OPEL INSIGNIA BREAK 2019.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 221 of 351

Conducción y manejo219Asistente de frenada inteligente
Si el vehículo está equipado con
sensor de radar, el asistente de
frenada inteligente se puede activar al aplicar rápidamente el pedal de
freno y proporcionar un impulso de
frenada basado en la velocidad de
aproximación y la distancia hasta un
vehículo precedente.
Las pulsaciones menores del pedal
de freno y el movimiento del pedal en
este periodo es normal y debe conti‐
nuar aplicándose el pedal de freno
según sea necesario. El asistente de
frenada inteligente se desactivará
automáticamente solamente al soltar
el pedal de freno.9 Advertencia
El asistente de frenada inteligente
puede aumentar el frenado del
vehículo en situaciones en las que
podría no ser necesario. Podría
bloquear el flujo o el tráfico. Si esto sucede, quite el pie del pedal de
freno y, a continuación, aplique los frenos según sea necesario.
Protección del peatón de parte delan‐ tera 3 220.
Desactivación
El frenado de emergencia activa se
puede desactivar en el menú de personalización del vehículo 3 133.
Si se desactiva, aparece un mensaje
en el centro de información del
conductor.
Recomendamos desactivar el
sistema en la personalización del
vehículo en los casos siguientes:
● cuando se remolca el vehículo
● antes de usar un lavado de coches automático con el
contacto encendido
● si el parabrisas se ha dañado cerca de la cámara
● si el parachoques delantero se ha dañado
Limitaciones del sistema En algunas ocasiones, el sistema de
frenada de emergencia activa puede
proporcionar una frenada automática
en situaciones que parecen innece‐
sarias; por ejemplo, en garajes, acausa de las señales de tráfico en
una curva o a vehículos en otro carril. Este es el funcionamiento normal, no
hace falta revisar el vehículo. Pise
firmemente el pedal del acelerador
para sobrepasar la frenada automá‐
tica si la situación y el entorno lo
permiten.
En los siguientes casos, el rendi‐
miento de frenada de emergencia
activa está limitado:
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Detección de todos los vehícu‐ los, especialmente vehículos con
remolque, tractores, vehículos
con barro, etc.
● Detección de un vehículo cuando
la climatología limita la visibili‐
dad, como con niebla, lluvia o
nieve.
● Durante la conducción nocturna.

Page 222 of 351

220Conducción y manejo● Las condiciones atmosféricaslimitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● El sensor del parabrisas está bloqueado por nieve, hielo, agua‐nieve, barro, suciedad, daños en
el mismo o afectado por elemen‐ tos extraños, por ejemplo, pega‐
tinas.
Para evitar un funcionamiento inco‐
rrecto, mantenga siempre las áreas
del sensor de la cámara del parabri‐
sas y el sensor de radar de la rejilla
del radiador limpias de suciedad,
polvo, hielo y nieve.
Se necesita siempre una atención
completa al conducir, y debe estar
preparado para actuar y aplicar los
frenos o conducir el vehículo para
evitar colisiones.
Avería En caso de que el sistema precise
servicio, aparecerá un mensaje en el
centro de información del conductor.Si el sistema no respondiera como
debe, el centro de información del
conductor mostrará mensajes del
vehículo.
Mensajes del vehículo 3 132.
Protección del peatón de parte delantera
La protección del peatón de parte
delantera puede ayudar a evitar o
reducir el daño provocado por las
colisiones de los extremos delanteros
con los peatones del entorno cuando
se conduzca en marcha hacia
adelante.
El sistema utiliza la cámara frontal del parabrisas para detectar la distancia
de una vehículo situado justo delante
en su trayecto.
La protección del peatón de parte
delantera puede detectar y alertar a
los peatones en una marcha hacia
adelante a velocidades entre 8 km/h
y 80 km/h . Además, la protección del
peatón de parte delantera puede
proporcionar un aumento de frenada
o frenar automáticamente el vehículo.Durante la conducción diurna, el
sistema detecta peatones hasta una
distancia de aproximadamente
40 m,. Durante la conducción
nocturna, el rendimiento del sistema
está limitado.
La protección del peatón de parte
delantera se puede ajustar a Desac‐
tivado, Alerta, o Alerta y Freno en la
personalización del vehículo 3 133.9 Peligro
La frenada por peatón por parte
delantera no emite una alerta o
frena automáticamente el
vehículo, salvo que detecte un
peatón.
Es posible que el sistema no
detecte peatones, incluidos los niños, cuando el peatón no esté
directamente por delante, no sea
completamente visible, no esté de pies o cuando sea parte de un
grupo.

