OPEL MOVANO_B 2015 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 121 of 217

Jazda119
kým kontrolka Z neprestane blikať a
nezačne trvalo svietiť. Obráťte sa
okamžite na servis.
Kontrolka poruchy 3 82.Mechanická
prevodovka
Ak chcete zaradiť spätný chod, v
stojacom vozidle zošliapnite pedál
spojky, potiahnite nahor krúžok na
voliacej páke a zaraďte prevod.
Ak sa Vám spiatočku nepodarí
zaradiť, zaraďte neutrál, uvoľnite
pedál spojky a znova ju zošliapnite;
potom skúste spiatočku zaradiť
znova.
Nenechávajte zbytočne preklzávať
spojku.
Pri použití úplne zošliapnite pedál
spojky. Nepoužívajte pedál ako
opierku nohy (zvyšuje opotrebovanie
spojky).Výstraha
Neodporúčame počas jazdy držať ruku na voliacej páke.

Page 122 of 217

120JazdaAutomatizovaná
mechanická
prevodovka
Manuálna automatizovaná
prevodovka (MTA) umožňuje
manuálne radenie (manuálny režim)
alebo automatické radenie
(automatický režim), pričom spojka je
vždy ovládaná plne automaticky.
Displej prevodovky
Zobrazí sa režim a aktuálne zvolený
jazdný stupeň.
Štartovanie motora
Pri štartovaní motora zošliapnite
nožnú brzdu. Ak nie je zošliapnutý
brzdový pedál, rozsvieti sa T na
displeji prevodovky a motor nebude
možné naštartovať.
Ak je stlačená nožná brzda,
prevodovka automaticky zaradí N
(neutrál); na displeji prevodovky sa
objaví „N“ a motor je možné
naštartovať. Môže dôjsť k miernemu
oneskoreniu.
Voliaca pákaPáka voliča musí byť vždy vedená v
správnom smere až na doraz. Po
uvoľnení sa vráti späť do strednej
polohy.N=Neutrál.A/M=Prepnutie medzi
automatickým a manuálnym
režimom.
V automatickom režime sa na
displeji prevodovky objaví „A“.R=Spiatočka.
Spiatočku raďte len v stojacom vozidle. Po zaradení spiatočky
sa na displeji prevodovky
objaví „R“.+=Zaradenie vyššieho
prevodového stupňa.–=Zaradenie nižšieho
prevodového stupňa.
Rozjazd
Po naštartovaní motora je
prevodovka v automatickom režime.
Ak chcete zaradiť prevodový stupeň,
stlačte nožnú brzdu a posuňte voliacu páku smerom k značke +.

Page 123 of 217

Jazda121
Ak je zvolené R, je zaradená
spiatočka. Akonáhle brzdový pedál
uvoľníte, vozidlo sa začne
pohybovať. Pre rýchly rozjazd
uvoľnite brzdový pedál a zrýchlite
okamžite po zaradení prevodového
stupňa.
V automatickom režime prevodovka
zaraďuje ostatné jazdné stupne
samočinne, podľa štýlu jazdy.
Ak chcete zapnúť manuálny režim,
posuňte voliacu páku smerom k
značke A/M. Na displeji prevodovky
sa zobrazí práve zaradený prevodový stupeň.
Ak chcete zaradiť prevodový stupeň,
stlačte nožnú brzdu a posuňte voliacu páku smerom k značke + alebo -.
Preraďte na vyšší alebo nižší stupeň posunutím voliacej páky do polohy +
alebo -. Prevodové stupne môžu byť
preskočené opakovaným posunom
páčky v krátkych intervaloch.Zastavenie vozidla
V automatickom alebo manuálnom
režime sa zaradí
prvý prevodový stupeň a spojka sa
uvoľní, keď je vozidlo zastavené. V
R zostáva spiatočka zaradená.
Pri zastavení na svahu zabrzdite
parkovaciu brzdu alebo zošliapnite
pedál brzdy. Aby sa predišlo
prehriatiu spojky, zaznie prerušovaný
akustický signál ako upozornenie,
aby ste zošliapli pedál nožnej brzdy alebo zabrzdili parkovaciu brzdu.
Vypnite motor, keď stojíte dlhšiu
dobu, napr. v dopravnej zápche.
Keď je vozidlo zaparkované a dvere
vodiča sú otvorené, zaznie výstražná zvonkohra, ak nie je zvolená
neutrálna poloha alebo nebola
stlačená nožná brzda.
Brzdenie motorom Automatický režim
Pri jazde z kopca automatizovaná mechanická prevodovka neradí
vyššie prevodové stupne, pokiaľmotor nedosiahne predpísané
otáčky. Pri brzdení preraďuje na
nižšie stupne v správny čas.
Manuálny režim
Aby ste využili brzdný účinok motora,
zvoľte pri jazde z kopca včas nižší
prevodový stupeň.
Rozkolísanie vozidla
Vyprosťovanie vozidla rozhúpaním je povolené len v prípade, keď vozidlo
uviazlo v piesku, blate, snehu alebo
diere. Opakovane presúvajte voliacu
páku medzi polohami R a A/M (alebo
medzi + a -), pričom jemne tlačte
pedál akcelerácie. Motor nevytáčajte
a vyvarujte sa náhleho zrýchlenia.
Parkovanie Zatiahnite parkovaciu brzdu. V
prevodovke zostane zaradený
naposledy zvolený prevodový
stupeň, (pozri displej prevodovky). Ak je páka voliča v polohe N, nie je
zaradený žiadny prevodový stupeň.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
prevodovka nereaguje na pohyby
voliacej páky.

