OPEL MOVANO_B 2018.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 111 of 281
Instrumentele şi comenzile109sistemului Infotainment, al
comenzilor de pe coloana de direcţie
şi al sistemului de recunoaştere
vocală (dacă este disponibil) sau prin
intermediul afişajului tactil.
Funcţionarea de la ecranul tactil
Realizaţi selecţiile adecvate din
meniurile şi opţiunile disponibile
atingând cu degetul ecranul afişajului.
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi manualul sistemului
Infotainment.Mesajele
autovehiculului
Mesajele apar pe Centrul de
informaţii pentru şofer, împreună cu
lampa de control j sau C.
Mesaje de informareMesaje de informareBATTERY MODE: ECONOMY
(MOD BATERIE: ECONOMIC)ESP OFF (ESP DEZACTIVAT)AUTO LIGHTS DEACTIVATED
(LUMINI AUTOMATE
DEZACTIVATE)OIL LEVEL CORRECT (NIVEL ULEI CORECT)AEBS ACTIVAEBS DEZACTIVATMesaje de defecţiuni
Afişate în combinaţie cu iluminarea
lămpii de control j. Conduceţi cu
grijă şi apelaţi la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Pentru a şterge un mesaj de
defecţiuni, apăsaţi butonul de la
capătul manetei ştergătoarelor. După
câteva secunde, este posibil ca
mesajul să dispară automat iar lampa
j să rămână aprinsă. Defecţiunea
va fi apoi memorată în sistemul
de bord.Mesaje de defecţiuniCHECK ESP (VERIFICARE ESP)CHECK FUEL FILTER
(VERIFICARE FILTRU
COMBUSTIBIL)CHECK GEARBOX (VERIFICARE
CUTIE DE VITEZE)CHECK AUTO LIGHTS
(VERIFICARE LUMINI
AUTOMATE)
Page 112 of 281
110Instrumentele şi comenzileMesaje de defecţiuniAVERTISMENT VERIFICARE
AEBSAVERTISMENT AEBS
DEZACTIVAT
Mesaje de avertizare
Acestea pot apărea împreună cu
lampa de control C sau în
combinaţie cu alte mesaje de
avertizare, lămpi de control sau un
semnal sonor de avertizare. Opriţi
imediat motorul şi apelaţi la un atelier
service pentru asistenţă.
Mesaje de avertizareINJECTION FAULT (DEFECŢIUNE
INJECŢIE)ENGINE OVERHEATING
(SUPRAÎNCĂLZIRE MOTOR)GEARBOX OVERHEATING
(SUPRAÎNCĂLZIRE CUTIE DE
VITEZE)
Sistemul de monitorizare a presiunii
în anvelope 3 217.
Semnalele de avertizare
Dacă apar simultan câteva
avertismente, se va auzi un singur
semnal de avertizare.
Când este pornit motorul sau în
timpul mersului
Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate
are prioritate faţă de orice alt semnal sonor de avertizare.
● Dacă centura de siguranţă nu este fixată 3 59.
● Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de mână aplicată
3 166.
● Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect sauexistă o defecţiune 3 177.
● Dacă autovehiculul are transmisie semiautomată şi
temperatura ambreiajului este
prea ridicată 3 161.
● Dacă viteza autovehiculului depăşeşte o limită prestabilită
3 94.● În timpul închiderii portierei
culisante acţionate electric 3 31.
● Dacă portiera culisantă este deschisă, iar frâna de mână este
eliberată 3 31.
● În timpul activării şi dezactivării monitorizării alarmei pentru
înclinarea autovehiculului 3 38.
● Dacă nivelul de AdBlue scade sub o anumită valoare sau există
o defecţiune 3 152.
● Dacă sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare
detectează o schimbare
neintenţionată a benzii de rulare şi când sistemul este activat
3 181.
Când autovehiculul este parcat
şi / sau portiera şoferului este
deschisă
● Când cheia este în contact.
● Când luminile exterioare sunt aprinse 3 114.
● Există o defecţiune la sistemul electric de închidere a portierelor3 29.
Page 113 of 281
Instrumentele şi comenzile111● Dacă autovehiculul aretransmisie semiautomată 3 161,
frâna de mână nu a fost aplicată, punctul neutru nu este selectat
sau pedala de frână nu a fost
apăsată. Ar putea fi afişat şi un
mesaj corespunzător în Centrul
de informaţii pentru şofer 3 108.
