OPEL GRANDLAND X 2019 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2019Pages: 297, tamaño PDF: 7.7 MB
Page 141 of 297

Climatización139La temperatura recomendada es
22 ºC. La temperatura se indica en
pantallas junto a los anillos giratorios
y en el menú de configuración de
climatización.
Si se ajusta la temperatura mínima
Lo , el climatizador automático
funciona a la máxima potencia de
refrigeración siempre que se conecte
la refrigeración A/C.
Si se ajusta la temperatura máxima Hi , el climatizador automático
funciona a la máxima potencia de
calefacción.
Nota
Si se activa A/C, la reducción de la
temperatura de ajuste de la cabina
puede hacer que el motor vuelva a
arrancar desde parada automática o
que se inhiba una parada automá‐
tica.
Sistema stop-start 3 150.
Sincronización de la temperatura de la zona dual MONO o SYNC
Pulse MENU para entrar en el menú.
Toque MONO o SYNC para vincular
el ajuste de la temperatura del lado
del acompañante al del conductor.Cuando se ajuste el mando del lado
del acompañante, la sincronización
se desactivará.
Aire acondicionado A/C
Pulse A/C para activar la refrigera‐
ción. El LED del botón se ilumina para
indicar su activación. La refrigeración sólo funciona con el motor en marcha
y el ventilador de climatización
conectado.
Pulse de nuevo A/C para desconec‐
tar la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y
deshumidifica (seca) el aire cuando la temperatura exterior supera un nivel
determinado. Por eso se puede
condensar agua que sale por debajo
del vehículo.
Si no es necesario refrigerar o deshu‐
midificar el aire, desconecte el
sistema de refrigeración por razones
de ahorro de combustible.
Recirculación de aire manual 4
Pulse 4 para activar el modo de
recirculación de aire. El LED del
botón se ilumina para indicar su acti‐
vación.
Pulse de nuevo 4 para desactivar
el modo de recirculación de aire.
Page 142 of 297

140Climatización9Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden
empañar los cristales por dentro.
La calidad del aire del habitáculo
disminuye, esto puede hacer que
los ocupantes se sientan marea‐ dos.
En condiciones de calor y elevada
humedad relativa, el parabrisas
puede empañarse por fuera en
contacto con aire frío. Si el parabrisas
se empaña por fuera, active los
limpiaparabrisas y desactive l.
Desempañado y descongelación de
los cristales à
● Pulse à. El LED del botón se
ilumina para indicar su activa‐
ción.
● La temperatura y la distribución del aire se regulan automática‐
mente, el ventilador funciona a
velocidad alta.
● Conecte el aire acondicionado pulsando A/C, si es necesario.
● Conecte la luneta térmica trasera b.
● Conecte el parabrisas
térmico ,.
● Para volver al modo anterior, pulse el botón à de nuevo. Para
volver al modo automático, pulse
AUTO .
Nota
Si se pulsa à con el motor en
marcha, se anulará la parada auto‐
mática (Autostop) hasta que se
vuelva a pulsar à.
Si se pulsa à mientras el motor está
en una parada automática (Auto‐
stop), se volverá a arrancar el motor
automáticamente.
Sistema stop-start 3 150.
Desactivación del climatizador
automático electrónico
La refrigeración, el ventilador y el
modo automático se pueden desacti‐
var girando el anillo giratorio a la
izquierda alrededor del botón AUTO.
Activación conectando el ventilador o pulsando AUTO.
Luneta térmica trasera, parabrisas y
retrovisores exteriores b 3 43.
Page 143 of 297

Climatización141Asientos calefactados ß 3 53.
Calefactor auxiliar
Calefactor de aire
El sistema Quickheat es un calefactor
eléctrico auxiliar que calienta el aire
del habitáculo más rápidamente.Salidas de aire
Salidas de aire regulables
Salidas de aire centrales en el
tablero de instrumentos
Dirija el flujo de aire inclinando y
basculando las aletas.
Para cerrar las salidas, gire las pesta‐ ñas hacia dentro.
Salidas de aire exteriores en el
tablero de instrumentos
Dirija el flujo de aire inclinando y
basculando las aletas.
Para cerrar las salidas, gire las pesta‐ ñas hacia fuera.
Al menos deben abrirse dos salidas
de aire cuando la refrigeración está
encendida.
9 Advertencia
No fije objetos a las aletas de las
salidas de aire. Hay riesgo de
lesiones y daños en caso de acci‐ dente.
Page 144 of 297