Page 124 of 217

122Jazda
Ak nie je vypnuté zapaľovanie, alebo
nie je zabrzdená parkovacia brzda,
pri otvorení dverí vodiča zaznie
výstražný akustický signál.
Manuálny režim
Ak je pri príliš nízkych otáčkach
motora zvolený vyšší prevodový
stupeň, alebo keď je pri príliš
vysokých otáčkach zvolený nižší prevodový stupeň, radenie sa
neuskutoční. Tým sa ochraňuje
motor, aby nepracoval v príliš nízkych
alebo príliš vysokých otáčkach
motora.
Ak sú otáčky motora príliš nízke,
prevodovka automaticky podradí na
nižší prevodový stupeň.
Ak sú otáčky motora príliš vysoké,
prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň len
prostredníctvom funkcie kickdown.Elektronické jazdné
programy
Zimný režim V
Aktivujte zimný režim v prípade, že
máte problémy s rozjazdom na
klzkom povrchu vozovky.
Aktivácia
Stlačte tlačidlo V. Na displeji
prevodovky sa zobrazí kontrolka V.
Prevodovka sa prepne do
automatického režimu a vozidlo sa
rozbehne na vhodnom prevodovom
stupni.
Vypnutie
Zimný režim sa vypne:
■ opätovným stlačením tlačidla V,
■ vypnutím zapaľovania,
■ prepnutím do manuálneho režimu.
Aby bola prevodovka chránená, pri
veľmi vysokých teplotách spojky
môže zaznieť prerušovaný akustický
signál. V takýchto prípadoch
zošliapnite pedál nožnej brzdy, zvoľte „N“ a zatiahnite parkovaciu brzdu,
aby spojka vychladla.
Režim radenia pre zaťažené
vozidlo kg

Page 125 of 217

Jazda123
Režim radenia pre zaťažené vozidlo
môžete využiť v manuálnom aj
automatickom režime. V oboch
prípadoch sa radenie prevodových
stupňov automaticky prispôsobí
zvýšenému zaťaženiu vozidla.
Aktivácia
Stlačte tlačidlo kg. Na displeji
prevodovky sa zobrazí kontrolka kg.
Prevodovka sa potom bude
preraďovať optimálnym spôsobom.
Vypnutie
Režim pre zaťažené vozidlo sa
vypne:
■ opätovným stlačením tlačidla kg,
■ vypnutím zapaľovania.
Kickdown Ak je pedál plynu zošliapnutý za
hranicu tlakového bodu, prevodovka
podradí na nižší prevodový stupeň v
závislosti od otáčok motora. Môžete
tak pre akceleráciu využiť maximálny výkon motora.
Ak sú otáčky motora príliš vysoké,
prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň, dokonca aj vmanuálnom režime. Ak kickdown
nepoužijete, automatické preradenie
v manuálnom režime sa nevykoná.
Porucha V prípade poruchy sa na displeji
prevodovky zobrazí kontrolka W.
Môžete pokračovať v jazde, ale
musíte jazdiť opatrne a predvídavo.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Prerušenie napájania Spojka sa nevypne, keď dôjde k
prerušeniu napájania a je zaradený
prevodový stupeň. Vozidlo nemôže
ísť.
Ak je akumulátor vozidla vybitý,
naštartujte vozidlo pomocou
štartovacích káblov 3 172.
Ak nie je príčinou poruchy vybitý
akumulátor vozidla, vyhľadajte
pomoc v servise.Ak nie je možné zaradiť neutrál,
vozidlo sa musí odtiahnuť so
zdvihnutými poháňanými kolesami
3 175.
Vlečenie vozidla 3 175.

