OPEL MOVANO_B 2017.5 Instruksjonsbok
Page 161 of 255
Kjøring og bruk159Dersom hastighetsgrensen ikke kan
overholdes, f.eks. ved kjøring i bratte
nedoverbakker, vil hastighetsbegren‐
seren blinke i førerinformasjonssen‐
teret.
Øke hastighetsgrensen
Hastighetsgrensen kan økes konti‐
nuerlig eller i små trinn ved å holde
nede eller trykke gjentatte ganger på
< .
Senke hastighetsgrensen
Hastighetsgrensen kan reduseres
kontinuerlig eller i små trinn ved å
holde nede eller trykke gjentatte
ganger på ].
Overskride hastighetsgrensen
Det er mulig å overskride hastighets‐
grensen i nødsituasjoner ved å trå
gasspedalen hardt inn forbi motstan‐
den.
Hastighetsbegrenseren vil blinke i
førerinformasjonssenteret i denne
perioden.
Slipp opp gasspedalen, og hastig‐
hetsbegrensningen aktiveres igjen så snart en lavere hastighet enn hastig‐
hetsgrensen er nådd.Les dette
Hvis kjøretøyet er utstyrt med hastig‐ hetsbegrenser, kan du ikke over‐
skride kjøretøyets definerte maksi‐
malhastighet selv om du trykker gasspedalen helt inn. Hastighets‐
begrenser 3 159.
Deaktivering
Trykk inn $, hastighetsbegrenseren
deaktiveres og bilen kan kjøres
normalt.
Hastighetsgrensen lagres og en tilhø‐
rende melding vises i førerinforma‐
sjonssenteret.
Aktivere på nytt
Trykk på R. Hastighetsbegrenseren
aktiveres på nytt.
Hvis du trykker på <, vil dette også
reaktivere hastighetsbegrenseren,
men bare ved den aktuelle kjøreha‐
stigheten, ikke den lagrede hastighe‐
ten.
Slette hastighetsgrensen
Trykk U.
Den gule kontrollampen U i instru‐
mentgruppen slukkes.Hastighetsbegrenser
Maksimal hastighetsbegrenser Bilen kan være utstyrt med en fastmaksimal hastighetsbegrenser som
ikke kan deaktiveres, i samsvar med
lokale og nasjonale forskrifter.
Hvis utstyret finnes, er det plassert en
varseletikett som viser den faste
maksimale hastighetsgrensen (90 til
130 km/t) på instrumentpanelet.
Avvik fra den faste maksimale hastig‐
hetsgrensen kan forekomme kortva‐
rig ved kjøring i nedoverbakke, av fysiske årsaker.
Et varselsignal kan høres i
ti sekunder hvis bilen kortvarig over‐
skrider den innstilte grensen.
Biler som også er utstyrt med auto‐
matisk hastighetskontroll-hastighets‐
begrenser: Den maksimale hastighe‐
ten kan ikke overskrides ved å trå
gasspedalen hardt inn forbi
motstandspunktet.
Automatisk hastighetskontroll hastig‐
hetsbegrenser 3 156.
Page 162 of 255
160Kjøring og brukParkeringsradar9Advarsel
Føreren har det fulle ansvaret for
parkeringsmanøveren.
Kontroller alltid omgivelsesområ‐
det ved rygging og ved bruk av
parkeringsradaren bak.
Parkeringsradaren gjør rygging
lettere ved å måle avstanden mellom
bakparten på bilen og hindringer.
Systemet består av fire ultrasoniske
parkeringsfølere i støtfangeren bak.
Les dette
Deler som festes i registreringsom‐
rådet, kan forårsake systemfeil.
Aktivere
Når du setter bilen i revers, koblessystemet inn automatisk. En kort
lydsignal angir at systemet er funk‐
sjonsklart.
Hindringer varsles med lydsignaler.
Intervallene mellom lydsignalene blir
kortere etter hvert som bilen nærmer
seg hindringen. Når avstanden er
mindre enn 30 cm, høres et konti‐
nuerlig lydsignal.
DeaktiveringDet er mulig å deaktivere systemet
permanent eller midlertidig.