142ClimatizaciónSalidas de aire fijasHay salidas de aire adicionales por
debajo del parabrisas, de las venta‐
nillas y en las zonas de los pies.
Refrigeración de laguantera
El sistema de aire acondicionado
introduce aire frío en la guantera a través de una boquilla.
Mueva el deslizador hacia adelante o hacia atrás para activar o desactivar
la refrigeración de la guantera.
Mantenimiento
Entrada de aire
La entrada de aire en el comparti‐
mento del motor, delante del parabri‐
sas, debe estar libre para permitir la
entrada de aire. Retire cualquier resto
de hojas, suciedad o nieve.
Funcionamiento regular del
aire acondicionado
Para garantizar un funcionamiento eficiente y duradero del sistema, larefrigeración debe activarse durante
unos minutos una vez al mes, inde‐
pendientemente de la situación
climatológica y de la época del año.
La refrigeración no funciona si la temperatura exterior es demasiado
baja.
Servicio Para garantizar una potencia de refri‐
geración óptima, le recomendamos
revisar anualmente el climatizador
automático; la primera revisión debe
realizarse a los tres años de la
primera matriculación y debe incluir:
● prueba de funcionamiento y presión
● funcionamiento de la calefacción
● prueba de estanqueidad
● comprobación de las correas de transmisión
Page 145 of 297

Climatización143● limpieza del condensador y deldesagüe del evaporador
● prueba de rendimiento
Page 146 of 297

144Conducción y manejoConducción y
manejoRecomendaciones para la con‐
ducción ...................................... 145
Control del vehículo .................145
Manejo del volante ..................145
Arranque y manejo ....................145
Rodaje de un vehículo nuevo ..145
Posiciones de la cerradura del encendido ............................... 146
Botón de encendido ................146
Modo de ahorro de energía .....147
Arranque del motor ..................148
Corte de combustible en régimen de retención .............150
Sistema stop-start ...................150
Estacionamiento ......................153
Sistema de escape del motor ....154
Filtro de escape .......................154
Catalizador .............................. 155
AdBlue ..................................... 155
Cambio automático ....................159
Pantalla indicadora del cambio 159
Palanca selectora ....................159
Modo manual ........................... 160Programas electrónicos de
marcha ................................... 160
Avería ...................................... 161
Interrupción de corriente .........161
Cambio manual .......................... 162
Frenos ........................................ 162
Sistema antibloqueo de frenos 163
Freno de estacionamiento .......163
Asistente de frenada ...............166
Asistente de arranque en pendientes .............................. 166
Sistemas de control de la con‐ ducción ...................................... 166
Control electrónico de estabilidad y sistema de control
de tracción .............................. 166
Control de conducción selectivo ................................. 168
Modo deportivo ........................169
Sistemas de ayuda a la conduc‐ ción ............................................ 170
Regulador de velocidad ...........170
Limitador de velocidad ............172
Control de velocidad adaptable ............................... 175
Alerta de colisión frontal ..........182
Frenada de emergencia activa 184
Protección del peatón de parte delantera ................................ 187Asistente de aparcamiento ......189
Asistente de aparcamiento avanzado ................................ 192
Alerta de punto ciego lateral ....197
Sistema de vista panorámica ..199
Cámara retrovisora ..................203
Aviso de cambio de carril ........204
Asistente de mantenimiento de carril ........................................ 205
Alerta del conductor ................208
Combustible ............................... 209
Combustible para motores de
gasolina .................................. 209
Combustible para motores diésel ...................................... 210
Repostaje ................................ 211
Enganche del remolque .............213
Información general .................213
Características de conducción y recomendaciones para el uso
del remolque ........................... 213
Uso del remolque ....................214
Dispositivo de remolque ..........215
Asistente de estabilidad del remolque ................................ 217
Page 147 of 297

Conducción y manejo145Recomendaciones para
la conducción
Control del vehículo
No deje que el vehículo circule
con el motor parado
En dicha situación, muchos sistemas no funcionan (por ejemplo, el servo‐
freno, la dirección asistida). Conducir
de este modo supone un peligro para
usted y para los demás.
Todos los sistemas funcionan
durante una parada automática.
Sistema stop-start 3 150.
Aumento del régimen de ralentí Si hace falta cargar la batería del
vehículo, debe aumentarse la salida
de corriente del alternador. Esto se
consigue mediante un aumento del
régimen de ralentí que puede ser
audible.
Aparece un mensaje en el centro de
información del conductor.Pedales
Para asegurar un libre recorrido del
pedal, no debe haber alfombrillas en
la zona de los pedales.
Utilice solamente alfombrillas del
suelo que se ajusten correctamente y
se fijen mediante las retenciones en
el lado del conductor.
Manejo del volante Si la dirección asistida se pierde
porque se para el motor o debido a un
fallo de funcionamiento del sistema,
el vehículo se puede conducir pero
requiere un esfuerzo añadido.Arranque y manejo
Rodaje de un vehículonuevo
No frene innecesariamente a fondo
durante los primeros viajes.
Al conducir el vehículo por primera
vez, se puede formar humo por la evaporación de cera y aceite en elsistema de escape. Estacione el
vehículo al aire libre durante un
tiempo después del primer viaje y
evite inhalar los humos.
El consumo de combustible y de
aceite del motor puede aumentar
durante el periodo de rodaje.
Asimismo, es posible que se realice con más frecuencia el proceso de
limpieza del filtro de escape.
Filtro de escape 3 154.
La parada automática se puede
suspender para dejar que se cargue
la batería del vehículo.
Page 148 of 297

