service OPEL MOVANO_B 2016 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 5 of 247

Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Aceste informaţii sunt disponibile în capitolele „Service şi întreţinere” şi
„Date tehnice”, precum şi pe plăcuţa
de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate.
Acest Manual de utilizare vă asigură
toate informaţiile necesare pentru a
vă permite să conduceţi autovehiculul
în siguranţă şi eficient.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriţi. Aceste legi potconţine informaţii diferite de cele
prezentate în acest Manual de
utilizare.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaţi unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în autovehicul.
Utilizarea prezentuluimanual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri, inclusiv cele pentru afişaj şi
funcţiile de meniu, să nu fie
aplicabile pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită varianteide model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
stânga. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
dreapta este similară.
● Manualul de utilizare foloseşte denumirile de uzină ale
motoarelor. Denumirile
comerciale aferente se regăsesc
în capitolul „Date tehnice”.
● Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în
spate, sunt relative la sensul de
deplasare.

Page 22 of 247

20Cheile, portierele şi geamurileCheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................20
Cheile ........................................ 20
Cartelă Car Pass .......................20
Telecomanda radio ....................21
Încuietorile portierelor ................22
Încuietorile manuale ale portierelor ................................. 22
Sistemul de închidere centralizată ............................... 22
Încuietorile electrice ale portierelor ................................. 25
Blocarea automată ....................26
Încuietorile de siguranţă pentru copii .......................................... 27
Portierele ..................................... 27
Portieră culisantă .......................27
Portierele din spate ...................30
Securitatea autovehiculului ..........32
Sistemul de blocare antifurt .......32
Sistemul de alarmă antifurt ........32
Sistemul antidemaraj .................34
Oglinzile retrovizoare exterioare ..34
Oglinzile convexe ......................34Reglarea manuală .....................34
Reglarea electrică .....................35
Oglinzile rabatabile ....................35
Oglinzile încălzite ......................35
Oglinzile interioare .......................36
Funcţia manuală anti-orbire ......36
Geamurile .................................... 37
Parbrizul .................................... 37
Geamurile acţionate manual .....37
Geamurile acţionate electric ......37
Geamurile din spate ..................37
Luneta încălzită ......................... 39
Parasolarele .............................. 39
Acoperişul .................................... 39
Panoul de sticlă ......................... 39Cheile, încuietorile
Cheile
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat în cartela Car Pass sau pe o etichetă
detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 207.
Cartelă Car Pass
Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.

Page 23 of 247

Cheile, portierele şi geamurile21Telecomanda radio
Utilizată pentru a acţiona:● sistemul de închidere centralizată
● sistemul de blocare antifurt
● sistemul de alarmă antifurt
În funcţie de model, autovehiculul
poate avea o telecomandă cu
2 butoane sau cu 3 butoane.
Telecomanda are o rază de acţiune
de aproximativ 5 metri. Această rază
de acţiune poate fi afectată de
influenţe externe. Luminile de avarie
confirmă acţionarea telecomenzii.
Vă rugăm să utilizaţi telecomanda cu
grijă, protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii, cauzele pot
ţine de:
● Intervalul este depăşit.
● Tensiunea bateriei este prea scăzută.
● Acţionarea frecventă, repetată, a
telecomenzii în afara ariei de
acoperire, ce va necesita
reprogramarea sa de către un
atelier service.
● Interferenţa cu unde radio de putere mai mare provenind dinalte surse.
Deblocarea 3 22.
Înlocuirea bateriei telecomenzii Înlocuiţi bateria imediat ce aria de
acoperire a telecomenzii se reduce.
Bateriile nu vor fi eliminate odată cu
gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
Scoateţi şurubul şi deschideţi
compartimentul bateriei introducând
o monedă în fantă şi rotind moneda.
Înlocuiţi bateria (baterie tip CR2016),
respectând poziţia de instalare.

Page 28 of 247

26Cheile, portierele şi geamurile
Pentru încuiere, apăsaţi partea I a
comutatorului; lumina de avertizare
din dreptul comutatorului va clipi o
dată şi se va auzi un bip.
Luminile de avertizare din portierele
respective rămân aprinse.
Pentru descuiere, apăsaţi partea 0 a
comutatorului.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni a sistemului,
lumina de avertizare de lângă
comutator rămâne aprinsă şi se va
auzi un semnal sonor.
Verificaţi dacă portierele sunt
descuiate manual (comutatoarele
încuietoarelor interioare ale
portierelor).
Dacă este necesar, apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
remedierea defecţiunii.
Blocarea automată
Blocarea automată după plecare
În funcţie de versiune, acest element
de siguranţă poate fi configurat să
blocheze automat toate portierele şi
portbagajul imediat ce autovehiculul
este pus în mişcare.
Activarea
Cu aprinderea activată, menţineţi apăsat butonul pentru închiderea
centralizată e pentru aprox.
5 secunde. Un semnal sonor va
confirma activarea.
LED-ul din buton se aprinde atunci
când autovehiculul este blocat.
Dezactivarea
Cu aprinderea activată, menţineţi apăsat e pentru aprox. 5 secunde. Un
semnal sonor va confirma
dezactivarea.

