactivación
La desactivación del sistema solo
puede realizarse desactivando la
frenada de emergencia activa en la
personalización del vehículo 3 112.

Page 186 of 297

184Conducción y manejoLimitaciones del sistemaLa alerta de colisión frontal está dise‐
ñada para avisar únicamente de vehí‐ culos, pero también puede reaccionar
ante otros objetos.
La alerta de colisión frontal puede no
detectar un vehículo que va delante o el funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
● conducción con viento o carrete‐ ras montañosas
● conducción durante la noche
● las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve
● el sensor del parabrisas o la unidad de radar detrás del para‐
choques delantero están
bloqueados con nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad, etc.
● el parabrisas está dañado o afec‐
tado por objetos extraños, por
ejemplo, adhesivosFrenada de emergencia
activa
La frenada de emergencia activa
puede ayudar a reducir los daños y
las lesiones sufridos en choques con
vehículos, peatones y obstáculos
situados directamente delante,
cuando no sea posible impedir una colisión mediante el frenado manual
o moviendo el volante. Antes de que
se aplique la frenada de emergencia
activa, el conductor recibe la adver‐
tencia de la alerta de colisión frontal
o la alerta de protección del peatón
por parte delantera.
Alerta de colisión frontal 3 182
Protección del peatón de parte delan‐
tera 3 187
El frenado de emergencia activa se
puede desactivar en el menú de
personalización del vehículo 3 112.
Si se desactiva, m se ilumina en el
cuadro de instrumentos y se muestra
un mensaje de advertencia en el
centro de información del conductor.La función emplea distintas entradas
(como el sensor de cámara, el sensor
de radar, la presión del freno, la velo‐
cidad del vehículo) para calcular la
probabilidad de una colisión frontal.9 Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐
tera. Su función está limitada a
uso complementario solamente
para reducir la velocidad del
vehículo antes de una colisión.
El sistema podría no reaccionar a
los animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema
necesita cierto tiempo para detec‐
tar el siguiente vehículo prece‐
dente.
El conductor siempre debe estar
preparado para actuar, frenar y
manejar el volante para evitar coli‐
siones.

Page 187 of 297

Conducción y manejo185FuncionamientoSi está equipado solo con cámara
delantera, la frenada de emergencia activa funciona con una marcha deavance superior a la velocidad de
marcha humana hasta 85 km/h. Con
el sensor de radar y la cámara delan‐
tera, la frenada de emergencia activa funciona con marcha de avance en el
intervalo entre la velocidad de
marcha humana y 140 km/h.
La condición es que la alerta de coli‐
sión frontal con el sistema de cámara
frontal no se haya desactivado en el
menú de personalización del vehículo y que los cinturones de seguridad de
los pasajeros delanteros estén abro‐
chados 3 112.
El sistema incluye: ● sistema de preparación del freno
● frenado automático de emergen‐
cia
● asistente de frenada de visión frontal
● asistente de frenada inteligente (solo con sensor de radar)● alerta de colisión frontal
● protección del peatón de parte delantera
Sistema de preparación del freno
Si se acerca a un vehículo prece‐
dente o a un peatón con tanta rapidez que una colisión resulte inevitable, el
sistema de preparación del freno
presurizará ligeramente los frenos.
De esta forma se reduce el tiempo de
respuesta cuando se requiere un
frenado manual o automático.
Frenado automático de
emergencia
Tras la activación del sistema de
preparación de los frenos y justo
antes de la colisión inminente, esta
función aplica automáticamente un
frenado limitado para reducir la velo‐
cidad de impacto de la colisión evitar
un choque. Si se aplica la frenada de
emergencia activa, m parpadea en el
cuadro de instrumentos. En función
de la situación, el vehículo puede
frenar automáticamente de manera
moderada o brusca. La frenada auto‐ mática delantera solo puede produ‐cirse si se detecta un vehículo
delante. En vehículo con la protec‐
ción del peatón por parte delantera, el
freno automático frontal puede
también accionarse cuando se
detecta un peatón por delante.
Alerta de colisión frontal 3 182
Protección del peatón de parte delan‐ tera 3 187
El frenado automático de emergencia
puede reducir la velocidad del
vehículo hasta detenerlo por
completo para intentar evitar una
posible colisión. Si esto sucede, el
frenado automático de emergencia
puede aplicar el freno de estaciona‐
miento eléctrico para mantener el
vehículo detenido. Para liberarlo,
pulse el botón del freno de estacio‐
namiento eléctrico o pise firmemente
el pedal del acelerador.9 Advertencia
El frenado automático de emer‐
gencia es una característica de
preparación para colisiones de
emergencia y no está diseñado