Midlertidig deaktivering
Deaktiver systemet midlertidig ved å
trykke r på instrumentpanelet med
tenningen på. Lysdioden i knappen
tennes når det deaktiveres.
Når revers er lagt inn, utløses ikke
lydsignalet, noe som angir at
systemet er deaktivert.
Funksjonen aktiveres på nytt ved å
trykke på r igjen, eller det aktiveres
neste gang tenningen slås på.
Permanent deaktivering
Deaktiver systemet permanent ved å
trykke og holde r på instrumentpa‐
nelet i ca. tre sekunder med
tenningen på. Lysdioden lyser konti‐ nuerlig i knappen ved permanent
deaktivering.
Systemet er deaktivert og virker ikke.
Når revers er lagt inn, utløses ikke
lydsignalet, noe som angir at
systemet er deaktivert.
Funksjonen aktiveres på nytt ved å
trykke og holde inne r i ca.
tre sekunder.
Page 163 of 255
Kjøring og bruk161Feil
Hvis systemet oppdager en driftsfeil
ved valg av reversgir, høres en konti‐ nuerlig lydalarm i ca. tre sekunder.
Kontakt er verksted for å få fjernet
årsaken til feilen.Merk
Ved rygging må området være fritt for hindringer som kan treffe
undersiden av bilen.
Støt mot bakakselen som muli‐
gens ikke er synlige, vil kunne
medføre ukarakteristiske
endringer ved håndtering av bilen. Dersom slike støt skulle inntreffe,
bør det tas kontakt med et verk‐
sted.
Grunnleggende informasjon om
parkeringsradarsystemet9 Advarsel
Under visse omstendigheter kan
reflekterende overflater på gjen‐
stander eller klær samt lydkilder
utenfor bilen føre til at systemet
ikke registrerer hindringer.
Vær spesielt oppmerksom på
eventuelle lave hindringer som
kan skade den nedre delen av
støtfangeren.
Merk
Følerne kan fungere dårligere hvis de er dekket av for eksempel is
eller snø.
Ytelsen til parkeringsradaren kan
svekkes ved tung last.
Spesielle betingelser gjelder i
forbindelse med større biler (for
eksempel terrengbiler og varebi‐
ler). Det er ikke sikkert at systemet oppdager hindringer i det øvre
partiet på slike biler.
Det er ikke sikkert systemet
oppdager gjenstander med et
svært lite reflekterende tverrmål,
som for eksempel er smale eller av mykt materiale.
Parkeringsradarsystemet oppda‐
ger ikke gjenstander som er uten‐
for følernes registreringsområde.
Kamera bak
Ryggekameraet hjelper føreren ved
rygging ved å vise en oversikt over
området bak bilen enten i det innven‐
dige speilet eller i infotainmentsy‐
stem-displayet.
Page 164 of 255
162Kjøring og bruk9Advarsel
Ryggekameraet skal ikke erstatte
førerens syn. Husk at gjenstander utenfor kameraets synsfelt ikke
vises, f.eks. områder nedenfor
støtfangeren eller under bilen.
Ikke rygg bilen kun ved å se på
displayet. Kontroller omgivelsene
bak og rundt bilen før du rygger.
Kameraet monteres vanligvis på
bakdørene/bakluken, under nummer‐
skiltlisten.
Området som vises av kameraet, er begrenset. Avstandene som bildet
viser, er annerledes enn den faktiske
avstanden.
Les dette
For å oppnå maksimalt utsyn må
kameraet bak ikke være hindret av
skitt, snø eller is.
Aktivere
Display i det innvendige speilet
Ryggekameraets display aktiveres
automatisk når bilen settes i revers.
Et lydsignal bekrefter aktiveringen.
Infotainmentsystem-display
I biler med navigasjonssystem vises
ryggekamerabildet på
infotainmentsystem-displayet.
Page 165 of 255
Kjøring og bruk163Forutseende kjørefeltvisningsbilde
(1)
Avhengig av versjonen vises det
forutsette kjørefeltet (1) for bilen i blått
i infodisplayet. Det viser sporet til
bilen i forhold til rattvinkelen.