Page 126 of 217

124JazdaBrzdy
Brzdový systém sa skladá z dvoch
nezávislých brzdových okruhov.
Ak dôjde k výpadku funkcie jedného
z týchto okruhov, je možné vozidlo
brzdiť pomocou druhého brzdového
okruhu. Brzdný účinok sa však
dosiahne len pevným zošliapnutím
brzdového pedálu. Na to potrebujete
vyvinúť výrazne väčšiu silu. Brzdná
dráha sa predĺži. Pred pokračovaním
vašej cesty vyhľadajte pomoc v
servise.
Pri vypnutom motore prestane
posilňovač riadenia fungovať po
jednom až dvoch zošliapnutiach
brzdového pedálu. Nezníži sa brzdný
účinok, ale k zastaveniu vozidla
musíte vyvinúť omnoho väčšiu silu.
Pamätajte si to obzvlášť ak je vaše
vozidlo odťahované.
Kontrolka R 3 82.
Systém ABS Protiblokovací systém brzd (ABS)
zabraňuje zablokování kol.Akonáhle niektoré z kolies začne javiť
sklon k zablokovaniu, začne systém
ABS regulovať brzdný tlak v
príslušnom kolese. Vozidlo zostane ovládateľné, dokonca i pri prudkom
brzdení.
Hneď ako dôjde k aktivácii systému
ABS, prejaví sa táto skutočnosť
pulzovaním brzdového pedálu a
sprievodným zvukom regulácie.
Ak chcete dosiahnuť optimálne
brzdenie, držte pri brzdení
zošliapnutý pedál brzdy, aj keď pedál
pulzuje. Pedál brzdy neuvoľňujte.
Kontrolka u 3 83.
Porucha Ak sa kontrolky u a A rozsvietia
spolu so správami CHECK ABS
(SKONTROLUJTE ABS) a CHECK
ESP (SKONTROLUJTE ESP) v
informačnom centre vodiča, v
systéme ABS je porucha. Brzdový
systém vozidla je naďalej funkčný, ale bez možnosti regulácie systémom
ABS.9 Varovanie
Ak je v systéme ABS porucha,
kolesá majú tendenciu sa
zablokovať v prípade neobvykle
silného brzdenia. Výhody systému ABS nie sú k dispozícii. Počas
prudkého brzdenia nie je vozidlo
možné riadiť a môže dôjsť ku
šmyku.
Ak sa kontrolky u, A , R a C
rozsvietia, systémy ABS a ESP sú deaktivované a v informačnom centre
vodiča sa zobrazí správa BRAKING
FAULT (PORUCHA BŔZD) .
Vyhľadajte pomoc v servise.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.

Page 127 of 217

Jazda125Parkovacia brzda9Varovanie
Vždy pevne zatiahnite parkovaciu
brzdu bez použitia uvoľňovacieho
tlačidla a na klesajúcom alebo
stúpajúcom svahu zabrzdite čo
možno najpevnejšie.
Ak chcete parkovaciu brzdu uvoľniť,
zľahka nadvihnite páku, stlačte
uvoľňovacie tlačidlo a páku spustite
úplne nadol.
Na zníženie ovládacej sily parkovacej brzdy zošliapnite súčasne aj pedál
brzdy.
Kontrolka R 3 82.
Parkovanie 3 116.
Zatiahnuteľná parkovacia brzda V závislosti od vozidla sa parkovacia
brzda zaťahuje do horizontálnej
polohy dokonca aj vtedy, keď je
aktivovaná parkovacia brzda.
Ak chcete parkovaciu brzdu uvoľniť,
zľahka nadvihnite páku, stlačte
uvoľňovacie tlačidlo a vráťte páku do
horizontálnej polohy.
Ak chcete parkovaciu brzdu
aktivovať, vytiahnite páku nahor a
uvoľnite ju. Páka spočíva v
horizontálnej polohe.
Brzdový asistent
Ak sa zošliapne brzdový pedál rýchlo
a silno, automaticky sa vyvinie
maximálna brzdiaca sila (úplné
zabrzdenie).Udržujte trvalý tlak na brzdový pedál
po celú dobu brzdenia. Po uvoľnení
brzdového pedálu sa maximálna
brzdiaca sila automaticky zníži.
Asistent rozjazdu na svahu Systém pomáha predchádzať
neúmyselnému pohybu pri rozjazde v
kopci.
Po uvoľnení pedálu brzdy po
zastavení v kopci, brzdy zostanú
aktivované ešte ďalšie dve sekundy.
Brzda sa uvoľní automaticky
okamžite potom, ako vozidlo začne
akcelerovať.
Asistent rozjazdu na kopci nie je
aktívny, ak je aktívna funkcia
Autostop.
Systém Stop-Štart 3 113.

