OPEL VIVARO 2014 Uporabniški priročnik

Page 101 of 179

Vožnja in rokovanje99
saj, ki se zbirajo v filtru, pod visoko
temperaturo. Ta postopek se izvrši
samodejno. Pojav smradu in dima
med tem postopkom je povsem
normalen.
Če potrebuje filter čiščenje in se
samodejno čiščenje ni izvršilo, v
opozorilo zasvetita kontrolni lučki A
in Z na armaturni plošči. Nemudoma
poiščite servisno delavnico.
KatalizatorKatalizator zmanjša delež škodljivih
sestavin v izpušnih plinih.Svarilo
Uporaba ostalih gradacij goriv, ki
niso podana na straneh 3 112,
3 159 utegne poškodovati
katalizator.
Če zaide v katalizator nezgorelo
gorivo, lahko povzroči pregretje in nepopravljivo okvaro katalizatorja. Zato se izogibajte nepotrebnemu
dolgemu aktiviranju zaganjača,
vožnji "do zadnje kaplje goriva" in
zaganjanju motorja s porivanjem ali vleko.
V primerih neenakomernega tekahladnega motorja, občutno
zmanjšane zmogljivosti motorja ali
drugih nenavadnih motenj
nemudoma poiščite servisno
delavnico. V nujnih primerih lahko za
kratek čas nadaljujete s počasno
vožnjo na nizkem številu vrtljajev
motorja.
Če kontrolna lučka Z utripa med
vožnjo, utegne priti do presežka
dovoljenega deleža škodljivega
izpusta. Odvzemite plin, dokler lučka
Z ne preneha utripati in prične
neprekinjeno svetiti. Nemudoma
poiščite servisno delavnico.
Kontrolna lučka emisije motorja 3 73
Ročni menjalnik
Vzvratno prestavo vklopite, ko vozilo
miruje: pritisnite pedal sklopke,
potegnite navzgor vzvod na ročici in
prestavite prek točke upora.
Če ni možno gladko prestaviti v
vzvratno: v prostem teku sprostite in
še enkrat pritisnite pedal sklopke ter
nato ponovite prestavljanje.
Ne povzročajte nepotrebnega
drsenja sklopke.
Pri prestavljanju pritisnite pedal
sklopke do konca. Med vožnjo naj
noga ne počiva na pedalu sklopke.

Page 102 of 179

100Vožnja in rokovanjeSvarilo
Odsvetujemo vožnjo z naslonjeno
roko na prestavni ročici.
Robotiziran ročni
menjalnik
Ta menjalnik omogoča ročni in
avtomatski način prestavljanja s
popolnoma avtomatskim delovanjem
sklopke.
Prikazovalnik menjalnika
Prikazuje trenutno izbrano prestavo
in način prestavljanja.
Zagon motorja
Pri zagonu motorja pritisnite zavorni
pedal. Na prikazovalniku sveti T in
motorja ni možno zagnati, dokler ne
pritisnete zavornega pedala.
Če je zavorni pedal pritisnjen,
menjalnik pred zagonom motorja
samodejno preklopi v prosti tek N; na
prikazovalniku menjalnika sveti "N" in motor lahko zaženete. Lahko pride dorahle zakasnitve.
Izbirna ročica