Page 223 of 351

Conducción y manejo221La protección del peatón de parte
delantera incluye:
● detectar peatones por la parte delantera
● alerta de peatones por la parte delantera
● frenado automático
Detectar peatones por la parte
delantera
El testigo de control 7 indica en el
cuadro de instrumentos un peatón
por delante a una distancia de apro‐
ximadamente 40 m. En vehículos con
pantalla virtual, 7 se proyecta en el
parabrisas.
Alerta de peatones por la parte
delantera
Al aproximarse a un peatón detec‐
tado demasiado rápido, se proyecta
una alerta LED roja intermitente o el
símbolo emergente 7 en la pantalla
virtual en el parabrisas en el campo
de visión del conductor. Proporciona
un aviso acústico. El sistema de
frenos puede preparar para que el
frenado del conductor se produzca de
manera más rápida lo cual puede
provocar una breve y suave desace‐
leración. Siga pisando el pedal del
freno cuando sea necesario.
El regulador de velocidad o el control de velocidad adaptable se podría
desacoplar cuando se produzca la alerta de un peatón por delante.
Frenado automático Si el atropello a un peatón por delante es inminente, y no se han aplicado los
frenos, el frenado automático puede
frenar automáticamente de manera
moderada o con frenada brusca. Esto
puede ayudar a evitar el atropello de
peatones a velocidad muy baja o
reducir las lesiones a los peatones.
Los niveles de frenado automático se
podrían reducir en determinadas condiciones, como a velocidades
más rápidas.
Si esto sucede, el frenado automático puede aplicar el freno de estaciona‐
miento eléctrico para mantener el
vehículo detenido. Soltar el freno de
estacionamiento. Al pulsar el pedal
del acelerador también se desblo‐
queará el freno automático y el freno
de estacionamiento eléctrico 3 190.

Page 224 of 351

222Conducción y manejoEste sistema incluye asistente de
frenada inteligente, y el sistema de
frenada automática de emergencia
también podría responder ante
peatones.
Frenada de emergencia activa
3 216.
El frenado automático se puede
desactivar en el menú de personali‐
zación del vehículo 3 133.
Información general9 Advertencia
El conductor siempre debe estar
preparado para actuar, frenar y
manejar el volante para evitar coli‐
siones.
9 Advertencia
La frenada por peatón por delante
puede alertar o frenar automática‐
mente el vehículo bruscamente en situaciones inesperadas y no
deseadas. Podría alertar de
manera falsa o frenar por objetos
similares en forma o tamaño para los peatones, incluyendo
sombras. Este es el funciona‐
miento normal, y no hace falta
revisar el vehículo. Para anular el
frenado automático, pise firme‐
mente el pedal del acelerador, si
es seguro hacerlo.9 Advertencia
Utilizar el sistema de frenada por
peatón por delante mientras lleva
remolque podría provocar pérdida del control del vehículo y una coli‐sión. Active el sistema para Alertao Desactivación en el menú depersonalización del vehículo
cuando lleve un remolque.
Personalización del vehículo
3 133.
Limitaciones del sistema
En los siguientes casos, la protecciónde peatón de parte delantera podría
no detectar a un peatón por delante o
el funcionamiento del sensor estará
limitado:
● La velocidad del vehículo esté fuera de rango de 8 km/h a
80 km/h en marcha hacia
adelante.
● La distancia hasta un peatón por
delante es superior a 40 m.
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Durante la conducción nocturna.
● Las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● El sensor del parabrisas está bloqueado por nieve, hielo, agua‐nieve, barro, suciedad, daños enel mismo o afectado por elemen‐
tos extraños, por ejemplo, pega‐
tinas.
Asistente de aparcamiento
Información general Al conectar el gancho de remolque,
cambie los ajustes de configuración
en el menú de personalización del
vehículo en la
Pantalla de información.