Page 128 of 217

126JazdaPodvozkové systémySystém regulácie preklzu
Systém regulácie preklzu (TC) je
súčasťou systému elektronickej
stability vozidla (ESP® Plus
), ktorý
zlepšuje jazdnú stabilitu v prípade
potreby, bez ohľadu na typ povrchu
vozovky a priľnavosť pneumatík tak,
že zabráni pretáčaniu poháňaných
kolies.
Akonáhle sa kolesá začnú pretáčať,
výstupný výkon motora bude znížený
a koleso, ktoré sa najviac pretáča,
bude individuálne brzdené. Tým sa
tiež výrazne zlepšuje jazdná stabilita vozidla na klzkom povrchu vozovky.
TC je funkčný hneď po zapnutí
zapaľovania a zhasnutí kontrolky b
na v prístrojovej doske.
Keď je systém TC aktívny, b bliká.9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka b 3 83.
Vypnutie
Ak je to nutné, systém TC sa dá
deaktivovať za účelom zvýšenia
trakcie v prípade jazdy na bahnitých
alebo snehom pokrytých povrchoch
ciest.
Stlačte tlačidlo Ø. Dióda LED v
tlačidle sa rozsvieti a na informačnom centre vodiča sa objaví príslušná
správa 3 87.
TC sa znovu aktivuje po opakovanom stlačení tlačidla Ø. Dióda LED v
tlačidle zhasne. TC sa tiež znovu
zapne pri ďalšom zapnutí
zapaľovania.
Keď vozidlo dosiahne rýchlosť
približne 50 km/h, funkcia TC sa
automaticky obnoví.
Porucha Ak systém zistí poruchu, kontrolka A
3 82 sa rozsvieti na prístrojovom
paneli a v informačnom centre vodiča
3 87 sa zobrazí príslušná správa.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Správy vozidla 3 87.

Page 129 of 217

Jazda127Elektronický stabilizačný
systém
Program elektronického riadenia stability (ESP® Plus
) zlepšuje stabilitu
jazdy v prípade potreby, bez ohľadu
na typ povrchu vozovky alebo
priľnavosť pneumatík. Bráni tiež
pretáčaniu poháňaných kolies.
Akonáhle začne vozidlo prechádzať
do šmyku (nedotáčavosť/
pretáčavosť vozidla), zníži sa
výstupný výkon motora a kolesá
vozidla sa budú individuálne brzdiť.
Tým sa tiež výrazne zlepšuje jazdná
stabilita vozidla na klzkom povrchu
vozovky.
Systém ESP® Plus
je funkčný hneď po
zapnutí zapaľovania a zhasnutí
kontrolky b na v prístrojovej doske.
Keď je systém ESP® Plus
aktívny, bliká
kontrolka b.9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka b 3 83.
Vypnutie
Ak je to nutné, systém ESP® Plus
sa dá
deaktivovať za účelom zvýšenia
trakcie v prípade jazdy na bahnitých
alebo snehom pokrytých povrchoch
ciest.
Stlačte tlačidlo Ø. Dióda LED v
tlačidle sa rozsvieti a na informačnom centre vodiča sa objaví príslušná
správa 3 87.
ESP® Plus
sa znovu aktivuje po
opakovanom stlačení tlačidla Ø.
Dióda LED v tlačidle zhasne.
ESP® Plus
sa tiež znovu zapne pri
ďalšom zapnutí zapaľovania.
Keď vozidlo dosiahne rýchlosť
približne 50 km/h, funkcia ESP® Plus
sa automaticky obnoví.
Porucha
Ak systém zistí poruchu, kontrolka A
3 82 sa rozsvieti na prístrojovom
paneli a v informačnom centre vodiča
3 87 sa zobrazí príslušná správa.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Správy vozidla 3 87.

Page 130 of 217

128JazdaSystémy asistenta
vodiča9 Varovanie
Systémy asistenta vodiča sa
vyvinuli ako podpora vodiča a nie ako náhrada pozornosti vodiča.
Vodič preberá plnú
zodpovednosť, keď riadi vozidlo.
Pri používaní asistenčných
systémov vždy dávajte pozor na
aktuálnu dopravnú situáciu.
Tempomat
Tempomat môže uložiť a udržiavať
rýchlosti 30 km/h a vyššie. Pri jazde v kopci smerom nahor alebo nadol
môže dôjsť k odchýlke od uloženej
rýchlosti.
Z bezpečnostných dôvodov nie je
možné aktivovať tempomat, kým
nebol raz zošliapnutý pedál brzdy.
Nepoužívajte tempomat pre
udržiavanie konštantnej rýchlosti,
keď to nie je rozumné.
Pri automatizovanej mechanickej
prevodovke aktivujte tempomat len v
automatickom režime.
Kontrolky m a U 3 86.
Aktivácia
Stlačte spínač m, na prístrojovom
paneli sa rozsvieti zelená kontrolka
U .
Tempomat prejde do pohotovostného
režimu a v informačnom centre
vodiča sa zobrazí príslušná správa.
Zrýchlite na želanú rýchlosť a stlačte
spínač < alebo ]. Aktuálna rýchlosť
sa uloží a bude udržiavaná. Môžete
uvoľniť pedál plynu.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 220 next >