Fast kjørefeltvisningsbilde (2)
Den faste kjørefelt-visningen (2) viser bilens spor hvis bilen holdes rett fram.
Styrelinjer (3, 4, 5) brukes sammen
ned den faste kjørefelt-visningen (2)
og indikerer avstanden bak bilen.
Styrelinjeintervallene er som følger:3 (Rødt):30 cm4 (Gul):70 cm5 (Grønn):150 cmInnstillinger
Innstillinger, f.eks. lysstyrke, kan
innstilles via infotainmentsystemet. Du finner mer informasjon i Infotain‐ment-håndboken.
Deaktivering Kameraet deaktiveres etter en forsin‐
kelse dersom reversgiret ikke legges
inn.
Feil
Ryggekameraet fungerer ikke alltid
bra nok hvis:
● omgivelsene er mørke
● solen eller frontlysstråler skinner rett inn i kameralinsen
● is, snø, søle eller annet dekker kameralinsen. Rengjør linsen,
skyll den med vann og tørk av
med en myk klut
● bakdørene/bakluken er ikke korrekt lukket
● bilen har fått støt mot baksiden
● det oppstår ekstreme temperatu‐
rendringerFilskiftvarsling
Filskiftvarsling-systemet bruker et
frontkamera for å observere kjørefelt‐ merkingene som bilen kjører mellom.
Systemet registrerer skifte av fil og
advarer føreren ved et utilsiktet filskift med visuelle signaler og lydsignaler.
Kriteriene for registrering av utilsiktet
filskift er:
● ingen bruk av blinklys og filskift‐ signaler
● ingen aktiv styring
Hvis føreren utfører disse handlin‐
gene, kommer det ingen advarsel.
Aktivere
Page 166 of 255
164Kjøring og brukFilskiftvarsling-systemet aktiveres
ved å trykke ì i takkonsollen, lysdio‐
den i knappen slukker for å indikere at systemet er slått på.
Når kontrollampen ì 3 95 i instru‐
mentgruppen lyser, er systemet klart til bruk. En tilhørende melding blir dessuten vist i førerinformasjonen
3 99.
Kontrollampen ì slukker når
systemet ikke er klart, for å varsle
føreren.
Systemet virker bare når farten er over 60 km/t og hvis veien har kjøre‐
feltmerking som er registrert.
Hvis blinklys og filskiftsignaler ikke
brukes ved filskift, dvs. at det registre‐
res et utilsiktet filskift, vil kontrollam‐
pen ì blinke og det høres en varsel‐
lyd for å varsle føreren.
Deaktivering Systemet deaktiveres ved å trykke påì . Lysdioden i knappen tennes. En
tilhørende melding vises også på
førerinformasjonssenteret.
Systemet fungerer ikke når hastighe‐
ten er under 60 km/t.
Tips for bruk Det kan hende at filskiftvarslingen
ikke fungerer som den skal når:
● Frontruten er ikke ren.
● Det er vanskelige værforhold som kraftig regn, snøvær, direkte
sollys eller skygger.
Systemet fungerer ikke når det ikke
registreres noen kjørefeltmerking.Feil
Ved feil i systemet vises en varsel‐
melding i førerinformasjonssenteret
(muligens sammen med kontrollam‐
pen A) og lysdioden i knappen
tennes.
Søk hjelp hos et verksted.
Førerinformasjonsdisplay 3 99.
Page 167 of 255
Kjøring og bruk165Drivstoff
Drivstoff for dieselmotorer Bruk bare diesel som er i overens‐
stemmelse med EN 590. Drivstoffet
må ha lavt svovelinnhold (maks.
10 ppm). Likeverdig standardisert
drivstoff med biodieselinnhold
(=FAME i henhold til EN14214) på maks. 7 % volum (som DIN 51628
eller tilsvarende standarder) kan
brukes.
I land utenfor EU brukes euro-diesel
med en svovelkonsentrasjon under
50 ppm.Merk
Bruk av drivstoff som ikke er i
samsvar med EN 590 eller
lignende kan føre til tap av motor‐
kraft, økt slitasje eller motorskade, og kan virke inn på garantien.