Page 225 of 351

Conducción y manejo223Personalización del vehículo 3 133.
Al conectar un remolque o portabici‐
cletas al enganche del remolque, se
desactiva el asistente de aparca‐
miento.
Asistente de aparcamiento
delantero y trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al conducir hacia delante o hacia
atrás utilizando el sistema de asis‐ tente de aparcamiento, inspec‐cione siempre el área circundante.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero y trasero mide la distancia entre
el vehículo y posibles obstáculos
situados delante y detrás del mismo.
Informa y advierte al conductor
mediante señales acústicas e indica‐
ción visual.
Para avisar, utiliza dos señales acús‐ ticas diferentes para la zona delan‐
tera y trasera, cada una con una
frecuencia de tono distinta.
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en
cada parachoques trasero y delan‐
tero.
Activación
El sistema se activa automática‐
mente a una velocidad de hasta 11 km/h.
Si está iluminado el LED situado en el
botón del asistente de aparcamiento
r , indica que el sistema está listo
para funcionar.
Si se apaga r en un ciclo de encen‐
dido, se desactiva el asistente de
aparcamiento. Si le velocidad del vehículo ha excedido 25 km/h previa‐
mente, el asistente de aparcamiento
se volverá a activar cuando la veloci‐
dad caiga por debajo de 11 km/h.
Cuando se desactiva el sistema, se apaga el LED del botón y aparece un mensaje en el centro de información
del conductor.

Page 226 of 351

224Conducción y manejoIndicación
El sistema avisa al conductor con
señales acústicas contra posibles
obstáculos peligrosos delante del
vehículo en el intervalo de distancia
de hasta 80 cm y contra posibles
obstáculos peligrosos detrás del
vehículo en el intervalo de distancia
de hasta 50 cm mientras se aplica
una marcha de avance o hasta
1,5 m cuando se aplica la marcha atrás.
Dependiendo de qué parte del
vehículo esté más cerca de un obstá‐ culo, podrá escuchar los avisos acús‐
ticos en el lado correspondiente del
vehículo. El intervalo entre avisos se
acorta conforme el vehículo se
acerca a dicho obstáculo. Cuando la
distancia es inferior a aproximada‐
mente 30 cm, la señal es continua.
Además, se muestra la distancia
hasta los obstáculos traseros y delan‐ teros mediante líneas de distancia
cambiantes en el centro de informa‐
ción del conductor 3 119 o en la
pantalla de información 3 127,
dependiendo de la versión.
La indicación de distancia puede
verse solapada por mensajes del
vehículo con mayor prioridad.
Después de descartar el mensaje, la
indicación de distancia vuelve a
aparecer.
La señal acústica está silenciada
cuando está echado el freno de mano
o la palanca selectora del cambio
automático está en N.
Desactivación
El sistema se desactiva automática‐
mente cuando el vehículo supera los
11 km/h.
También puede desactivar manual‐
mente el sistema pulsando el botón
del asistente de aparcamiento r.
Cuando se desactiva el sistema manualmente, se apaga el LED del
botón y aparece un mensaje en el
centro de información del conductor.
Tras una desactivación manual, el asistente de aparcamiento delantero
y trasero se vuelve a activar si se
pulsa r.
El sistema completo se puede desac‐ tivar manualmente en el menú de
personalización del vehículo en la
Pantalla de información. Permanece
desactivado durante el ciclo de
encendido o hasta que se vuelve a
activar en el menú de personaliza‐
ción.
Personalización del vehículo 3 133.
Avería
En caso de avería o si el sistema no
funciona temporalmente,
por ejemplo debido a un alto nivel de
ruido externo o a otros factores de
interferencia, aparece un mensaje en
el Centro de información del conduc‐
tor.

