OPEL MOVANO_B 2014 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 111 of 207

Jazda109Startovanie a
prevádzka
Zábeh nového vozidla Nebrzdite zbytočne intenzívne počas
prvých jázd po inštalácii nových
brzdových doštičiek.
Ak jazdíte s vozidlom prvýkrát, môže
sa z výfukovej sústavy odparovať
vosk a olej, čo môže produkovať dym. Po prvej jazde zaparkujte vozidlo
vonku a vyvarujte sa vdychovania výparov.
Počas obdobia zábehu môže byť
spotreba paliva a motorového oleja
vyššia a proces čistenia odlučovača
pevných častíc môže prebehnúť
častejšie. Funkcia Autostop môže byť
zakázaná, aby sa umožnilo dobíjanie akumulátora vozidla.
Systém Stop-Štart 3 110.
Odlučovač pevných častíc 3 115.Polohy spínača
zapaľovaniaSt=Vypnuté zapaľovanieA=Odomknuté riadenie,
zapaľovanie vypnutéM=Zapnuté zapaľovanie, pri
vznetovom motore: žeravenieD=ŠtartovanieŠtartovanie motora
Mechanická prevodovka:použite
spojku.
Automatizovaná mechanická
prevodovka: použite brzdy;
prevodovka sa automaticky prepne do polohy N.
Nepridávajte plyn.
Otočte kľúč do polohy M kvôli
predhrievaniu, kým kontrolka N v
informačnom centre vodiča nezhasne.
Otočte kľúčom do polohy D a uvoľnite
ho.

Page 112 of 207

110Jazda
Po náraste teploty motora sa zvýšené
voľnobežné otáčky motora
automaticky vrátia do normálnych
voľnobežných otáčok.
Pokusy o naštartovanie motora by
nemali trvať dlhšie ako 15 sekúnd. Ak sa motor nepodarí naštartovať,
vyčkajte 15 sekúnd a potom
zopakujte postup štartovania. Ak je to
potrebné, stlačte pedál akcelerácie
pred zopakovaním štartovacieho
procesu.
Pred opätovným štartovaním alebo vypnutím motora otočte kľúč späť do
St .
Ak je zapnutá funkcia Autostop,
motor je možné naštartovať
zošliapnutím pedálu spojky. Systém
Stop-Štart 3 110.Riadenie otáčok
voľnobehu
Ak chcete zvýšiť otáčky voľnobehu,
stlačte spínač. Funkcia sa aktivuje po
niekoľkých sekúnd.
Funkcia sa deaktivuje, ak: ■ Zošliapne sa pedál spojky
■ Zošliapne sa pedál akcelerácie
■ MTA nie je v neutráli N
■ Rýchlosť vozidla je vyššia než 0 km/h
■ Kontrolka A, W alebo C sa
rozsvieti na prístrojovej doske
Ak chcete zvýšiť alebo znížiť otáčky
voľnobehu, obráťte sa na servis.
Odpojenie pri prebehu
Prívod paliva je automaticky
odpojený pri prebehu, napr. keď
vozidlo jazdí so zaradeným
prevodovým stupňom, ale nie je
zošliapnutý pedál plynu.
Systém stop-štart
Systém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v
zápche. Po zošliapnutí pedálu spojky sa motor automaticky naštartuje.
Snímač akumulátora vozidla
zabezpečuje, že funkcia Autostop je
k dispozícii, iba ak je akumulátor
vozidla dostatočne nabitý na
opätovné naštartovanie.

