ESP OPEL INSIGNIA 2015.5 Manual de Instruções (in Portugues)

Page 186 of 363

184Condução e funcionamentoTravõesO sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo
for rebocado.
Luz de aviso R 3 112.Sistema de travagem
antibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Depois de iniciar a marcha, o sistema efectua um auto-diagnóstico que
pode ser audível.
Luz de aviso u 3 113.
Luz de travões adaptável Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes
enquanto o controlo do ABS estiver a
funcionar.
Avaria
9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.

Page 190 of 363

188Condução e funcionamento
Quando o TC está activo, b pisca.
9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Luz de aviso b 3 115.
Desactivação
O CT (Controlo de Tracção) pode ser
desligado quando é necessário que
as rodas motrizes patinem:
premir b brevemente para desactivar
o TC, k acende-se. A desactivação é
apresentada sob a forma de
mensagem de estado no Centro de
Informação do Condutor.
O indicador de controlo k acende.
O TC é reactivado premindo
novamente b.
O TC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Controlo electrónico de
estabilidade
O programa electrónico de
estabilidade (ESC) melhora a
estabilidade da condução quando
necessário, independentemente do
tipo de piso ou da aderência do pneu. Impede também a patinagem das
rodas motrizes. O ESC funciona
combinado com o sistema de
controlo da tracção (TC) 3 187.
Assim que o veículo começar a
guinar (subvirar/sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
O ESC fica operacional assim que a
luz de aviso b se apaga.

Page 191 of 363

Condução e funcionamento189
Quando o ESC é accionado, a luz deaviso b fica intermitente.
9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Luz de aviso b 3 115.
Desactivação
Para um comportamento mais
desportivo, o ESC e o TC podem ser
desactivados separadamente:
■ Premir b brevemente: apenas está
inactivo o sistema de controlo da tracção, o ESC permanece activo,
k acende-se.
■ Manter b premido durante, no
mínimo, 5 segundos: o TC e o ESC são desactivados, k e n acendem-
-se.
Além disso, o modo seleccionado é
exibido no Centro de Informação do
Condutor sob a forma de mensagem
de estado.
Se o veículo entrar no limiar com o
ESP desactivado, o sistema
reactivará o ESP enquanto durar o
limiar, quando o pedal do travão for
premido uma vez.
O ESC é reactivado premindo
novamente b. Se o Sistema TC tiver
sido desactivado, tanto o TC como o
ESC são reactivados.
O ESC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.

Page 192 of 363

190Condução e funcionamentoSistema interactivo de
condução
Flex Ride
O sistema de condução Flex Ride
permite ao condutor seleccionar
entre três modos de condução:
■ Modo SPORT: premir SPORT, o
LED acende-se.
■ Modo TOUR: premir TOUR, o LED
acende-se.
■ Modo NORMAL: se nenhum dos botões SPORT ou TOUR for
premido, não se acende nenhum LED.
Desactivação do modo SPORT e
TOUR pressionando o botão
correspondente outra vez.
Em cada modo de condução
Flex Ride coloca em rede os
seguintes sistemas electrónicos:
■ Controlo do amortecimento contínuo
■ Controlo do Pedal do Acelerador
■ Controlo da Direcção
■ Tracção integral■ Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)
■ Sistema de travagem antibloqueio (ABS) com controlo de travagem
em curva (CBC)
■ Caixa de velocidades automática
Modo desportivoAs configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
mais desportivo:
■ Os amortecedores reagem com maior rigidez para dar melhor
contacto com o piso da estrada.
■ O motor reage mais rapidamente ao pedal do acelerador.
■ Apoio de direcção reduzido.
■ O binário do motor da tracção integral é mais distribuído para o
eixo traseiro.
■ Os pontos de passagens de caixa ocorrem mais tarde.
■ Em função do conjunto de instrumentos, a cor do mostrador
será ajustada.

Page 193 of 363

Condução e funcionamento191
Modo TOUR
As configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
de maior conforto:
■ Os amortecedores reagem com mais suavidade.
■ O pedal do acelerador reage segundo as configurações
normais.
■ O apoio da direcção está no modo padrão.
■ O binário do motor da tracçãointegral é distribuído sobretudo
para o eixo dianteiro.
■ Os pontos das passagens de caixa
automática ocorrem em modo
conforto.
Modo NORMAL
Todas as configurações dos sistemas estão adaptadas a valores normais.
Controlo de modo de condução
Em cada modo de condução
seleccionado manualmente SPORT, TOUR ou NORMAL, o Controlo de
Modo de Condução (DMC) detecta e
analisa continuamente as
características de condução reais, as
respostas do condutor e o estado
dinâmico activo do veículo. Se
necessário, a unidade de controlo automático do DMC muda as
configurações dentro do modo de
condução seleccionado ou quando
reconhece variações de monta, o
modo de condução é alterado para a
duração da variação.Se por exemplo, for seleccionado o
modo NORMAL e o DMC detecta um
comportamento de condução
desportiva, o DMC muda várias
configurações do modo Normal para as configurações desportivas. O
DMC muda para modo SPORT no
caso de um comportamento de
condução muito desportiva.
Se, para outro exemplo, for
seleccionado o modo TOUR e
durante a condução numa estrada
com muitas curvas é necessária uma
travagem brusca, o DMC detecta a
situação dinâmica do veículo e muda
a configuração da suspensão para o
modo SPORT a fim de aumentar a
estabilidade do veículo.
Quando a característica de condução ou o estado de veículo dinâmico
regressar ao estado anterior, o DMC
muda as configurações para o modo de condução pré-seleccionado.
Configurações personalizadas no
modo desportivo (SPORT)
O condutor pode seleccionar as
funções do modo SPORT quando se
prime SPORT .