Page 227 of 351

Conducción y manejo225Mensajes del vehículo 3 132.
Asistente de aparcamiento
avanzado9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de aceptar el hueco suge‐
rido para aparcar y en la maniobra
de aparcamiento.
Al utilizar el asistente de aparca‐ miento avanzado, inspeccione
siempre el área circundante en
todas las direcciones.
El asistente de aparcamiento avan‐
zado mide un hueco para aparcar
adecuado al pasar junto al mismo, calcula la trayectoria y guía automá‐
ticamente el vehículo hasta un hueco para aparcar en paralelo o perpendi‐
cular.
Se proporcionan instrucciones en el
centro de información del conductor
3 119 o, según la versión, en la panta‐
lla de información 3 127, acompaña‐
das de señales acústicas.
El conductor debe controlar la acele‐
ración, los frenos y el cambio de
marchas, mientras el volante se
maneja automáticamente.Modelos GSi solo
En vehículos con cambio automático,
el conductor debe controlar la acele‐
ración y cambio de marcha, mientras que el frenado y la dirección se
realiza de manera automática.
El asistente de aparcamiento avan‐
zado siempre va combinado con el
asistente de aparcamiento delantero
y trasero. Ambos sistemas utilizan los
mismos sensores en los paracho‐
ques delantero y trasero.
El sistema tiene seis sensores de
aparcamiento por ultrasonidos tanto
en el parachoques trasero como el
delantero.
Activación del asistente de
aparcamiento avanzado
El asistente de aparcamiento avan‐
zado sólo se puede activar circulando hacia delante.
Cuando busque un hueco para apar‐
car, el sistema está listo para funcio‐
nar con una pulsación breve de (.

Page 228 of 351

226Conducción y manejoEl sistema reconoce y memoriza el
hueco para aparcar de 10 m para
aparcamientos en paralelo o 6 m para aparcamientos perpendiculares en el
modo de asistente de aparcamiento.
El sistema solo se puede activar y
buscar una plaza de aparcamiento a
una velocidad de hasta 30 km/h.
El asistente de aparcamiento avan‐
zado podría no activarse al conducir
por pendientes muy pronunciadas.
FuncionamientoModo de búsqueda de plaza de esta‐
cionamiento, indicación en el centro
de información del conductorSeleccione la plaza de aparcamiento
paralela o perpendicular en el centro de información del conductor
pulsando prolongadamente el botón
( .
De forma predeterminada, el sistema está configurado para detectar
huecos para aparcar en el lado del
acompañante. Para detectar plazas
de aparcamiento en el lado del
conductor, active los intermitentes del
lado del conductor.Indicación en la pantalla de informa‐
ciónSeleccione la plaza de aparcamiento
paralela o perpendicular tocando el
icono correspondiente en la pantalla.
Seleccione el lado de estaciona‐
miento tocando el icono correspon‐
diente en la pantalla.
Al detectar un hueco, la pantalla de
información ofrecerá información
visual y una señal acústica.
Si el conductor no detiene el vehículo
después de la propuesta del hueco
para aparcar, el sistema empieza a
buscar otro hueco adecuado.