Page 103 of 179

Vožnja in rokovanje101
Ročico potisnite v želeni položaj
vedno do konca, kolikor je mogoče.
Po sprostitvi se izbirna ročica vrne v
sredinski položaj.N=Nevtralno – prosti tekA/M=Preklapljanje med
samodejnim in ročnim
načinom prestavljanja.
Na prikazovalniku se pojavi
"A" v samodejnem režimu.R=Vzvratna prestava.
Vklopite jo le pri mirujočem
vozilu. Pri vklopljeni
vzvratni prestavi se na
prikazovalniku menjalnika
pojavi "R".+=Preklop v višjo prestavo.–=Preklop v nižjo prestavo.
Speljevanje
Po zagonu motorja je menjalnik v
samodejnem režimu. Za vklop
prve prestave pritisnite zavorni pedal
in potisnite izbirno ročico proti +. V
položaju R ostane vklopljena
vzvratna prestava. Ko sprostite
zavorni pedal, prične vozilo "lezti". Za
hitro speljevanje sprostite zavorni
pedal in dodajte plin takoj po vklopu
prestave.
V samodejnem režimu vklopi
menjalnik voznemu pogoju primerno
prestavo.
Za vklop ročnega režima potisnite
izbirno ročico proti A/M. Trenutno
vklopljena prestava se izpiše na
prikazovalniku menjalnika. Za vklop
prve prestave pritisnite zavorni pedal
in potisnite izbirno ročico proti + ali -.
Pretaknite v višjo ali nižjo prestavo s
potiskom izbirne ročice v + ali -.
Prestavo lahko tudi preskočite z
dvojnim pritiskom izbirne ročice v
kratkem intervalu.
Ustavljanje vozila V samodejnem ali ročnem režimu se
vklopi prva prestava in ko se vozilo
ustavi, se sklopka odvoji. V položaju
R ostane vklopljena
vzvratna prestava.
Pri ustavljanju na vzponu obvezno
zategnite ročno zavoro ali pritisnite
zavorni pedal. Za preprečitev
pregretja sklopke se oglasi zvočnisignal, ki Vas opozori na to, da je
potrebno pritisniti zavorni pedal ali
zategniti ročno zavoro.
Pri daljšem ustavljanju npr. v zastojih
ali pred zapornicami izključite motor.
Ko se odprejo voznikova vrata pri
parkiranem vozilu, se oglasi zvočno
opozorilo, če ni bil izbran nevtralni
položaj in ni pritisnjen zavorni pedal.
Zaviranje z motorjem
Samodejni način
Pri vožnji po klancu navzdol
robotiziran ročni menjalnik ne vklopi v višjo prestavo, dokler motor ne
doseže zelo visokega števila vrtljajev.
Med zaviranjem vklopi Easytronic
pravočasno v nižjo prestavo.
Ročni režim prestavljanja
Da boste dodobra izkoristili motorno
zaviranje pri vožnji po klancu navzdol, pravočasno prestavite v nižjo
prestavo.

Page 104 of 179

102Vožnja in rokovanje
Speljevanje z zanihanjem vozilaZanihati smete le vozilo, ki je obtičalov pesku, blatu, snegu ali v luknji.
Večkrat pretaknite med položaji R in
A/M (ali med + in -) med tem rahlo
dodajajte plin. Pedala za plin ne
pritiskajte sunkovito in število vrtljajev
motorja naj bo čim nižje.
Parkiranje Zategnite ročno zavoro. Zadnja
izbrana prestava (izpisana na
prikazovalniku) ostane vklopljena. Če je izbirna ročica v položaju N, ni
vklopljena nobena prestava.
Po izključitvi kontakta menjalnik ne reagira na pretikanje izbirne ročice
(ne vklaplja izbranih prestav).
Ročni način prestavljanja
Pri izbiri višje prestave pri prenizkem
številu vrtljajev motorja ali pri izbiri
nižje prestave pri previsokem številu
vrtljajev motorja menjalnik ne bo
vklopil izbrane prestave. To prepreči
prenizko ali previsoko število vrtljajev motorja.Ko pade število vrtljajev na kritično
nizko vrednost, menjalnik samodejno vklopi nižjo prestavo.
Ko doseže hitrost motorja mejno
kritično število vrtljajev, vklopi
menjalnik samodejno v višjo prestavo
tudi pri Kickdown funkciji.
Elektronsko krmiljeni vozni
programi
Zimski režim V
V primeru težav pri speljevanju na
spolzkem vozišču vklopite zimski
program.
Vklop
Pritisnite V, na prikazovalniku
menjalnika se pojavi V. Menjalnik
deluje tedaj v avtomatskem režimu in vozilo spelje v ustrezni prestavi.
Izklop
Zimski program se izključi:
■ če ponovno pritisnete tipko V,
■ z izključitvijo kontakta,
■ če vključite ročni režim prestavljanja.
Za zaščito menjalnika pred
pregretjem sklopke, se pri zelo visoki
temperaturi sklopke oglasi opozorilni
zvočni signal. V takem primeru
pritisnite zavorni pedal, potisnite
izbirno ročico v položaj "N" in
zategnite ročno zavoro, da se sklopka
ohladi.