Page 188 of 297

186Conducción y manejopara evitar colisiones. No confíe
en el sistema para frenar el
vehículo. El frenado automático de emergencia no frenará fuera de su intervalo de velocidad opera‐
tiva y solo responde a vehículos y
peatones detectados.
Asistente de frenada de visión
frontal
Además del sistema de preparación
del freno y el frenado automático de
emergencia, la función del asistente
de frenada de visión frontal logra que el asistente de frenada sea aún más
sensible. Por tanto, pisar el pedal del
freno con menos fuerza deriva en una
fuerte frenada inmediata. Esta
función ayuda al conductor a frenar
con más rapidez y más fuerte antes
de la colisión inminente.
9 Advertencia
La frenada de emergencia activa
no está diseñada para aplicar
fuertes frenadas autónomas o
evitar automáticamente una coli‐
sión. Está diseñado para reducir la velocidad del vehículo antes de
una colisión. Podría no reaccionar
a los animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema
necesita cierto tiempo para detec‐ tar el siguiente vehículo prece‐
dente.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor siempre debe
estar preparado para actuar,
frenar y manejar el volante para
evitar colisiones.
El sistema está diseñado para funcio‐ nar con todos los ocupantes con los
cinturones de seguridad abrochados.
Asistente de frenada inteligente
Si el vehículo está equipado con
sensor de radar, el asistente de
frenada inteligente puede estar
disponible. El asistente de frenada inteligente proporciona un impulso a
la frenada cuando se aplica el pedal
de freno rápidamente. La frenada se
basa en la velocidad de aproximación y la distancia hasta un vehículo que
se encuentra delante.
Las pulsaciones menores del pedal
de freno y el movimiento del pedal en
este periodo es normal y debe conti‐
nuar aplicándose el pedal de freno
según sea necesario. El asistente de
frenada inteligente se desactivará
automáticamente solamente al soltar
el pedal de freno.9 Advertencia
El asistente de frenada inteligente
puede aumentar el frenado del
vehículo en situaciones en las que
podría no ser necesario. Podría
bloquear el flujo o el tráfico. Si esto sucede, quite el pie del pedal defreno y, a continuación, aplique los frenos según sea necesario.
Alerta de colisión frontal 3 182.
Protección del peatón de parte delan‐ tera 3 187.

Page 189 of 297

Conducción y manejo187Limitaciones del sistemaEn algunas ocasiones, el sistema de
frenada de emergencia activa puede
proporcionar una frenada automática en situaciones que parecen innece‐
sarias; por ejemplo, en garajes, a
causa de las señales de tráfico en
una curva o a vehículos en otro carril.
Este es el funcionamiento normal, no hace falta revisar el vehículo. Pise
firmemente el pedal del acelerador
para sobrepasar la frenada automá‐
tica si la situación y el entorno lo
permiten.
En los siguientes casos, el rendi‐
miento de la frenada de emergencia
activa está limitado:
● conducción con viento o carrete‐ ras montañosas
● detección de todos los vehículos,
especialmente vehículos con
remolque, tractores, vehículos
con barro, etc.
● detección de un vehículo cuando
la climatología limita la visibili‐
dad, como con niebla, lluvia o
nieve
● conducción durante la noche● el sensor del parabrisas o la unidad de radar detrás del para‐
choques delantero están
bloqueados con nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad, etc.
● el parabrisas está dañado o afec‐
tado por objetos extraños, por
ejemplo, adhesivos
Se necesita siempre una atención
completa al conducir, y debe estar preparado para actuar y aplicar losfrenos o conducir el vehículo para
evitar colisiones.
Recomendamos desactivar el
sistema en la personalización del
vehículo en los casos siguientes:
● al llevar un remolque o una cara‐
vana
● al transportar objetos largos en barras de techo o un portaequi‐
pajes de techo
● cuando se remolque el vehículo con el motor en marcha
● cuando se monte una rueda de repuesto más pequeña que lasotras ruedas● antes de usar un lavado de coches automático con el motoren funcionamiento
● antes de colocar el vehículo sobre una superficie rodante en
un taller
● si el parabrisas se ha dañado cerca de la cámara
● si el parachoques delantero se ha dañado
● si las luces de freno no funcionan
Avería En caso de que el sistema preciseservicio, aparecerá un mensaje en el
centro de información del conductor.
Si el sistema no respondiera como
debe, el centro de información del
conductor mostrará mensajes del
vehículo.
Mensajes del vehículo 3 110.
Protección del peatón de parte delantera
La protección del peatón de parte
delantera puede ayudar a evitar o
reducir el daño provocado por las

Page 190 of 297

188Conducción y manejocolisiones de los extremos delanteroscon los peatones cuando se
conduzca hacia adelante.
El sistema utiliza la cámara delantera
del parabrisas y una unidad de radar del parachoques delantero para
detectar un peatón situado justo
delante en su trayectoria.
La protección del peatón de parte
delantera puede detectar y alertar a
los peatones en una marcha hacia
adelante a velocidades entre 5 km/h
y 60 km/h . Además, la protección del
peatón de parte delantera puede
proporcionar un aumento de frenada
o frenar automáticamente el vehículo.
Durante la conducción de nocturna,
las prestaciones del sistema están
limitadas.9 Peligro
La frenada por peatón por parte
delantera no emite una alerta o
frena automáticamente el
vehículo, salvo que detecte un
peatón.
Es posible que el sistema no
detecte peatones, incluidos los niños, cuando el peatón no esté
directamente por delante, no sea
completamente visible, no esté de pies o cuando sea parte de un
grupo.
La protección del peatón de parte
delantera incluye:
● detectar peatones por la parte delantera
● alerta de peatones por la parte delantera
La protección del peatón de parte
delantera se activa junto con la alerta
de colisión frontal.
Alerta de colisión frontal 3 182.
Detectar peatones por la parte delantera
Un símbolo indica en el cuadro de
instrumentos un peatón por delante a una distancia de aproximadamente
40 m.
Alerta de peatones por la parte
delantera
Al aproximarse a un peatón detec‐tado demasiado rápidamente, se
muestra un mensaje de advertencia
en el centro de información del
conductor. Proporciona un aviso
acústico.
El regulador de velocidad o el control
de velocidad adaptable se podría
desacoplar cuando se produzca la
alerta de un peatón por delante.
Limitaciones del sistemaEn los siguientes casos, la protección
de peatón de parte delantera podría
no detectar a un peatón por delante o el funcionamiento del sensor estará
limitado:
● la velocidad del vehículo esté fuera de rango de 5 km/h a
60 km/h en marcha hacia
adelante
● la distancia hasta un peatón por delante es superior a 40 metros
● conducción con viento o carrete‐ ras montañosas

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 300 next >