Page 229 of 351

Conducción y manejo227Modo de guía de aparcamiento
La sugerencia del sistema se consi‐
dera aceptada cuando el conductor
detiene el vehículo en un intervalo de
diez metros (para huecos en para‐
lelo) o seis metros (para huecos en
perpendicular) después de indicarse
el mensaje para detener el coche. El
sistema calcula el trazado óptimo
para aparcar en el hueco indicado.
Una vibración corta del volante
después de engranar la marcha atrás
indica que el sistema asume el
control del volante. Entonces el
vehículo con cambio manual se guía automáticamente hasta el hueco
dándole al conductor instrucciones
detalladas para frenar, acelerar y
cambiar de marcha. Con el cambio
automático el vehículo es guiado
hasta el hueco de manera automática dándole al conductor instrucciones
detalladas para frenar, acelerar y
cambiar de marcha hacia delante o
hacia atrás. El conductor debe
mantener las manos lejos del volante.
En el modo de guía de aparcamiento, la velocidad de la maniobra está limi‐ tada.Preste siempre atención a las seña‐les del asistente de aparcamiento
delantero y trasero. La señal continua indica que la distancia al obstáculo es inferior a unos 30 cm.
Si, por cualquier motivo, el conductor
debe tomar el control de la dirección,
sujete el volante únicamente por el
borde exterior. En tal caso, se
cancela el guiado automático.Indicación en pantalla
Las instrucciones en pantalla mues‐ tran lo siguiente:
● Indicaciones generales y mensa‐
jes de advertencia.
● Una indicación al conducir a más
de 30 km/h en el modo de
búsqueda de hueco de aparca‐
miento.
● La petición de parar el vehículo cuando se detecta un hueco paraaparcar.
● La dirección de conducción durante la maniobra de aparca‐
miento.
● La demanda para cambiar de marcha atrás o primera, o R o D
con cambio automático.● La exigencia de parar o conducir
lentamente.
● Para algunas instrucciones, se muestra una barra de progreso
en el centro de información del
conductor.
● La finalización de la maniobra de
aparcamiento correcta se indica
mediante un símbolo emergente
y un aviso acústico.
● La cancelación de una maniobra de aparcamiento.
Prioridades en la pantalla
La indicación del asistente de apar‐
camiento avanzado en el centro de
información del conductor puede
verse inhibida por mensajes del
vehículo con mayor prioridad.
Después de confirmar el mensaje 9
en el volante, vuelven a aparecer los mensajes del asistente de aparca‐
miento y puede continuar con la
maniobra de aparcamiento.

Page 230 of 351

228Conducción y manejoDesactivación
El sistema se desactiva al:
● una pulsación breve de (
● finalizar con éxito la maniobra de
aparcamiento
● circular a más de 30 km/h durante la búsqueda de hueco
para aparcar
● circular a más de 8 km/h durante
el guiado para aparcar
● detectarse la intervención del conductor sobre el volante
● inclinación pronunciada detec‐ tada
● exceder el número máximo de cambios de marcha: ocho ciclos
para el aparcamiento en paralelo
o cinco ciclos para el aparca‐ miento en batería
● desconectar el encendido
La desactivación por parte del
conductor o del sistema durante las
maniobras se indica mediante un
mensaje en la pantalla. Además,
suena una señal acústica.
Cambio automático:Si se desactiva el asistente de apar‐
camiento avanzado durante la manio‐
bra de aparcamiento o la maniobra se termina correctamente, el asistente
retiene el vehículo en posición hasta
que se produzca una de las siguien‐
tes condiciones:
1. Se acciona el pedal del freno
2. Se activa el freno de estaciona‐ miento eléctrico
3. la palanca selectora se coloca en P.
Avería
Aparece un mensaje cuando:
● Hay una avería en el sistema.● El conductor no completa con éxito la maniobra de aparca‐
miento.
● El sistema no está operativo.
● Es aplicable alguno de los moti‐ vos de desactivación descritosanteriormente.
Si se detecta un objeto durante las
instrucciones de estacionamiento, se
indica un mensaje para detener el
vehículo. Si se retira el objeto, sepuede continuar con la maniobra de
aparcamiento. Si no se retira el
objeto, el sistema se desactivará.
Información básica sobre los
sistemas de asistencia al
aparcamiento9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Atención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, por ejemplo, por
hielo o nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 360 next >