OPEL INSIGNIA BREAK 2018 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)

Page 51 of 345

Sedili, sistemi di sicurezza49poggiare leggermente sul sedile
senza esercitarvi eccessiva pres‐ sione.
● Sedersi poggiando il più indietro possibile contro lo schienale.
Regolare l'inclinazione dello
schienale in modo da poter
raggiungere facilmente il volante
con le braccia leggermente
piegate. Mantenere le spalle a
contatto con lo schienale durante
le manovre di sterzata. Non incli‐ nare lo schienale eccessiva‐
mente all'indietro. Si consiglia un'inclinazione massima di circa
25°.
● Regolare il sedile e il volante in modo che il polso appoggi sulla
sommità del volante, mentre il
braccio sia completamente
esteso e le spalle appoggiate allo
schienale.
● Regolare il volante 3 92.
● Regolare il poggiatesta 3 46.● Regolare il supporto imbottito in
modo che rimanga uno spazio dicirca due dita tra il bordo delsedile e l'incavo del ginocchio.
● Regolare il supporto lombare in modo che sostenga la forma
naturale della colonna verte‐
brale.
Regolazione manuale dei sedili
Guidare esclusivamente con i sedili e
gli schienali bloccati in posizione.
Regolazione longitudinaleTirare la maniglia, spostare il sedile,
rilasciare la maniglia. Tentare di
muovere il sedile avanti e indietro per accertarsi che sia bloccato in posi‐
zione.
Inclinazione dello schienale
Ruotare la manopola. Non appog‐
giarsi allo schienale durante la rego‐
lazione.

Page 52 of 345

50Sedili, sistemi di sicurezzaAltezza del sedile
Azionamento della leva
verso l'alto:sollevamento del
sedileverso il basso:abbassamento del
sedileInclinazione dei sedili
Premere l'interruttore
parte superiore:sollevamento
dell'estremità
anterioreparte inferiore:abbassamento
dell'estremità
anterioreSupporto lombare
Regolare il supporto lombare
mediante l'interruttore a 4 posizioni in
base alle esigenze personali.
Sollevamento/abbassamento del
supporto lombare: premere l'interrut‐
tore verso l'alto o verso il basso.
Aumento/riduzione del supporto
lombare: premere l'interruttore in avanti o all'indietro.

Page 53 of 345

Sedili, sistemi di sicurezza51Supporto imbottito regolabile
Tirare la leva e far scorrere il supportoimbottito nella posizione desiderata.
Regolazione dei sedilielettrici
9 Avvertenza
Fare attenzione durante l'aziona‐
mento dei sedili elettrici. Sussiste
il rischio di lesioni, soprattutto per
i bambini. Alcuni oggetti potreb‐
bero rimanere incastrati.
Tenere sotto controllo i sedili
quando essi sono regolati. Infor‐
mare i passeggeri a bordo di
quello che si sta facendo.
Regolazione longitudinale
Spostare l'interruttore in avanti/all'in‐
dietro.
Altezza del sedile
Spostare l'interruttore verso l'alto/
verso il basso.

Page 54 of 345

52Sedili, sistemi di sicurezzaInclinazione dei sedili
Inclinare la parte anteriore dell'inter‐
ruttore verso l'alto/verso il basso.
Inclinazione dello schienale
Inclinare l'interruttore in avanti/all'in‐
dietro.
Supporto lombare
Regolare il supporto lombare
mediante l'interruttore a 4 posizioni in
base alle esigenze personali.
Sollevamento/abbassamento del
supporto lombare: premere l'interrut‐
tore verso l'alto o verso il basso.
Aumento/riduzione del supporto
lombare: premere l'interruttore in
avanti o all'indietro.

Page 55 of 345

Sedili, sistemi di sicurezza53Supporto imbottito regolabile
Tirare la leva e far scorrere il supportoimbottito nella posizione desiderata.
Imbottitura laterale
Regolare la larghezza dello schienaledel sedile per adattarla alle necessità
personali.
Premere e per ridurre la larghezza
dello schienale.
Premere d per aumentare la
larghezza dello schienale.
Funzione Memory per la
regolazione dei sedili elettrici e
degli specchietti esterni
È possibile memorizzare due impo‐
stazioni differenti per il sedile del
conducente e per gli specchietti
esterni.
Impostazioni memorizzate 3 22,
personalizzazione del veicolo 3 135.
Memorizzazione della posizione
● Regolare il sedile del conducente
e poi regolare gli specchietti
esterni nelle posizioni deside‐ rate.
● Tenere premuto MEM e 1 o 2
contemporaneamente fino al suono di un cicalino.