Page 113 of 207

Jazda111
AktiváciaSystém stop-štart je k dispozícii ak je
naštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto
sekcii.
Vypnutie
Deaktivujte systém stop-štart
manuálne stlačením tlačidla Î. LED
v tlačidle sa rozsvieti, keď
deaktivujete systém.
Autostop
Ak má vozidlo nízku rýchlosť alebo stojí, funkciu Autostop aktivujete
nasledovne:
■ Zošliapnite pedál spojky
■ Preraďte voliacu páku do polohy N
■ Uvoľnite pedál spojky
Motor sa vypne a zapaľovanie
zostane zapnuté, ak sú splnené
nasledujúce podmienky.
Autostop je signalizované, keď sa na
prístrojovom paneli rozsvieti Ï
zelenou farbou.
Počas aktívnej funkcie Autostop sa
zachová výkon bŕzd.
Podmienky funkcie Autostop
Systém stop-štart skontroluje, či sú
splnené všetky nasledujúce
podmienky, v opačnom prípade
nebude funkcia Autostop aktivovaná.
■ Systém stop-štart nie je manuálne deaktivovaný
■ kapota je zatvorená
■ dvere na strane vodiča sú zatvorené a bezpečnostný pás
vodiča je zapnutý
■ akumulátor vozidla je dostatočne nabitý a je v dobrom stave
■ motor je zahriaty
■ teplota chladiacej zmesi motora nie
je príliš vysoká
■ okolitá teplota nie je príliš nízka
■ nie je aktivovaná funkcia rozmrazovania
■ systém klimatizácie nie je v konflikte s funkciou Autostop
■ brzdy majú dostatočný podtlak

Page 114 of 207

112Jazda
■ vozidlo sa pohlo od poslednejaktivácie funkcie Autostop
■ prebieha samočistiaci proces odlučovača pevných častíc
Funkcia Autostop nemusí byť k dispozícii, ak sa teplota okolia blíži k
bodu mrazu.
Určité nastavenia systému
klimatizácie môžu brániť funkcii
Autostop . Ďalšie informácie nájdete v
kapitole Klimatizácia 3 96.
Okamžite po jazde po diaľnici môže
byť funkcia Autostop zablokovaná.
Funkcia Autostop môže byť
deaktivovaná dočasne, ak sa
akumulátor vozidla nabil z externého
zdroja.
Zábeh nového vozidla 3 109.
Ochrana proti vybitiu akumulátora vozidla
Na zabezpečenie spoľahlivého
reštartovania motora je v systéme
stop-štart implementovaných
niekoľko prvkov zabraňujúcich vybitiu akumulátora vozidla.Reštartovanie motora vodičom
Ak chcete reštartovať motor,
zošliapnite pedál spojky. Ak bola páka voliča presunutá z polohy N
alebo nie sú splnené iné podmienky,
naštartujte pomocou kľúča.
Kontrolka Ï zhasne na prístrojovom
paneli, keď sa motor znova
naštartuje.
Ak presuniete páku voliča z polohy
N pred stlačením spojky,
reštartovanie motora sa neuskutoční.
Reštartovanie motora
systémom stop-štart Ak chcete použiť automatický reštart,
voliaca páka musí byť v polohe N.
Ak počas zapnutej funkcie Autostop nastane jedna z nasledujúcich
podmienok, motor automaticky
naštartuje systém stop-štart.
Kontrolka Ï bude blikať na zeleno na
prístrojovom paneli počas
automatického reštartovania motora.
■ Systém stop-štart je manuálne deaktivovaný
■ teplota motora je príliš nízka■ akumulátor vozidla je vybitý
■ brzdy majú nedostatočný podtlak
■ vozidlo sa pohlo
■ je aktivovaná funkcia rozmrazovania
■ systém klimatizácie vyžaduje naštartovanie motora
■ bol prekročený vopred určený časový interval
Ak je k výstupu napájania pripojený
dodatočný elektrický spotrebič,
napríklad CD prehrávač, počas
reštartovania môže nastať
krátkodobý pokles energie.
Ak je aktívny informačný systém,
počas opätovného štartovania
motora sa môže zvuk na krátky
okamih stratiť.
Výstražné zvukové signály 3 86.
Porucha
Ak sa kontrolka Ï rozsvieti na žlto, v
systéme stop-štart sa vyskytla
porucha 3 84. Vyhľadajte pomoc v
servise.