● Dacă mânerul exterior al portierei
laterale culisante se află în
poziţia deschis la deblocarea
autovehiculului 3 31.
● Dacă frâna de mână nu este aplicată când este apăsat
comutatorul portierei glisante
electrice 3 31.
● Dacă portiera glisantă electrică este blocată din interior, cu
încuietorile de siguranţă pentru copii active 3 31.
● Dacă motorul este la Autostop, dar nu este oprit. Sistemul de
oprire-pornire 3 145.Computerul de bord
Computerul de bord asigură informaţii cu privire la datele despre conducere,
acestea fiind înregistrate permanent
şi evaluate electronic.
În funcţie de autovehicul, următoarele funcţii pot fi selectate prin apăsarearepetată a butonului de pe capătul
manetei ştergătoarelor:
● combustibilul consumat
● consumul mediu
● consumul instantaneu
● autonomie
● distanţa parcursă
● viteza medie
● distanţa de parcurs înainte de service 3 97
● ceasul 3 91
● controlul vitezei de croazieră 3 171
● limitator de viteză 3 173
● mesajele de defecţiune şi informaţionale
● contorul de kilometraj 3 94
● contorul de parcurs 3 94
Combustibilul consumat Afişează consumul de combustibil de
la ultima resetare a contorului.
Măsurarea poate fi repornită în orice
moment prin menţinerea apăsată a
butonului de la capătul manetei
ştergătorului.
Consumul mediu Valoarea este afişată după ce aţi
condus pe o distanţă de 400 m.
Consumul mediu este afişat luându-
se în considerare distanţa parcursă şi consumul de combustibil de la ultima
resetare.
Page 114 of 281
112Instrumentele şi comenzileMăsurarea poate fi reluată în oricemoment.
Consumul instantaneu
Valoarea este afişată după atingerea
unei viteze de 30 km/h.
Autonomia de parcurs Valoarea este afişată după ce aţi
condus pe o distanţă de 400 m.
Distanţa se calculează în funcţie de cantitatea curentă de combustibil din
rezervor şi consumul mediu de la
ultima resetare.
Distanţa nu se va afişa dacă lampa de
control Y este aprinsă în grupul de
instrumente 3 106.
Măsurarea poate fi reluată în orice
moment.
Distanţa parcursă Afişează distanţa parcursă de la
ultima resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice moment.Viteza medie
Valoarea este afişată după ce aţi condus pe o distanţă de 400 m.
Este afişată viteza medie de la ultima resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice moment.
Opririle în timpul călătoriei cu
decuplarea contactului nu sunt luate
în calcul.
Resetarea informaţiilor
computerului de bord
Pentru a reseta computerul de bord,
selectaţi una din funcţiile sale şi
menţineţi apăsat butonul din capătul
manetei ştergătorului.
Pot fi resetate următoarele informaţii
ale computerului de bord:
● combustibilul consumat
● consumul mediu
● distanţa parcursă
● viteza medie
Computerul de bord se va reseta
automat când este depăşită valoarea maximă a oricărui parametru.Clasificarea economiei de
combustibil (ecoScoring)
Dacă există în dotare, o clasificare de
0 până la 100 este prezentată în
Afişajul pentru informaţii pentru a
ajuta la evaluarea eficienţei
combustibilului, pe baza stilului dvs.
de condus.
Clasificările mai înalte indică o
economie mai bună de combustibil.
Sfaturi pentru îmbunătăţirea
consumului de combustibil sunt, de
asemenea, prezentate pe afişaj.
Călătoriile pot fi salvate în memoria sistemului, dându-vă posibilitatea să
comparaţi performanţele. Consultaţi
manualul sistemului Infotainment
pentru informaţii suplimentare.
Mesajele autovehiculului 3 109.
Înregistrarea călătoriei La oprirea motorului, afişajul pentruinformaţii poate prezenta o
înregistrare a ultimei călătorii.
Page 115 of 281
Instrumentele şi comenzile113Se afişează următoarele informaţii:● consumul mediu de combustibil
● contorul de parcurs
● economie de combustibil în km
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru informaţii
suplimentare.