Page 56 of 345

54Sedili, sistemi di sicurezzaRichiamare le posizioni memorizzate
Premere e tenere il pulsante 1 o 2 fino
al raggiungimento delle posizioni
memorizzate dei sedili e degli spec‐
chietti esterni. Rilasciare il pulsante durante il movimento del sedile
annulla il richiamo.
Richiamo automatico delle posizioni
di memoria
Le posizioni di memoria sono asse‐
gnate al conducente (1 o 2) per
mezzo del tasto corrispondente e
vengono richiamate automatica‐
mente al momento dell'accensione.
Inoltre un messaggio nel Driver Infor‐
mation Center indica il numero del
conducente, identificato dal tasto utilizzato. Dopo tre accensioni conse‐
cutive con lo stesso tasto, il messag‐
gio non viene più visualizzato fino a
quando si userà un altro tasto.
Per arrestare il movimento di
richiamo, premere uno dei comandi dei sedili elettrici, degli specchietti
elettrici o di memorizzazione.Un prerequisito è che Personalizza‐
zione del conducente e Richiamo
memoria automatico siano attivati
nelle impostazioni personali del
Visualizzatore Info.
Questa funzione è attivabile o disatti‐ vabile nella personalizzazione del
veicolo.
Selezionare l'impostazione perti‐
nente nel menù Veicolo nel Visualiz‐
zatore Info.
Visualizzatore Info 3 128.
Personalizzazione del veicolo 3 135.
Funzione di discesa agevolata
Per uscire comodamente dal veicolo,
il sedile elettrico del conducente si sposta all'indietro quando il veicolo è
fermo.
Per azionare la funzione di discesa
agevolata:
● posizionare la leva del cambio in P (cambio automatico)
● inserire il freno di stazionamento (cambio manuale)
● spegnere il quadro● rimuovere la chiave dall'interrut‐ tore di accensione
● aprire la portiera del conducente
Se la portiera è già aperta, spegnere
il quadro per attivare la discesa
agevolata.
Per arrestare il movimento, premere
uno dei comandi dei sedili elettrici o di memorizzazione.
Questa funzione è attivabile o disatti‐
vabile nella personalizzazione del
veicolo.
Selezionare l'impostazione perti‐
nente nel menù Veicolo nel Visualiz‐
zatore Info.
Visualizzatore Info 3 128.
Personalizzazione del veicolo 3 135.
Funzione di sicurezza
Se il sedile del conducente incontra
resistenza durante il movimento, l'azione di richiamo potrebbe inter‐
rompersi. Dopo aver rimosso l'ostru‐
zione, tenere premuto il pulsante
corretto di memorizzazione per

Page 57 of 345

Sedili, sistemi di sicurezza552 secondi. Cercare di nuovo di richia‐
mare la posizione memorizzata. Se l'azione non riesce, consultate un'of‐
ficina.
Sovraccarico
Se l'impostazione del sedile risulta elettricamente sovraccaricata, l'ali‐
mentazione elettrica viene automati‐
camente disattivata per un breve
periodo di tempo.
Avviso
Dopo un incidente nel quale sono
stati innescati gli airbag, la funzione
di memorizzazione per ogni
pulsante di posizione sarà disatti‐
vata.Bracciolo
Premere il pulsante e sollevare il
bracciolo. Sotto il bracciolo c'è un
vano portaoggetti e un caricatore a
induzione.
Carica a induzione 3 99.
Riscaldamento
Regolare il riscaldamento sul livello
desiderato premendo ß del relativo
sedile una o più volte. La spia nel pulsante indica la regolazione sele‐
zionata.
Un uso prolungato del riscaldamento
al livello massimo non è consigliabile
in presenza di persone dalla pelle
sensibile.
Il riscaldamento del sedile verrà
ridotto automaticamente dal livello
massimo al livello medio dopo 30
minuti.