Page 115 of 207

Jazda113Parkovanie■ Neparkujte vozidlo na ľahko horľavom povrchu. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť vzplanutie povrchu.
■ Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite bez stlačenia uvoľňovacieho
tlačidla. Na svahu smerom nahor
alebo nadol ju zatiahnite čo možno
najpevnejšie. Súčasne zošliapnite
nožnú brzdu, aby sa znížila
vyvíjaná prevádzková sila.
■ Vypnite motor a zapaľovanie. Otočte volantom, keď sa zamknezámok volantu.
■ Ak vozidlo stojí na vodorovnom povrchu alebo na svahu smerom
nahor, pred vypnutím zapaľovania
zaraďte prvý prevodový stupeň. Na
svahu smerom nahor natočte
predné kolesá smerom od
obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu smerom
nadol, pred vypnutím zapaľovaniazaraďte spiatočku. Natočte predné
kolesá smerom k obrubníku.
■ Zamknite vozidlo a aktivujte systémy mechanickej ochrany proti
odcudzeniu a alarmu.
Pneumatické odpruženie
Funguje automaticky počas jazdy
vozidla. Systém pneumatického
odpruženia neustále nastavuje výšku
podvozku podľa zaťaženia vozidla.
Ďalšie informácie o systéme
pneumatického odpruženia nájdete v
dodaných prevádzkových pokynoch.
Hlavný spínačVýstraha
Systém pneumatického
odpruženia musíte vypnúť, keď sa vozidlo chystáte ťahať, štartovať
pomocou štartovacích káblov,
zdvihnúť zo zeme alebo
prepravovať.
Nevypínajte systém
pneumatického odpruženia počas
jazdy.
Hlavný spínač sa nachádza na stĺpiku
dverí.

Page 116 of 207

114Jazda
Diaľkové ovládanie
Keď sa vyžaduje zvýšená svetlá
výška alebo zlepšený prístup do
vozidla, odpruženie je možné
zdvihnúť alebo spustiť nadol
pomocou diaľkového ovládania.
Jednotka diaľkového ovládania je magnetická a dá sa pripevniť k
akejkoľvek kovovej časti vozidla.
So zapnutým zapaľovaním stlačte
príslušné tlačidlo na 2 sekundy, aby
ste nastavili výšku odpruženia.
Kontrolka bude prerušovanie blikať
počas nastavovania výšky
odpruženia a trvalo svietiť po
dokončení nastavenia.
Zaobchádzajte s ním opatrne,
chráňte ho pred vlhkosťou a
vysokými teplotami a nepoužívajte ho zbytočne.
Predprogramované nastavenia
Nastaví výšku odpruženia na jednu z
troch predprogramovaných pozícií.
Tlačidlá sú funkčné len vtedy, keď
motor beží.l=znížená polohak=normálna polohaj=zdvihnutá poloha
Manuálne nastavenia
Manuálne nastavenie je možné
previesť len vtedy, keď vozidlo stojí.
Zvoľte stlačením tlačidla h na 2
sekundy, potom stlačte tlačidlo R pre
zdvihnutie, alebo tlačidlo S pre
spustenie nadol.
Pre ukončenie stlačte niektoré z
predprogramovaných tlačidiel.
Keď sa vozidlo pohybuje, manuálne
nastavenie sa ukončí automaticky. Ak
je zapaľovanie vypnuté, vozidlo sa
vráti na normálnu výšku odpruženia,
keď zapaľovanie znovu zapnete.
Servisný režim
Stlačte tlačidlo i na 5 sekúnd, aby
ste vozidlo uviedli do servisného
režimu. Rozsvieti sa kontrolka. Keď
ste aktivovali servisný režim, hlavný
spínač pneumatického odpruženia musí byť vypnutý.
Pre ukončenie servisného režimu
stlačte tlačidlo i znovu na 5 sekúnd.
Porucha
Ak sa zaznamená porucha, tlačidlo i bude prerušovane blikať. Ak bol
servisný režim aktivovaný a vyskytla sa porucha, budú tlačidlá h, S a R
blikať súčasne.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.