Page 105 of 179

Vožnja in rokovanje103
Tovorni režim kg
Uporaba tovornega režima je možna
pri ročnem in samodejnem
prestavljanju. V obeh režimih je način preklapljanja prestav avtomatično
prilagojen vožnji z visoko
obremenitvijo (prevozu težkega
tovora).
Vklop
Pritisnite kg, na prikazovalniku
menjalnika se pojavi kg. Menjalnik bo
izbral optimalen način prestavljanja.
Izklop
Tovorni režim se izključi:
■ če ponovno pritisnete tipko kg,
■ če izključite kontakt.
Kickdown (naglo pospeševanje)
Ko pritisnete pedal za plin čez točko
upora pod določenimi hitrostmi,
preklopi menjalnik v nižjo prestavo.
Za dobro pospeševanje je na voljo
maksimalna moč motorja.
Ko doseže hitrost motorja mejno
kritično število vrtljajev, vklopi
menjalnik samodejno v višjo prestavo
tudi v ročnem načinu prestavljanja.
To samodejno prestavljanje navzgor
brez pritiska pedala do dna v ročnem
načinu nima učinka.
Napaka
V primeru motenj v delovanju sveti na prikazovalniku menjalnika W. Vožnjo
lahko nadaljujete, vendar previdno, premišljeno in enakomerno.
Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.Prekinitev napajanja z
električnim tokom Če pride pri vklopljeni prestavi do
prekinitve napajanja z električnim
tokom, ostane sklopka spojena.
Vozila ni mogoče premakniti.
Če je akumulator vozila izpraznjen,
zaženite motor s premostitvenimi
kabli 3 143.
Če prekinitvi napajanja z električnim
tokom ni vzrok izpraznjen akumulator
vozila, poiščite strokovno pomoč v
servisni delavnici.
Če ne morete pretakniti v prosti tek,
smete vozilo vleči le s pogonskimi
kolesi dvignjenimi od tal.
Vleka vozila 3 145.