Page 58 of 345

56Sedili, sistemi di sicurezzaIl riscaldamento dei sedili funziona a
motore avviato e durante un Auto‐
stop.
Sistema Stop-start 3 175.
Riscaldamento sedile automatico
In base all'equipaggiamento, il riscal‐
damento automatico del sedile può
essere abilitato nel menu di persona‐ lizzazione del veicolo nel visualizza‐
tore info.
Personalizzazione del veicolo 3 135.
Quando abilitato, il riscaldamento dei
sedili si attiverà automaticamente
all'avvio del veicolo. L'attivazione si
basa su diversi parametri come la
temperatura interna del veicolo, l'in‐
tensità e la direzione del sole e la
temperatura del sistema di climatiz‐
zazione elettronico per il lato condu‐
cente e passeggero.
Quando l'interno del veicolo si
riscalda, il livello di riscaldamento del
sedile si riduce automaticamente fino al suo spegnimento. Il livello di riscal‐
damento del sedile che viene fornito
durante il funzionamento automatico,
viene indicato dalle spie del sedile
riscaldato.Se il sedile del passeggero non risulta occupato, la funzione di riscalda‐
mento automatico del sedile non atti‐
verà il riscaldamento per quel sedile.
I pulsanti del riscaldamento sedile
possono essere premuti in qualsiasi
momento per uscire dal riscalda‐
mento automatico sedile per il sedile
in questione e invece controllare
manualmente il riscaldamento sedile.
VentilazioneRegolare la ventilazione sul livello
desiderato premendo A del relativo
sedile una o più volte. La spia nel
pulsante indica la regolazione sele‐
zionata.
I sedili ventilati funzionano a motore
avviato e durante un Autostop.
Sistema Stop-start 3 175.
Massaggio
Premere c
per azionare la funzione
di massaggio alla schiena.

Page 59 of 345

Sedili, sistemi di sicurezza57Per disattivare premere di nuovo c.
La procedura di massaggio in corso
verrà terminata e potrebbe richiedere
alcuni secondi.
Dopo dieci minuti la funzione di massaggio di disattiva automatica‐
mente.Sedili posteriori
Bracciolo
Abbassare il bracciolo. Il bracciolo
contiene i portabibite.
Riscaldamento
Attivare il riscaldamento del sedile
premendo ß del relativo sedile poste‐
riore esterno. L'attivazione è indicata
dal LED sul pulsante.
Premere ß ancora una volta per
disattivare il riscaldamento del sedile.
Si sconsiglia un uso prolungato a
persone con pelle sensibile.
Il riscaldamento dei sedili funziona a
motore avviato e durante un Auto‐
stop.
Sistema Stop-start 3 175.

Page 60 of 345

58Sedili, sistemi di sicurezzaCinture di sicurezza
Le cinture di sicurezza sono bloccate
durante le accelerazioni e decelera‐
zioni brusche del veicolo, per mante‐
nere gli occupanti dell'auto in posi‐
zione corretta. In questo modo il rischio di lesioni si riduce notevol‐
mente.
9 Avvertenza
Allacciare sempre le cinture di
sicurezza prima di partire.
In caso di incidente, le persone
che non indossano la cintura di
sicurezza mettono in pericolo sia
gli altri passeggeri che loro stesse.
Le cinture di sicurezza sono previste
per essere usate soltanto da una
persona alla volta. Sistema di sicu‐
rezza per bambini 3 67.
Controllare periodicamente il corretto
funzionamento di tutti i componenti
del sistema delle cinture di sicurezza
e verificare che non presentino danni o depositi di sporco.
Far sostituire i componenti danneg‐ giati in officina. Dopo un incidente,rivolgersi a un'officina per la sostitu‐
zione delle cinture di sicurezza e dei
relativi pretensionatori che si siano
attivati durante la collisione.
Avviso
Accertare che le cinture di sicurezza
non vengano danneggiate da scarpe od oggetti affilati e che non si inca‐
strino da qualche parte. Evitare
eccesso di sporco all'interno degli
avvolgitori delle cinture.
Segnalazione di cintura di
sicurezza non allacciata
Ciascun sedile è dotato di una segna‐
lazione di cintura di sicurezza non
allacciata: per i sedili anteriori si tratta
di spie X e k, mentre per i sedili
posteriori viene utilizzato il simbolo
X nel Driver Information Centre
3 112.
Limitatori di tensione delle cinture di sicurezza
La pressione esercitata sul corpo
degli occupanti viene ridotta grazie al rilascio graduale delle cinture in
seguito a un impatto.
Pretensionatori delle cinture di
sicurezza
In caso di impatto frontale, posteriore
o laterale di una certa entità, le cinture
di sicurezza anteriori e posteriori
vengono tese. Le cinture di sicurezza

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 350 next >