Page 117 of 207

Jazda115Výfuk motora9Nebezpečenstvo
Výfukové plyny vznikajúce pri
spaľovaní paliva v motore,
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý je bez farby a bez zápachu.
Vdychovanie tohto oxidu je životu
nebezpečné.
Ak výfukové plyny vniknú do
interiéru vozidla, otvorte okná.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Vyvarujte sa jazdy s otvoreným
batožinovým priestorom, pretože
by do vozidla mohli vnikať
výfukové plyny.
Odlučovač pevných častíc
pre vznetové motory
Filter systému odlučovača pevných
častíc odstraňuje sadze z výfukových plynov. Systém obsahuje
samočistiacu funkciu, ktorá sa spustí
automaticky počas jazdy bez
akéhokoľvek oznámenia. Filter sa
čistí pravidelným spaľovaním častíc
sadze pri vysokej teplote. Tento
proces sa uskutočňuje automaticky a
počas tohto procesu je normálne, ak
sa tvorí dym a zápach.
Za určitých jazdných podmienok,
napr. pri krátkych cestách, sa môže
stať, že sa systém nebude sám
automaticky čistiť.
Ak filter vyžaduje čistenie a
predchádzajúce jazdné podmienky
neumožnili automatické čistenie,
rozsvieti sa kontrolka A 3 81.
Neodkladne vyhľadajte pomoc v
servise.
KatalyzátorKatalyzátor znižuje množstvo
škodlivých látok vo výfukových
plynoch.Výstraha
Triedy paliva iné, než sú uvedené
na strane 3 130, 3 180 by mohli
poškodiť katalyzátor alebo
elektronické komponenty.
Nespálený benzín sa prehreje a
poškodí katalyzátor. Preto sa
vyvarujte nadmerného používania štartéra, spotrebovania všetkého
benzínu v palivovej nádrži a
štartovania motora roztláčaním
alebo rozťahovaním.
V prípade vynechávania motora,
nerovnomerného chodu motora,
zreteľného zníženia výkonu motora
alebo iných neobvyklých problémov
čo možno najskôr nechajte príčinu
poruchy odstrániť v servise. V
núdzovom prípade je možné krátku
dobu pokračovať v jazde, a to nízkou
rýchlosťou vozidla a s nízkymi
otáčkami motora.
Ak kontrolka Z bliká, je možné, že sa
prekročili povolené hranice emisií.
Zdvihnite nohu z pedálu akcelerácie,

Page 118 of 207

116Jazda
kým kontrolka Z neprestane blikať a
nezačne trvalo svietiť. Obráťte sa
okamžite na servis.
Kontrolka poruchy 3 81.Mechanická
prevodovka
Ak chcete zaradiť spätný chod, v
stojacom vozidle zošliapnite pedál
spojky, potiahnite nahor krúžok na
voliacej páke a zaraďte prevod.
Ak sa Vám spiatočku nepodarí
zaradiť, zaraďte neutrál, uvoľnite
pedál spojky a znova ju zošliapnite;
potom skúste spiatočku zaradiť
znova.
Nenechávajte zbytočne preklzávať
spojku.
Pri použití úplne zošliapnite pedál
spojky. Nepoužívajte pedál ako
opierku nohy (zvyšuje opotrebovanie
spojky).Výstraha
Neodporúčame počas jazdy držať ruku na voliacej páke.