Întreruperea alimentării electrice
Dacă sursa de alimentare este
deconectată sau tensiunea bateriei
autovehiculului este prea scăzută,
valorile memorate în computerul de bord se vor pierde.Tahograful
Tahograful se utilizează conform
instrucţiunilor de utilizare livrate
împreună cu autovehiculul.
Respectaţi instrucţiunile de utilizare.
Lampa de control & se aprinde în
blocul instrumentelor de bord în
eventualitatea unei defecţiuni. Apelaţi
la un atelier service pentru asistenţă.
Notă
Când este montat un tahograf,
distanţa totală parcursă poate fi
prezentată numai pe tahograf şi nu
pe contorul de kilometraj din afişajul cu instrumente.
Contorul de kilometraj 3 94.
Page 116 of 281
114Sistem de iluminareSistem de iluminareLuminile exterioare....................114
Comutatorul de lumini .............114
Sistemul de control automat al luminilor .................................. 115
Faza lungă ............................... 115
Funcţia de asistenţă pentru faza lungă ....................................... 116
Semnalizarea cu farurile ..........117
Reglarea fasciculului farurilor ..117
Farurile când conduceţi în afara ţării .......................................... 117
Utilizarea luminilor de poziţie pe
timp de zi ................................ 117
Lămpi cu funcţia cornering ......118
Luminile de avarie ...................118
Lămpi de semnalizare .............118
Proiectoarele de ceaţă ............118
Lămpile de ceaţă spate ...........119
Lămpile marşarier ....................119
Lentilele farurilor aburite ..........119
Iluminarea interioară ..................119
Luminile interioare ...................119
Iluminarea portbagajului ..........120
Lămpile de lectură ...................120Caracteristici ale sistemului de
iluminare .................................... 121
Luminile de însoţire la ieşirea din autovehicul ............................. 121
Protecţia împotriva descărcării bateriei .................................... 122Luminile exterioare
Comutatorul de lumini
Rotiţi comutatorul de lumini
exterioare:
7:dezactivat0:lămpile de poziţie laterale9 P:faruriAUTO:sistemul de control automat
al luminilor: farurile se
aprind şi se sting automat.
Rotiţi comutatorul de lumini
interioare:
>:proiectoarele de ceaţăø:lămpile de ceaţă spate
Page 117 of 281
Sistem de iluminare115Lampa de control pentru faza lungă
P 3 107.
Lampa de control pentru faza scurtă
9 3 107.
Notă
Dacă farurile au fost pornite manual,
se va auzi un semnal de avertizare
la oprirea motorului şi la
deschiderea portierei şoferului, ca
memento că luminile sunt aprinse
încă.
Blocurile optice spate
Lămpile de poziţie din spate sunt
aprinse împreună cu faza scurtă şi
lămpile de poziţie laterale.Sistemul de control automat
al luminilor
Când funcţia de control automat al
luminilor este activată şi motorul este pornit, sistemul comută între luminile
de circulaţie pe timp de zi (când sunt
prevăzute) şi faruri, în funcţie de
condiţiile de iluminare.
Ca măsură de siguranţă, comutatorul
de lumini trebuie să rămână
întotdeauna în poziţia AUTO.
Funcţia lumini pe timp de zi 3 117.
Activarea automată a farurilor
În condiţii de lumină slabă, farurile se
aprind.
În plus, farurile se aprind dacă
ştergătoarele de parbriz, odată
pornite, sunt lăsate să facă mai multe
curse.
Faza lungă
Pentru a comuta între faza lungă şi
faza scurtă, apăsaţi sau trageţi
maneta până când simţiţi un clic.
Page 118 of 281
116Sistem de iluminareFuncţia de asistenţă pentrufaza lungă
Această funcţie activează automat
faza lungă pe timpul nopţii, atunci
când viteza vehiculului este mai mare
de 45 km/h.
Revine automat la faza scurtă atunci
când:
● Camera din parbriz detectează luminile unui autovehiculul care
vine din sau se află în faţă.
● Este ceaţă sau ninge.
● Vă deplasaţi în zone urbane.
Dacă nu sunt detectate restricţii,
sistemul comută din nou la faza
lungă.Activarea
Răsuciţi comutatorul de lumini lateral
către AUTO , apoi trageţi maneta
pentru a activa funcţia de asistenţă
pentru faza lungă.