Page 31 of 247

Cheile, portierele şi geamurile29
Ca alternativă, dacă autovehiculul
este deblocat, deschideţi portiere cu ajutorul mânerului exterior (în funcţie
de varianta modelului). Ridicaţi
mânerul (3) în poziţia celei de-a doua
crestături, apoi glisaţi portiera spre
înapoi cu ajutorul mânerului (2) de
lângă muchia din faţă a portierei.
Resetare
Dacă portiera a fost deschisă manual, sistemul portierei culisante acţionate
electric trebuie resetat.Deschideţi pe jumătate portiera
laterală culisantă şi deplasaţi mânerul respectiv în poziţia primei crestături;
lampa de avertizare se aprinde pe
panoul cu instrumente. Apoi apăsaţi
butonul (1) de pe mânerul respectiv.
Deplasaţi mânerul înainte şi înapoi
pentru a vă asigura că funcţionează
motorul elementului de acţionare a
portierei, apoi ţineţi apăsat
comutatorul de pe panoul cu
instrumente pentru a închide complet portiera; lampa de avertizare se
stinge când sistemul este resetat
corect.
Întreţinerea
Şoferul are responsabilitatea de a
înlocui cureaua de transmisie la
fiecare 25.000 de cicluri; în acest
scop, a fost prevăzut un contor în
partea inferioară a stâlpului B. Apelaţi
la un atelier service pentru asistenţă.
Dacă cureaua de transmisie se
defectează, portiera va putea fi în
continuare deschisă şi închisă
manual.
Defecţiuni
Dacă se detectează o defecţiune în
sistem la deblocarea portierelor, se
va auzi un semnal sonor. Verificaţi

Page 32 of 247

30Cheile, portierele şi geamurilepoziţia mânerului exterior. Resetaţi
mânerul dacă se află în poziţia
deschisă şi folosiţi cheia pentru a acţiona încuietorile portierelor.
Solicitaţi asistenţă din partea unui
atelier în cazul în care defecţiunea persistă.
Treapta laterală electrică9 Avertisment
Acţionaţi cu atenţie când folosiţi
treapta laterală acţionată electric, în special în condiţii meteo cu
umiditate şi temperaturi scăzute.
Treapta laterală electrică
funcţionează în mod automat la
deschiderea sau închiderea portierei
culisante electrice.9 Avertisment
Asiguraţi-vă că există un spaţiu
adecvat care să permită
extinderea şi retractarea completă şi fără obstrucţii a treptei laterale
electrice.
Lampa de control se aprinde în timpul
funcţionării treptei laterale electrice.
Dacă rămâne aprins când portiera
este închisă, treapta nu a fost retrasă.
În cazul unei defecţiuni, retrageţi
manual treapta laterală electrică prin
deşurubarea rotiţei portocalii
amplasată sub treaptă, asigurându- vă că nu există obstacole care să
împiedice închiderea. Când treapta
este retrasă, înşurubaţi rotiţa
portocalie. Apelaţi la un atelier
service pentru asistenţă.
Portierele din spate Blocaţi şi deblocaţi portierele din
spate cu ajutorul telecomenzii sau al
cheii (dacă există în dotare).
Pentru a deschide portiera din
dreapta spate, trageţi de mânerul exterior.
Portiera din dreapta poate fi de
asemenea deschisă din interiorul
autovehiculului, trăgând de mânerul
interior.

Page 36 of 247

34Cheile, portierele şi geamurileConfirmarea va veni sub forma unui
semnal sonor.
Starea va fi păstrată până la
deblocarea portierelor.
Alarma
Când se declanşează, alarma emite
semnale sonore prin intermediul unui
dispozitiv acustic cu baterie separată; concomitent, luminile de avarie vor
clipi. Numărul şi durata semnalelor de alarmă sunt stabilite prin lege.
În cazul în care este deconectată
bateria sau sursa de alimentare
electrică a autovehiculului, sirena de
alarmă va suna. Dacă bateria
autovehiculului trebuie să fie
deconectată, dezactivaţi mai întâi
sistemul de alarmă antifurt.
Pentru a opri sirena de alarmă (dacă
este declanşată) şi a dezactiva
sistemul de alarmă antifurt,
reconectaţi bateria şi deblocaţi
autovehiculul prin apăsarea butonului
c al telecomenzii (sau prin cuplarea
contactului).Sistemul antidemaraj
Sistemul face parte din contactul de
aprindere şi verifică dacă
autovehiculul poate fi pornit în timpul utilizării cheii.
Sistemul antidemaraj se activează în
mod automat la scoaterea cheii din
contact şi de asemenea atunci când
cheia rămâne în contact şi motorul
este oprit.
Dacă motorul nu poate fi pornit,
decuplaţi contactul şi scoateţi cheia,
aşteptaţi aproximativ 2 secunde şi
apoi repetaţi tentativa de pornire.
Dacă tentativa de pornire rămâne
fără succes, încercaţi să porniţi
motorul folosind cheia de rezervă şi
apelaţi la un atelier service.
Notă
Sistemul antidemaraj nu blochează
portierele. De aceea, după părăsirea
autovehiculului, trebuie să blocaţi
accesul în acesta şi să activaţi
sistemul de alarmă antifurt 3 22,
3 32.Oglinzile retrovizoare
exterioare
Oglinzile convexe
Oglinzile retrovizoare exterioare
convexe includ o zonă asferică şi
reduc unghiurile moarte. Forma
oglinzii face ca obiectele să pară mai
mici, ceea ce afectează capacitatea
de estimare a distanţelor.
Reglarea manuală
Reglaţi oglinzile prin rotirea în direcţianecesară.