Page 194 of 363

192Condução e funcionamento
Seleccionar as definições relevantes
em Ajustes , I Modo desportivo no
Mostrador de informação a cores.
Mostrador de informação a cores
3 126.
Personalização do veículo 3 131.
Flex Ride - Versão OPC A Versão OPC do sistema Flex Ride
funciona da mesma forma que o
sistema Flex Ride standard, com a
diferença de que os modos têm uma
característica mais desportiva.O sistema de condução
OPC Flex Ride permite ao condutor
seleccionar entre três modos de
condução:
■ Modo OPC: premir OPC, o LED
acende-se.
■ Modo SPORT: premir SPORT, o
LED acende-se.
■ Modo NORMAL: se nenhum dos botões SPORT ou OPC for
premido, não se acende nenhum
LED.
Desactivação do modo SPORT e
OPC pressionando o botão
correspondente outra vez.
Em cada modo de condução
OPC Flex Ride coloca em rede os
seguintes sistemas electrónicos:
■ Controlo do amortecimento contínuo
■ Controlo do Pedal do Acelerador
■ Controlo da Direcção
■ Tracção integral
■ Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)■ Sistema de travagem antibloqueio(ABS) com controlo de travagem
em curva (CBC)
■ Caixa de velocidades automática
Modo OPC
As características de condução
dinâmicas são ajustadas às
configurações de elevado
desempenho.
Em função do conjunto de
instrumentos, a cor do mostrador
será ajustada.
Modo desportivo
As configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
mais desportivo.
Modo NORMAL
No modo NORMAL, se nenhum dos
botões SPORT ou OPC for premido,
todas as configurações dos sistemas serão ajustadas aos valores
predefinidos.

Page 195 of 363

Condução e funcionamento193
Configurações personalizadas no
Modo OPC
O condutor pode seleccionar as
funções do modo OPC quando se
prime OPC.
Seleccionar as definições relevantes em Ajustes , I Modo desportivo no
Mostrador de informação a cores.
Mostrador de informação a cores
3 126.
Personalização do veículo 3 131.Sistemas de apoio ao
condutor9 Aviso
Os sistemas de apoio ao condutor
são desenvolvidos para ajudar o
condutor e não para substituir a
sua atenção.
O condutor aceita a
responsabilidade total na
condução de um veículo.
Ao utilizar sistemas de apoio ao
condutor, ter sempre cuidado
relativamente à situação de
trânsito actual.
Programador de
velocidade
O comando da velocidade de
cruzeiro pode guardar e manter
velocidades de aproximadamente
30 a 200 km/h. Podem surgir
alterações relativamente às
velocidades guardadas ao conduzir
em subidas ou descidas.
Por razões de segurança, o
programador de velocidade não pode ser activado enquanto não se
accionar uma vez o travão de pé. Não
é possível activá-lo com a primeira
velocidade engatada.
Não utilizar o comando da velocidade de cruzeiro se não for aconselhável
manter uma velocidade constante.
Com caixa de velocidades
automática, só accionar o controlo de velocidade de cruzeiro no modo
automático.
Luz de aviso m 3 117.