Page 119 of 207

Jazda117Automatizovaná
mechanická
prevodovka
Manuálna automatizovaná
prevodovka (MTA) umožňuje
manuálne radenie (manuálny režim)
alebo automatické radenie
(automatický režim), pričom spojka je
vždy ovládaná plne automaticky.
Displej prevodovky
Zobrazí sa režim a aktuálne zvolený
jazdný stupeň.
Štartovanie motora
Pri štartovaní motora zošliapnite
nožnú brzdu. Ak nie je zošliapnutý
brzdový pedál, rozsvieti sa T na
displeji prevodovky a motor nebude
možné naštartovať.
Ak je stlačená nožná brzda,
prevodovka automaticky zaradí N
(neutrál); na displeji prevodovky sa
objaví „N“ a motor je možné
naštartovať. Môže dôjsť k miernemu
oneskoreniu.
Voliaca pákaPáka voliča musí byť vždy vedená v
správnom smere až na doraz. Po
uvoľnení sa vráti späť do strednej
polohy.N=Neutrál.A/
M=Prepnutie medzi
automatickým a manuálnym
režimom.
V automatickom režime sa
na displeji prevodovky objaví
„A“.R=Spiatočka.
Spiatočku raďte len v
stojacom vozidle. Po
zaradení spiatočky sa na
displeji prevodovky objaví
„R“.+=Zaradenie vyššieho
prevodového stupňa.–=Zaradenie nižšieho
prevodového stupňa.
Rozjazd
Po naštartovaní motora je
prevodovka v automatickom režime.
Ak chcete zaradiť prevodový stupeň,
stlačte nožnú brzdu a posuňte voliacu páku smerom k značke +.

Page 120 of 207

118Jazda
Ak je zvolené R, je zaradená
spiatočka. Akonáhle brzdový pedál uvoľníte, vozidlo sa začne
pohybovať. Pre rýchly rozjazd
uvoľnite brzdový pedál a zrýchlite
okamžite po zaradení prevodového
stupňa.
V automatickom režime prevodovka zaraďuje ostatné jazdné stupne
samočinne, podľa štýlu jazdy.
Ak chcete zapnúť manuálny režim,
posuňte voliacu páku smerom k
značke A/M. Na displeji prevodovky
sa zobrazí práve zaradený prevodový stupeň.
Ak chcete zaradiť prevodový stupeň, stlačte nožnú brzdu a posuňte voliacu páku smerom k značke + alebo -.
Preraďte na vyšší alebo nižší stupeň
posunutím voliacej páky do polohy +
alebo -. Prevodové stupne môžu byť
preskočené opakovaným posunom
páčky v krátkych intervaloch.Zastavenie vozidla
V automatickom alebo manuálnom
režime sa zaradí
prvý prevodový stupeň a spojka sa
uvoľní, keď je vozidlo zastavené. V
R zostáva spiatočka zaradená.
Pri zastavení na svahu zabrzdite
parkovaciu brzdu alebo zošliapnite
pedál brzdy. Aby sa predišlo
prehriatiu spojky, zaznie prerušovaný
akustický signál ako upozornenie,
aby ste zošliapli pedál nožnej brzdy alebo zabrzdili parkovaciu brzdu.
Vypnite motor, keď stojíte dlhšiu
dobu, napr. v dopravnej zápche.
Keď je vozidlo zaparkované a dvere
vodiča sú otvorené, zaznie výstražná zvonkohra, ak nie je zvolená
neutrálna poloha alebo nebola
stlačená nožná brzda.
Brzdenie motorom Automatický režim
Pri jazde z kopca automatizovaná mechanická prevodovka neradí
vyššie prevodové stupne, pokiaľmotor nedosiahne predpísané
otáčky. Pri brzdení preraďuje na
nižšie stupne v správny čas.
Manuálny režim
Aby ste využili brzdný účinok motora,
zvoľte pri jazde z kopca včas nižší
prevodový stupeň.
Rozkolísanie vozidla
Vyprosťovanie vozidla rozhúpaním je povolené len v prípade, keď vozidlo
uviazlo v piesku, blate, snehu alebo
diere. Opakovane presúvajte voliacu
páku medzi polohami R a A/M (alebo
medzi + a -), pričom jemne tlačte
pedál akcelerácie. Motor nevytáčajte
a vyvarujte sa náhleho zrýchlenia.
Parkovanie Zatiahnite parkovaciu brzdu. V
prevodovke zostane zaradený
naposledy zvolený prevodový
stupeň, (pozri displej prevodovky). Ak je páka voliča v polohe N, nie je
zaradený žiadny prevodový stupeň.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
prevodovka nereaguje na pohyby
voliacej páky.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 210 next >