Det må ikke brukes marine diesel‐
oljer, fyringsolje eller helt planteba‐
sert diesel, for eksempel rapsolje eller biodiesel, Aquazole og lignende
diesel-vann-blandinger. Dieseldriv‐
stoff må ikke tynnes ut med drivstoff for bensinmotorer.
Viskositeten og filtrerbarheten til
dieselen er avhengig av temperatu‐
ren. Ved lave temperaturer må det
fylles diesel med garanterte vinter‐
kvaliteter.
Dieselfilter 3 179, lufting av dieselsy‐
stemet 3 179.
Fylling av drivstoff9 Fare
Før fylling av drivstoff må motoren
og eventuelle varmeelementer
med brennkammer slås av. Slå av
mobiltelefoner.
Ved tanking må betjenings- og sikkerhetsforskriftene for bensin‐
stasjonen følges.
9 Fare
Drivstoff er antennelig og eksplo‐
sivt. Røyking forbudt. Unngå
nakne flammer eller gnister.
Hvis du merker drivstofflukt inne i
bilen, må du umiddelbart kontakte et verksted for å utbedret feilen.
Merk
Slå ikke på tenningen hvis du har
fylt på feil drivstoff.
Drivstofftankens påfyllingsstuss med
bajonettlås befinner seg på venstre side foran på bilen.
Tankdekselet kan bare åpnes hvis
bilen er låst opp og døren er åpnet.
Åpne tankdekselet for hånd.
9 Fare
Biler med stopp/start-system:
Motoren må slås av og tennings‐
nøkkelen fjernes for å unngå fare
for at motoren automatisk startes
på nytt av systemet.
Page 168 of 255
166Kjøring og brukPåfyllingsmengder 3 239.
Ta av tanklokket ved å dreie det mot
urviseren.
Tanklokket kan henges på den nedre
kroken til tankdekselet.
Ved fylling av drivstoff, stikker du
fyllepistolen helt inn og skrur på.
Etter automatisk utkobling kan den
fylles ved å betjene fyllepistolen
maksimalt to ganger.
Merk
Eventuelt drivstoffsøl må fjernes
straks.
Sett på tanklokket og drei det med
urviseren etter at drivstoffyllingen er
avsluttet.
Lukk drivstoffpåfyllingslokket.
Tanklokk
Bruk originale tanklokk. Biler med
dieselmotorer har spesielle tanklokk.
Drivstofforbruk og CO 2-
utslipp
Drivstofforbruket (kombinert) til
modellen Opel Movano er i området
ca. 9,5 til 6,6 l / 100 km.
Avhengig av landet vises drivstoffor‐
bruket i km/l. I dette tilfellet vil (kombi‐ nert) drivstofforbruk for modellen
Opel Movano være i området ca. 10,5
til 15,2 km/l.
CO 2-utslippet (kombinert) er i områ‐
det ca. 173 til 248 g/km.
Se EU-samsvarserklæringen som
følger med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om verdiene som gjelder spesi‐
fikt for din bil.Generell informasjon
De oppgitte tallene for det offisielle
drivstofforbruket og det spesifikke
CO 2-utslippet referer til EUs basismo‐
dell med standardutstyr.
Drivstofforbruksdata og CO 2-
utslippsdata bestemmes i henhold til
forordning R (EC) nr. 715/2007 (i sist
gjeldende versjon), basert på bilens
vekt i kjøreklar stand, som spesifisert
i forordningen.
Tallene presenteres kun på grunn av sammenligninger mellom forskjellige
bilvarianter og skal ikke tas som en
garanti for det aktuelle drivstofforbru‐
ket for en bestemt bil.
Ekstrautstyr kan medføre litt høyere resultater enn de tallene for forbruk
og CO 2 som er angitt. Drivstofforbru‐
ket er dessuten i stor grad avhengig
av personlig kjørestil samt vei- og
trafikkforhold.
Page 169 of 255
Kjøring og bruk167TilhengerfesteGenerell informasjon
Benytt bare tilhengerfeste som er
godkjent for bilen. Overlat ettermon‐
tering av tilhengerfeste til et verksted.
Det kan være nødvendig å foreta
endringer som berører kjølingen,
varmeskjoldene eller annet utstyr.