Page 198 of 363

196Condução e funcionamento
Se o veículo estiver equipado com
Mostrador do nível superior e o modo Sport for seleccionado 3 118, a
escala do velocímetro só é indicada
até ao limite de velocidade definido.
A definição do limitador de
velocidade é identificada por um
ponto verde, o qual muda para
branco quando o sistema está activo
mas não accionado.
Alterar o limite de velocidade
Com o limitador de velocidade, rodar
a roda de accionamento manual para
RES/+ para aumentar ou para SET/-
para reduzir a velocidade máxima
desejada.
Exceder o limite de velocidade
Numa emergência, é possível
ultrapassar o limite de velocidade,
carregando firmemente no pedal do
acelerador para lá do ponto de
resistência.
A velocidade limitada será indicada a piscar no Centro de Informação do
Condutor e um aviso sonoro será
emitido durante esse período.Soltar o pedal do acelerador e a
função do limitador de velocidade é
reactivada assim que seja atingida
uma velocidade mais baixa do que a
velocidade limite.
Desactivação
Premir y: o limitador de velocidade
é desactivado e o veículo pode ser
conduzido sem limite de velocidade.
A velocidade limitada é guardada e
uma mensagem correspondente
surge no Centro de Informação do Condutor.
Retomar a velocidade limite
Rodar a roda de accionamento
manual para RES/+. O limite de
velocidade guardado será obtido.
Desligar
Premir L, a indicação do limite de
velocidade no Centro de Informação
do Condutor apaga-se. A velocidade
guardada é apagada.
Ao premir-se m para activar o
programador de velocidade ou o
programador de velocidade
adaptável ou ao desligar a ignição, olimitador de velocidade também é
desactivado e a velocidade guardada é apagada.
Programador de
velocidade adaptável O programador de velocidade
adaptável (ACC) é um melhoramento
do programador de velocidade
tradicional com a função adicional de manter uma certa distância em
relação ao veículo à frente.
O programador de velocidade
adaptável desacelera
automaticamente quando o veículo
se aproxima de um veículo em frente
a deslocar-se mais lentamente.
Nesse caso, ajusta a velocidade do
veículo para seguir o veículo à frente à distância seleccionada. A
velocidade do veículo é aumentada
ou diminuída para seguir o veículo à
frente, mas não excede a velocidade
definida. Pode aplicar uma travagem
limitada com as luzes dos travões
activadas.

Page 201 of 363

Condução e funcionamento199
Continuar com a velocidade
guardada Se o sistema estiver ligado, mas
inactivo, rodar a roda de
accionamento manual para RES/+ a
uma velocidade superior a 25 km/h
para retomar a velocidade guardada.
Programador de velocidadeadaptável de gama develocidade integral em veículoscom caixa de velocidades
automática
O programador de velocidade
adaptável de gama de velocidade
integral manterá uma distância de
segurança entre o seu veículo e um
veículo detectado, e abrandará o seu veículo até ficar parado atrás do
outro.
Se o veículo à frente se afastar no
espaço de dois minutos, rodar a roda de accionamento manual para RES/
+ ou carregar no pedal do acelerador até atingir uma velocidade de
10 km/h para retomar o programador
de velocidade adaptável de gama de
velocidade integral.Se o veículo parado à frente iniciar a
marcha em frente e o programador de velocidade adaptável de gama de
velocidades integral não retomar o
funcionamento, a luz de aviso verde
de veículo à frente iluminada a verde
A fica intermitente e ouve-se sinal
sonoro para lembrar que o veículo à
frente está a afastar-se.
Quando o veículo à frente pára
durante mais de 2 minutos, o travão
de mão eléctrico é aplicado
automaticamente e o programador de
velocidade adaptável de gama de
velocidades integral é desactivado.
Neste caso, conduzir o veículo
normalmente carregando no pedal do
acelerador. Rodar a roda de
accionamento manual para RES/+ a
uma velocidade superior a 10 km/h
para retomar o programador de
velocidade adaptável de gama de
velocidades integral.9 Aviso
Quando o programador de
velocidade adaptável de gama de
velocidade integral é desactivado
ou cancelado, o veículo já não fica retido e pode avançar. Esteja
sempre preparado para imobilizar
o veículo aplicando o travão
manualmente.
Não abandone o veículo sempre
que este esteja imobilizado pelo
programador de velocidade
adaptável de gama de velocidade
integral. Coloque sempre a
alavanca selectora na posição de
estacionamento P e desligue a
ignição antes de sair do veículo.
Definir a distância à frente
Quando o programador de
velocidade adaptável detecta um
veículo mais lento no trajecto de
condução em frente, ajusta a
velocidade do veículo para manter a
distância à frente, seleccionada pelo
condutor.

Page 202 of 363

200Condução e funcionamento
A distância à frente pode ser definidapara perto, intermédia ou longe.
Premir E; a definição actual é
apresentada no Centro de
Informação do Condutor. Premir E
novamente para alterar a distância de
seguimento. A definição é igualmente
apresentada no Centro de
Informação do Condutor.
A distância à frente seleccionada é indicada através de barras de
distância preenchidas na página do
programador de velocidade
adaptável.
Refira-se que a definição de distância em frente é partilhada com a
definição de sensibilidade do aviso
de colisão dianteira 3 205.
Exemplo: Se estiver seleccionada a
definição 3 (longe), o condutor é
avisado mais cedo antes de uma
possível colisão, mesmo que o
programador de velocidade
adaptável esteja inactivo ou
desligado.
9 Aviso
O condutor assume total
responsabilidade por manter a
distância de seguimento
adequada em relação ao veículo da frente tendo em conta as
condições de trânsito,
meteorológicas e de visibilidade.
A distância de seguimento deve
ser ajustada ou o sistema
desligado sempre que as
condições existente o exijam.
Detectar o veículo à frente
A luz de aviso de veículo em frente
verde acesa A é apresentada
quando o sistema detecta um veículo no trajecto de condução.
Aviso de colisão dianteira 3 205.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 130 next >