Page 106 of 179

104Vožnja in rokovanjeZavore
Hidravlika zavor ima dva med seboj
neodvisna zavorna kroga.
Če en zavorni krog odpove, je vozilo
še vedno možno zavreti z drugim
krogom. V tem primeru pride do
zavornega učinka pri močnem
pritisku zavornega pedala do tal. Za
to je potrebna bistveno večja sila. Zavorna pot se pri tem podaljša. Pred
nadaljevanjem vožnje poiščite
servisno delavnico.
Pri izključenem motorju se po enem
ali dveh pritiskih na zavorni pedal izgubi učinek zavornega servo-
ojačevalnika. Zavorni učinek se pri
tem ne zmanjša, vendar je zavorni
pedal potrebno pritisniti bistveno
močneje. Na to pazite posebej pri
vleki.
Če sistem zazna napako, sveti
kontrolna lučka R na instrumentni
plošči skupaj s sporočilom BRAKING
FAULT (NAPAKA ZAVOR) na
voznikovem informacijskem zaslonu.
Nemudoma poiščite servisno
delavnico.Kontrolna lučka R 3 74.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 77.
Sistem proti blokiranju
koles ABS preprečuje blokiranje koles pri
zaviranju.
Takoj ko kolo teži k blokiranju, prične
ABS regulirati (zniževati) zavorni tlak.
Vozilo ostane krmljivo tudi pri zelo
silnem zaviranju.
Delovanje ABS sistema prepoznate
po značilnem zvoku regulacijske
črpalke in pulziranju zavornega
pedala.
Zaviranje bo najučinkovitejše, če
boste zavorni pedal kljub močnemu pulziranju ves čas pritiskali do konca.
Pedala ne spuščajte.
Kontrolna lučka u 3 74.
Napaka
Če kontrolna lučka u po nekaj
sekundah po vključitvi kontakta ne
ugasne ali zasveti med vožnjo, gre za motnjo v ABS sistemu. Kontrolnalučka A na instrumentni plošči lahko
sveti skupaj z opozorili CHECK ABS
(PREVERITE ABS) in CHECK ESP
(PREVERITE ESP) na voznikovem
informacijskem zaslonu. Zavorni
sistem še vedno deluje, vendar brez ABS regulacije.9 Opozorilo
V primeru motenj v ABS sistemu
so kolesa pri silnejšem zaviranju nagnjena k blokiranju, kar
povzroči zanašanje vozila. Poleg
tega odpovedo tudi druge, prej
opisane prednosti ABS sistema.
Vozilo je tedaj med zaviranjem
težje krmljivo.
Če svetijo kontrolne lučke u, A ,
R in C, sta ABS in ESP izklopljena
in na voznikovem informacijskem
zaslonu se izpiše opozorilo BRAKING
FAULT (NAPAKA ZAVOR) . Poiščite
strokovno pomoč v servisni delavnici.
Napako dajte nemudoma odpravitistrokovnjakom v servisni delavnici.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 77.

Page 107 of 179

Vožnja in rokovanje105Ročna zavora
Vedno trdno zategnite ročno zavoro
brez pritiskanja na sprostitveni gumb. Na klancu jo zategnite trdno, kolikor
je mogoče.
Če želite sprostiti ročno zavoro,
ročico nekoliko privzdignite, pritisnite
gumb na ročici in spustite ročico do
konca navzdol.
Istočasno pritisnite zavorni pedal, da
bi zmanjšali delovno silo ročne
zavore.
Kontrolna lučka R 3 74.
Zavorna pomoč
Pri naglem in silnem pritisku
zavornega pedala se sprosti
maksimalen zavorni pritisk, ki
omogoči najkrajšo možno zavorno
pot.
Med silnim zaviranjem ne popuščajte zavornega pedala. Takoj ko spustite
zavorni pedal, je sproščanje
maksimalne zavorne sile
deaktivirano.Vozni kontrolni sistemi
Sistem proti zdrsu
pogonskih koles Sistem proti zdrsu koles (TC) je del
elektronskega stabilnostnega
programa (ESP® Plus
) in izboljšuje
stabilnost vozila v vseh voznih
situacijah neodvisno od površine
vozišča ali lepenja pnevmatik s
preprečevanjem zdrsavanja
pogonskih koles.
Če prične zdrsavati pogonsko kolo,
se zmanjša izhodni navor motorja in
zdrsavajoče kolo se zavira. S tem se
znatno izboljša stabilnost vozila na
spolzkih cestah.
TC deluje pri vključenem kontaktu
takoj, ko ugasne kontrolna lučka v na
instrumentni plošči.
Med posredovanjem sistema TC
kontrolna lučka v utripa.