Kjøreegenskaper og tips forkjøring med tilhenger
Hvis tilhengeren har bremser, må
sikkerhetsvaieren festes.
Smør kulen på tilhengerfestet før
tilhengeren kobles til bilen. Dersom
det brukes stabilisator for å dempe
svingningsbevegelser, som virker på
koblingskulen, skal den ikke smøres.
Det anbefales å bruke en stabilisator hvis tilhengeren har dårlig kjørestabi‐
litet.
Maksimumshastigheten på 80 km/t må ikke overskrides, heller ikke i land
der høyere hastighet er tillatt.Skulle tilhengeren begynne å slingre, senker du hastigheten. Forsøk ikke å korrigere med rattet. Brems hardt opp
i nødstilfelle.
I nedoverbakke benytter man det
girtrinnet som man ville brukt i en
tilsvarende oppoverbakke. Kjør med
omtrent den samme hastigheten.
Juster dekktrykket til verdien for full
belastning 3 240.
Kjøring med tilhenger
Tilhengerlast Tillatt tilhengerlast er maksimalver‐
dier som avhenger av bil og motor, og
denne må ikke overskrides. Den
reelle tilhengerlasten er differansen
mellom den reelle totalvekten for
tilhengeren og den vekten som tryk‐
ker på bilens tilhengerkule med
tilhengeren tilkoblet.
De tillatte tilhengerlastene er oppgitt i
bilens dokumenter. Generelt gjelder
de for stigninger/fall opptil maks. 12
%.Den tillatte tilhengerlasten gjelder opp til angitt stigning og til en høyde på
1000 meter over havet. Motoreffekten reduseres fordi luft blir tynnere i
høyden. Dermed reduseres også
klatreevnen, og den tillatte samlede vekten på trekkbilen, tilhengeren og
lasten reduseres med 10 % for hver
1000 meter høydeforskjell. Ved
kjøring på veier med liten stigning (under 8 %, for eksempel på motor‐
vei) må den tillatte samlede vekten på trekkbilen, tilhengeren og lasten ikke
reduseres.
Den tillatte totalvekten må ikke over‐
skrides. Den tillatte trekktotalvekten
er angitt på identifikasjonsplaten 3 219.
Kulevekt Med kulevekt eller kuletrykk menes
den kraften som tilhengeren trykker
på koblingskulen med. Den kan
endres ved å fordele vekten annerle‐ des på tilhengeren.
Tillatt kulebelastning er oppgitt på
identifikasjonsplaten til tilhengerfes‐
tet og i bilens vognkort. Forsøk å
Page 170 of 255
168Kjøring og brukoppnå maksimal kulevekt, særlig for
tunge tilhengere. Kulevekten må aldri være under 25 kg.
Ved tilhengerlast på 1200 kg og mer bør ikke kulebelastningen være under
50 kg.
Bakaksellast
Når tilhengeren er koblet til og den
tauende bilen har full last (inkludert alle personer i bilen), må ikke tillattbakaksellast (se identifikasjonsplaten eller vognkortet) overskrides.
TilhengerfesteMerk
Demonter kulestangen når du ikke kjører med tilhenger.
Varsellyd for tilhengerfeste
Tonen til varsellyden endres når
blinklysene aktiveres mens en
tilhenger er koblet til bilen.
Tonen til varsellyden endres hvis et blinklys på tilhengeren eller bilen ikke
virker.
Stabilitetsstøtte for tilhenger
Hvis systemet registrerer slingrebe‐
vegelser, reduseres motoreffekten og bilen/tilhengeren bremses selektivt
opp, til slingringen opphører. Hold
rattet så rolig som mulig mens
systemet virker.
Stabilitetsstøtte for tilhenger (TSA) er
en funksjon i det elektroniske stabili‐
tetsprogrammet (ESP) 3 154.Tilleggsfunksjoner
Effektuttak
Aktivere For å aktivere effektuttaket når bilen
står stille og motoren går på tomgang:
● Sett girspaken i nøytralstilling (biler med automatisert manuelt
gir: girspaken i posisjonen N).
● Trå inn clutchpedalen.