OPEL MOVANO_B 2016.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Page 171 of 257
Condução e funcionamento169Características
auxiliares
Tomada de força
Activação
Para activar a tomada de força, com
o veículo parado e o motor em ponto
morto:
● Colocar a alavanca da caixa de velocidades na posição neutra
(veículo com caixa de
velocidades automatizada:
alavanca selectora na posição
N ).
● Carregar no pedal da
embraiagem.
● Premir o interruptor no painel de instrumentos; o LED no
interruptor acende-se ao fim de
aproximadamente 2 segundos.
● Soltar o pedal da embraiagem.
A velocidade de ralenti aumenta para 1200 rpm.Atenção
Durante o funcionamento da
tomada de força, nunca mover a
alavanca selectora para fora da
posição neutra (veículos com
caixa de velocidades
automatizada: N), para evitar
danos na transmissão.
Se for necessário engatar uma mudança diferente, ou seja, para
ajustar a velocidade de condução, a tomada de força deve ser
sempre desactivada primeiro.
Desactivação
Para desactivar a tomada de força: ● Carregar no pedal da embraiagem.
● Premir o interruptor no painel de instrumentos; o LED no
interruptor apaga-se ao fim de
aproximadamente 2 segundos.
● Soltar o pedal da embraiagem.
Avaria Se o LED no interruptor não seacender ao tentar activar a tomada de
força e/ou o sistema não funcionar:
Soltar gradualmente o pedal da
embraiagem.
- ou - ● Colocar a alavanca da caixa de velocidades na posição neutra
(veículo com caixa de
velocidades automatizada:
alavanca selectora na posição
N ).
● Carregar no pedal da embraiagem.
Page 172 of 257
170Condução e funcionamento● Premir o interruptor no painel deinstrumentos; o LED no
interruptor acende-se ao fim de
aproximadamente 2 segundos.
● Soltar o pedal da embraiagem.
Em seguida, repetir o procedimento
acima.
Advertência
A função de tomada de força não
está disponível quando a luz de
aviso A 3 92, C 3 93 ou W 3 94
está acesa.
Page 173 of 257
Conservação do veículo171Conservação do
veículoInformação Geral .......................172
Acessórios e alterações no veículo .................................... 172
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 172
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 173
Verificações no veículo ..............173
Execução dos trabalhos ..........173
Capot ....................................... 173
Óleo de motor .......................... 174
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 175
Óleo da direcção assistida ......176
Líquido limpa-vidros ................177
Travões ................................... 177
Líquido dos travões .................177
Bateria do veículo ....................178
Filtro diesel .............................. 180
Purgar o sistema de combustível diesel ..................180
Substituição das escovas do limpa pára-brisas ....................181Substituir lâmpadas ...................181
Faróis ...................................... 181
Iluminação dianteira adaptativa ............................... 184
Faróis de nevoeiro ...................184
Indicadores de mudança de direcção dianteiros .................184
Luzes traseiras ........................ 185
Indicadores de mudança de direcção laterais .....................186
Terceira luz de travagem .........187
Luz da chapa de matrícula ......188
Luzes do habitáculo ................188
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 189
Instalação elétrica ......................189
Fusíveis ................................... 189
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........191
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 191
Caixa de fusíveis na bagageira ............................... 192
Ferramentas do veículo .............194
Ferramentas ............................ 194
Rodas ........................................ 195
Pneus ...................................... 195
Pneus de Inverno ....................196
Designação dos pneus ............196Pressão dos pneus ..................196
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 197
Profundidade do relevo ...........199
Mudar para outros pneus ........200
Tampões das rodas .................200
Correntes de neve ...................200
Kit de reparação de pneus ......201
Substituição de roda ................204
Roda sobresselente ................206
Auxílio de arranque ...................209
Rebocar ..................................... 212
Rebocar o veículo ...................212
Rebocar outro veículo .............213
Conservação do veículo ............213
Conservação da carroçaria .....213
Conservação do habitáculo .....215
Page 174 of 257
172Conservação do veículoInformação Geral
Acessórios e alterações no veículo
Recomendamos a utilização de peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a fiabilidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Não efectuar alterações no sistema
eléctrico, p. ex. alterações nas
unidades electrónicas de controlo.Atenção
Ao transportar o veículo num comboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Armazenamento durante muito
tempo
Se o veículo tiver de ser armazenado
por vários meses:
● Lavar e encerar o veículo.● Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e dasubstrutura.