Page 108 of 179

106Vožnja in rokovanje9Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka v 3 74.
Izklop
TC lahko izklopite, če je potrebno
zdrsavanje pogonskih koles.
V ta namen pritisnite gumb v.
Kontrolna lučka v na instrumentni
plošči sveti skupaj s sporočilom ESP
OFF (ESP IZKLJUČEN) na
voznikovem informacijskem zaslonu.
TC ponovno vklopite s ponovnim
pritiskom tipke v. Na instrumentni
plošči ugasne indikator v. TC se
ponovno vklopi z naslednjo
vključitvijo kontakta.
Ko doseže vozilo hitrost 50 km/h, se
funkcija TC ponovno samodejno
vključi.
Napaka
Če sistem zazna napako, kontrolna
lučka A na instrumentni plošči 3 73
sveti skupaj s sporočilom CHECK
ESP (PREVERITE ESP) na
voznikovem informacijskem zaslonu.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 77.Elektronski stabilnostni
program Elektronski stabilnostni program
(ESP® Plus
) izboljšuje stabilnost vozila
v vseh voznih situacijah neodvisno od
površine vozišča ali lepenja
pnevmatik. Preprečuje tudi
zdrsavanje pogonskih koles.
V trenutku, ko zazna težnjo po
zanašanju ali zdrsavanju zadnjega dela vozila (pri podkrmiljenju ali
prekrmiljenju), se zmanjša navor
motorja in prične se namensko
zaviranje vsakega kolesa posebej. S
tem se znatno izboljša stabilnost
vozila na spolzkih cestah.
ESP® Plus
deluje pri vključenem
kontaktu takoj, ko ugasne kontrolna
lučka v na instrumentni plošči.
Na delovanje sistema ESP® Plus
Vas
obvesti utripanje kontrolne lučke v.

Page 109 of 179

Vožnja in rokovanje1079Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka v 3 74.
Izklop
ESP® Plus
lahko izklopite, če je
potrebno zdrsavanje pogonskih
koles.
V ta namen pritisnite gumb v.
Kontrolna lučka v na instrumentni
plošči sveti skupaj s sporočilom ESP
OFF (ESP IZKLJUČEN) na
voznikovem informacijskem zaslonu.
ESP® Plus
ponovno vključite s
ponovnim pritiskom tipke v. Na
instrumentni plošči ugasne indikator
v . ESP® Plus
se ponovno vklopi z
naslednjo vključitvijo kontakta.
Ko doseže vozilo hitrost 50 km/h, se
funkcija ESP® Plus
ponovno
samodejno vključi.
Napaka Če sistem zazna napako, kontrolna
lučka A na instrumentni plošči 3 73
sveti skupaj s sporočilom CHECK
ESP (PREVERITE ESP) na
voznikovem informacijskem zaslonu.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 77.Tempomat
S tempomatom lahko ohranjate
hitrost nad 30 km/h. Pri bolj strmih
vzponih ali spustih je možno
odstopanje od shranjene hitrosti.
Zastran varnostnih razlogov se
Tempomata ne more aktivirati, dokler vsaj enkrat ne pritisnete zavornega
pedala.
Ne uporabljajte Tempomata, če
vožnja z enakomerno hitrostjo ni
priporočljiva.
Pri robotiziranem ročnem menjalniku
je vožnja z vključenim Tempomatom
priporočljiva le v samodejnem režimu.
Kontrolne lučke U in m 3 76.

Page 110 of 179

108Vožnja in rokovanje
Aktiviranje
Pritisnite stikalo m; na instrumentni
plošči sveti indikator U.
Tempomat je tedaj v
pripravljenostnem režimu in pojavi se ustrezno sporočilo na voznikovem
informacijskem zaslonu.
Pospešite do želene hitrosti in
pritisnite stikalo < ali ]. Trenutna
hitrost je tako ohranjena in
vzdrževana; pedal za plin lahko tedaj
sprostite.Kontrolna lučka m na instrumentni
plošči sveti zeleno skupaj z U in na
voznikovem informacijskem zaslonu
se izpiše ustrezno sporočilo.
Hitrost vozila lahko povišate s
pritiskom pedala za plin. Shranjena
hitrost utripa na instrumentni plošči.
Ko pedal sprostite, je prej shranjena
hitrost zopet priklicana.
Hitrost je shranjena do odvzema
kontakta.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 180 next >