Page 52 of 247

50Scaunele, sistemele de siguranţă9Avertisment
Fixaţi-vă centura de siguranţă
înaintea fiecărei călătorii.
În eventualitatea unui accident, persoanele care nu poartă centuri
de siguranţă periclitează atât
integritatea fizică şi viaţa celorlalţi ocupanţi, cât şi pe cea proprie.
Centurile de siguranţă sunt destinate
utilizării doar de către o singură
persoană. Scaunele pentru copii
3 59.
Verificaţi periodic integritatea şi
funcţionalitatea tuturor
componentelor sistemului centurilor
de siguranţă.
Solicitaţi înlocuirea componentelor
deteriorate. După un accident,
înlocuiţi centurile de siguranţă şi
dispozitivele de pretensionare a
centurilor care s-au declanşat.
Notă
Asiguraţi-vă că centurile nu sunt
deteriorate sau prinse de obiecte
tăioase. Preveniţi pătrunderea
murdăriei în dispozitivele de
retractare a centurilor de siguranţă.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă
Scaunele din faţă sunt prevăzute cu
lampă de avertizare centură de
siguranţă, indicată de lampa de
control X din consola din acoperiş
sau lângă controlul climatizării din
panoul cu instrumente 3 87,
3 90.
Limitatoarele de sarcină
Pe scaunele din faţă, presiunea
exercitată asupra corpului este
redusă prin eliberarea graduală a
centurii de siguranţă în timpul unei coliziuni.Dispozitivele de pretensionare a
centurilor
În cazul unei coliziuni frontale sau
posterioare de o anumită gravitate,
centurile de siguranţă frontale se
strâng.9 Avertisment
Manevrarea incorectă (de ex.
scoaterea sau fixarea centurilor)
poate declanşa dispozitivele de
pretensionare ale centurilor.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă este indicată de iluminarea
continuă a lămpii de control v
3 90.
După declanşare, dispozitivele de pretensionare a centurilor de
siguranţă trebuie înlocuite la un
atelier service autorizat. Dispozitivele
de pretensionare a centurilor de
siguranţă se pot declanşa o singură
dată.

Page 55 of 247

Scaunele, sistemele de siguranţă53Utilizarea centurii de siguranţă decătre femeile însărcinate9 Avertisment
Centura transversală trebuie
poziţionată cât mai jos posibil
peste pelvis, pentru a se preveni
exercitarea de presiune asupra
abdomenului.
Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie
de sisteme individuale, în funcţie de
gama de dotări.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Dacă sistemele airbag nu sunt
manevrate corespunzător,
acestea se pot declanşa exploziv.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Fiecare airbag se declanşează o singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor părţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate conduce la invalidarea
omologării de tip a autovehiculului.
Când airbagurile se declanşează,
emisia de gaze fierbinţi poate cauza
arsuri.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 90.
Scaunele pentru copii pe scaunul
pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:

Page 60 of 247

58Scaunele, sistemele de siguranţă
Sistemul airbag frontal pentru
pasagerul din faţă poate fi dezactivat
cu un comutator aflat în partea
dreaptă a panoului de bord.
Cu contactul oprit, deschideţi portiera faţă, apăsaţi butonul şi rotiţi-l spre
stânga, în poziţia OFF.
Airbagurile pasagerului din faţă sunt
dezactivate şi nu se vor declanşa în
cazul unei coliziuni. Lampa de control W 3 90 se aprinde continuu (în
consola de acoperiş sau lângă
controlul climatizării din panoul cu
instrumente) şi în Centrul cu informaţii
pentru şofer (DIC) apare un mesaj
corespunzător 3 96.
Scaunul pentru copii poate fi instalat în conformitate cu schema cu locaţiile de instalare 3 61. Un adult nu
trebuie să ocupe scaunul pasagerului
faţă.
9 Pericol
Risc de accidentare fatală pentru
un copil instalat într-un scaun
pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Risc de accidentare fatală pentru
un adult când airbagul pasagerului
din faţă este dezactivat.
Atât timp cât lampa de control W nu
luminează, airbagurile pentru
pasagerul din faţă se vor declanşa în cazul unei coliziuni.
Dacă lampa de control A rămâne
aprinsă împreună cu v, acest lucru
indică o defecţiune în cadrul
sistemului. Este posibil ca poziţia
comutatorului să fi fost schimbată în
mod accidental când contactul era
cuplat. Decuplaţi şi cuplaţi contactul
din nou şi resetaţi poziţia
comutatorului. Dacă A şi v rămân în
continuare aprinse, apelaţi la
asistenţa unui atelier service.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 70 next >