Lampa de control í luminează
continuu în blocul instrumentelor de bord, când funcţia de asistenţă este
activată, în timp ce lampa albastră de
control 7 3 107 se aprinde când este
aprinsă faza lungă.
Lampa de control í 3 107.
Notă
Folosirea sistemului şofer nu
exonerează şoferul de deplina
responsabilitate în conducerea
autovehiculului.
Dezactivarea
Trageţi din nou maneta. Lampa de
control í se stinge.
Funcţia de asistenţă pentru faza
lungă este de asemenea dezactivată
când comutatorul de lumini lateral
este deplasat din poziţia AUTO.
Notă
În funcţie de versiune, sistemul
poate fi de asemenea dezactivat
prin intermediul sistemului
Infotainment. Consultaţi manualul
sistemului Infotainment pentru
informaţii suplimentare.
Page 119 of 281
Sistem de iluminare117Informaţii generaleFuncţionarea sistemului poate fi
afectată din următoarele cauze:
● Condiţii meteo extreme, de ex. precipitaţii intense, ceaţă sau
zăpadă.
● Camera faţă sau parbrizul sunt obstrucţionate, de ex. de un
sistem portabil de navigaţie.
● Nu se detectează sistemele de iluminare ale autovehiculelor
care vin din faţă sau ale celor din
faţă.
● Farurile nu sunt reglate corect. ● Diversele suprafeţe reflectorizante pot de asemenea
duce la eşuarea sistemului în a
detecta alte autovehicule.
Semnalizarea cu farurile
Pentru a activa semnalizarea cu
farurile, trageţi de manetă.Reglarea fasciculului
farurilor
Reglarea manuală a fasciculului
farurilor
Cu faza scurtă activată, adaptaţi
fasciculul farului astfel încât să fie
adecvat încărcăturii autoturismului, pentru a împiedica orbirea celor care
circulă din sens opus.
Rotiţi butonul striat în poziţia
necesară:
0:scaunele din faţă ocupate4:încărcat la sarcina maximă
admisăFarurile când conduceţi în
afara ţării
Faza scurtă asimetrică măreşte
câmpul de vizibilitate pe marginea
carosabilului dinspre partea
pasagerului.
Totuşi, atunci când circulaţi în ţări în
care traficul se desfăşoară pe
cealaltă parte a carosabilului, reglaţi farurile pentru a preveni orbirea celor
ce circulă din sens opus.
Apelaţi la un atelier service pentru
reglarea farurilor.
Utilizarea luminilor de poziţie pe timp de zi
Utilizarea luminilor de zi măreşte
vizibilitatea autovehiculului în timpul
zilei.
Luminile funcţionează automat atunci
când contactul este cuplat.
Dacă autovehiculul este prevăzut cu
funcţia de control automat al
luminilor, sistemul comută automat
între luminile de poziţie pe timp de zi
şi faruri, în funcţie de condiţiile de
iluminat.
Page 120 of 281
118Sistem de iluminareSistemul de control automat al
luminilor 3 115.
Lămpi cu funcţia cornering În funcţie de unghiul de bracaj, viteza
autovehiculului şi treapta selectată
pentru virare, o lumină suplimentară va ilumina virajul pe partea respectivă când farurile sunt aprinse.
Luminile de avarie
Se activează prin apăsarea
butonului ¨.
În cazul frânării bruşte, luminile de
avarie se pot aprinde automat.
Dezactivaţi prin apăsarea ¨.
Lămpi de semnalizaremanetă în sus:lampă de
semnalizare
dreaptamanetă în jos:lampă de
semnalizare
stânga
Prin deplasarea manetei se poate
simţi un punct de rezistenţă.
Clipirea constantă este activată la deplasarea manetei peste punctul de
rezistenţă. Aceasta este dezactivată
când volanul este deplasat în direcţia opusă sau maneta este readusă
manual în poziţia sa neutră.
Activaţi clipirea temporară ţinând
maneta chiar în faţa punctului de
rezistenţă. Lămpile de semnalizare
vor clipi până la eliberarea manetei.
Pentru activarea a trei clipiri, loviţi
uşor maneta fără a trece de punctul
de rezistenţă.
Proiectoarele de ceaţă