● Limpar e conservar vedantes de borracha.
● Mudar o óleo do motor.
● Drenar o reservatório do líquido lava-vidros.
● Verificar a protecção anti- -corrosão e o anticongelante do
líquido de arrefecimento.
● Ajustar a pressão dos pneus para o valor especificado para
carga completa.
● Estacionar o veículo num local seco e bem ventilado. Engrenar
a primeira velocidade ou a
marcha-atrás. Evitar que o
veículo descaia.● Não aplicar o travão de mão.
● Abrir o capô, fechar todas as portas e trancar o veículo.
● Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo.
Não esquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex.
sistema de alarme anti-roubo.
Colocar em funcionamento
Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
● Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Activar o sistema electrónico dos
vidros eléctricos.
● Verificar a pressão dos pneus. ● Atestar o reservatório do líquido lava-vidros.
● Verificar o nível do óleo do motor.
● Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
● Montar a chapa de matrícula, se necessário.
Page 175 of 257
Conservação do veículo173Recolha de veículos em fimde vida
Informação acerca dos centros de
recolha de veículos em fim de vida e
a reciclagem dos veículos em fim de
vida está disponível no nosso sítio na rede, sempre que legalmente exigido.
Confiar este trabalho apenas a um
centro de reciclagem autorizado.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.
9 Perigo
O sistema de ignição gera tensões
extremamente altas. Não tocar.
As tampas para atestar os
reservatórios de óleo do motor, de
líquido de arrefecimento e de líquido
lava-vidros e a pega da vareta do óleo são amarelos para fácil identificação.
Capot
Abrir
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Page 176 of 257
174Conservação do veículo
Puxar o trinco de segurança,
localizado ligeiramente descentrado
do lado esquerdo, e abrir o capot.
Puxar para cima a haste de apoio
para removê-la do respectivo suporte
e em seguida prendê-la no gancho do lado direito situado na parte inferior
do capô.
Se o capot for aberto durante um
Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
segurança.
Fechar
Antes de fechar o capot, empurrar o suporte para o respectivo encaixe de
arrumação.
Baixar o capô e deixá-lo cair no
engate a partir de uma altura baixa (20-25 cm). Verificar se o capot está
engatado.
Óleo de motor
Verificar o nível do óleo de motor
manualmente com regularidade para
evitar danos no motor.
Certificar-se que é utilizado óleo com
a graduação correcta. Líquidos e
lubrificantes recomendados 3 219.
O consumo máximo de óleo de motor
é de 0,6 l por 1000 km.Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
estar à temperatura de
funcionamento e desligado há pelo
menos 10 minutos.
Puxar a vareta para fora. Limpá-la, inseri-la até ao batente da pega,
puxar para fora e ver qual o nível do
óleo de motor.
Quando o nível do óleo de motor tiver descido para a marca MIN, atestar o
óleo de motor.
Page 177 of 257
Conservação do veículo175Atenção
Não deixe que o nível do óleo do
motor caia abaixo do nível
mínimo!
Recomendamos a utilização do mesmo tipo de óleo de motor que foi
utilizado na última mudança.
O nível do óleo do motor não deve
exceder a marca de máximo MAX na
vareta.
Atenção
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção.
Para evitar o derramamento ao
reabastecer o óleo do motor,
recomendamos a utilização de um
funil. Confirmar se o funil está
colocado firmemente no tubo de
enchimento.
Uma estabilização do consumo do
óleo de motor não ocorrerá até o
veículo ter sido conduzido vários
milhares de quilómetros. Só então é
que o nível actual de consumo pode
ser definido.
Se o consumo ultrapassar em mais
de 0,6 litros a cada 1000 km após
este período de rodagem, consultar
uma oficina.