146Conducción y manejoPosiciones de la cerraduradel encendido
Llave de giro:0:encendido desconectado: algu‐
nas funciones permanecen acti‐
vas hasta que la llave se retira o
se abre la puerta del conductor,
siempre que el encendido haya
estado conectado previamente1:modo de encendido conectado:
el encendido está conectado, el
motor diésel se está precalen‐
tando, los testigos de control se
iluminan y la mayoría de funcio‐
nes eléctricas están operativas2:arranque del motor: suelte la
llave después de haber arran‐
cado el motor
Bloqueo del volante
Retire la llave del interruptor de
encendido y gire el volante hasta
enclavarlo.
9 Peligro
No retire la llave del interruptor del
encendido durante la conducción
porque esto puede provocar el
bloqueo del volante.
Botón de encendido
La llave electrónica debe estar en el
interior del vehículo.
Arranque del motor
Accione el pedal de embrague
(cambio manual), el pedal de freno y
pulse Start/Stop .Encendido en modo de alimentación
sin arrancar el motor
Pulse Start/Stop sin accionar el pedal
del embrague o freno. Los testigos de
control se encienden y la mayoría de
las funciones eléctricas están opera‐
tivas.
Page 149 of 297

Conducción y manejo147Motor y encendido apagados
Pulse Start/Stop brevemente en cada
modo o cuando el motor esté en
marcha y el vehículo estacionario.
Algunas funciones permanecen acti‐
vas hasta que se abre la puerta del
conductor, siempre que el encendido
haya estado conectado previamente.Desconexión de emergencia durante
la conducción
Pulse Start/Stop durante 5 segundos
3 148. El volante del vehículo se
bloquea tan pronto como se detiene
el vehículo.
Bloqueo del volante
El bloqueo del volante se activa auto‐
máticamente cuando:
● El vehículo está estacionario.
● El encendido se ha desconec‐ tado.
Para liberar el bloqueo del volante,
abra y cierre la puerta del conductor
y conecte el modo de encendido o
arranque el motor directamente.
9 Advertencia
Si se descarga la batería del
vehículo, no se debe remolcar o arrancar el vehículo empujando o
remolcando, ya que no se podrá
desbloquear el volante.
Funcionamiento en vehículos con
sistema de llave electrónica en
caso de avería
Si la llave electrónica falla o la batería
de la llave electrónica tiene poca
carga, se puede mostrar un mensaje en el centro de información del
conductor.
Mantenga la llave electrónica con
botones fuera en las marcas de la
cubierta de la columna de dirección como se muestra en la ilustración.
Accione el pedal de embrague
(cambio manual), el pedal de freno y
pulse Start/Stop .
Esta opción es sólo para casos de emergencia. Sustituya la batería de la llave electrónica lo antes posible
3 23.
Para desbloquear o bloquear las
puertas, consulte Avería en la unidad
del mando a distancia o el sistema de llave electrónica 3 24.
Modo de ahorro de energía Este modo desactiva los consumido‐
res eléctricos para evitar una
descarga excesiva de la batería del
vehículo. Estos consumidores, como
el sistema de infoentretenimiento, los
limpiaparabrisas, la luz de carretera,
las luces de cortesía, etc. se pueden
usar durante un tiempo máximo total
de aproximadamente 40 minutos
después de haber apagado el encen‐ dido.
Page 150 of 297

148Conducción y manejoCambio al modo de ahorro deenergía
Cuando está activado el modo de
ahorro de energía, aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor.
Una llamada telefónica activa usando
la opción de manos libres se manten‐ drá durante aproximadamente
10 minutos más.
Desactivación del modo de
ahorro de energía
El modo de ahorro de energía se
desactiva automáticamente cuando
se vuelve a arrancar el motor. Ponga a funcionar el motor para una carga
suficiente:
● durante menos de 10 minutos para utilizar los consumidores
durante aproximadamente
5 minutos
● durante más de 10 minutos para utilizar los consumidores durante
hasta aproximadamente
30 minutosArranque del motor
Vehículo con interruptor de
encendido
Gire la llave a la posición 1 para libe‐
rar el bloqueo del volante.
Cambio manual: accione el pedal del
embrague y el freno.
Cambio automático: accione el pedal del freno y ponga la palanca selectora
en P o N.
No pise el pedal del acelerador.
Motores diésel: espere hasta que el
indicador de control ! se apague.
Gire la llave brevemente a la posición
2 y suelte después de haber arran‐
cado el motor.
Cambio manual: durante una parada
automática, se puede arrancar el
motor pisando el pedal del embrague 3 150.
Cambio automático: durante una parada automática, se puede arran‐
car el motor soltando el pedal de
freno 3 150.