Capacidades 3 243 , monitor do nível
do óleo do motor 3 87.
Colocar o tampão e apertar.
Líquido de arrefecimento do motor
O líquido de arrefecimento dá
protecção contra o congelamento até -28 °C, aproximadamente.Atenção
Utilizar apenas anticongelante
aprovado.
Nível do líquido de arrefecimento
Atenção
Um nível demasiado baixo do
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor.
Page 178 of 257
176Conservação do veículo
Se o sistema de arrefecimento estiver
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar
imediatamente acima da marca MINI.
Atestar se o nível estiver baixo.
9 Aviso
Deixar o motor arrefecer antes de
abrir a tampa. Abrir a tampa com cuidado e deixar a pressão sair
devagar.
Atestar com anticongelante. Se não
houver anticongelante disponível,
utilizar água limpa da torneira ou
água destilada. Colocar o tampão e
apertar. A concentração de
anticongelante e a causa da perda de
líquido de arrefecimento devem ser
verificadas por uma oficina.
Se for necessária uma quantidade considerável de líquido refrigerante,
será necessário purgar todo o ar
preso no sistema de arrefecimento.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Óleo da direcção assistidaAtenção
Pequeníssimas quantidades de
contaminação podem provocar
danos no sistema da direcção e
fazer com que não funcione
correctamente. Não deixar que
contaminantes entrem em
contacto com o lado do fluido do
bujão do depósito ou que entrem
no depósito.
Normalmente não é necessário
verificar o nível do óleo. Se for ouvido um ruído invulgar durante a
condução ou se a direcção assistida
reagir de forma notória, procurar
assistência numa oficina.
Consoante o veículo, o reservatório
do óleo da direcção assistida poderá
estar situado no compartimento do
motor (Tipo A) ou por baixo da cava
da roda dianteira, atrás de um painel
de cobertura (Tipo B).
Tipo A
Se o nível do líquido no depósito
descer abaixo da marca MINI,
consultar uma oficina.
Page 179 of 257
Conservação do veículo177Tipo B
Se o nível do líquido no depósito
descer abaixo da marca MIN,
consultar uma oficina.
Líquido limpa-vidros
Encher com água limpa misturada
com uma quantidade adequada de
líquido de lava-pára-brisas que
contenha anti-congelante.
Atenção
Apenas líquido lava-vidros com
uma concentração de
anticongelante suficiente dá
protecção em temperaturas
baixas ou uma baixa súbita de
temperatura.
O uso de líquido limpa-vidros com isopropanol pode danificar as
luzes exteriores.
Travões
No caso de uma espessura mínima
dos calços dos travões, ouvir-se-á um
silvo durante a travagem.
Pode-se continuar a conduzir nessa
situação mas devem substituir-se os
calços dos travões o mais depressa
possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
Líquido dos travões
9 Aviso
O líquido dos travões é venenoso
e corrosivo. Evitar o contacto com olhos, pele, tecidos e superfícies
pintadas.
Page 180 of 257
178Conservação do veículo
O nível do líquido dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN e
MAX .
Ao atestar, assegurar a máxima
limpeza já que uma contaminação do líquido dos travões pode causar
avarias no sistema de travagem. Em
caso de perda do líquido dos travões,
levar o veículo a uma oficina, para
que a causa seja reparada.
Utilizar apenas líquido dos travões
aprovado para o seu veículo.
Líquido dos travões e da embraiagem
3 219.
Bateria do veículo
A bateria do veículo não necessita de manutanção desde que o perfil de
condução permita o carregamento
suficiente da bateria. Deslocações
curtas e arranques frequentes do
motor podem descarregar a bateria.
Evitar a utilização de consumidores eléctricos desnecessários.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode descarregar da
bateria. Desligar o grampo do
terminal negativo da bateria do
veículo.
Assegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Acesso à bateria
A bateria encontra-se atrás de um
painel no estribo da porta dianteira
esquerda. Retirar o painel para
aceder à bateria.
Substituir a bateria do veículo Em veículos com uma bateria AGM(tapete de vidro absorvente), garantir
que a mesma é substituída por outra
bateria AGM.