OPEL VIVARO B 2015.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 1 of 219

OPEL VivaroManual de Instrucciones

Page 2 of 219

Page 3 of 219

Introducción................................... 2
En pocas palabras .........................6
Llaves, puertas y ventanillas ........21
Asientos, sistemas de
seguridad ..................................... 45
Portaobjetos ................................. 71
Instrumentos y mandos ...............79
Iluminación ................................. 101
Climatización ............................. 108
Conducción y manejo ................120
Cuidado del vehículo .................148
Servicio y mantenimiento ...........189
Datos técnicos ........................... 193
Información de clientes ..............208
Índice alfabético .........................210Contenido

Page 4 of 219

2IntroducciónIntroducción

Page 5 of 219

Introducción3Datos específicos del
vehículo Por favor, anote los datos de su ve‐
hículo en la página anterior para te‐ nerlos a mano. Esta información está
disponible en las secciones "Servicio
y mantenimiento" y "Datos técnicos",
así como en la placa de característi‐
cas.
Introducción
Su vehículo representa un diseño
combinado de avanzada tecnología,
seguridad, compatibilidad ecológica y economía.
Este Manual de Instrucciones le pro‐
porciona toda la información necesa‐
ria para conducir el vehículo de forma
segura y eficiente.
Informe a los ocupantes sobre los po‐ sibles peligros de lesiones y acciden‐tes derivados de un uso incorrecto del
vehículo.Siempre debe cumplir las leyes y los
reglamentos del país por donde cir‐
cule. Dichas leyes pueden diferir de
la información contenida en el pre‐
sente Manual de Instrucciones.
Cuando este Manual de Instruccio‐
nes hace referencia a una visita al ta‐
ller, le recomendamos que acuda a
su Reparador Autorizado Opel.
Todos los Reparadores Autorizados
Opel le ofrecen un servicio excelente
a precios razonables. Personal expe‐ rimentado, formado por Opel, trabaja
según las instrucciones específicas
de Opel.
La documentación para el cliente de‐ bería estar siempre a mano en el ve‐
hículo.
Uso del presente manual ■ Este manual describe todas las op‐
ciones y funciones disponibles para este modelo. Algunas
descripciones, incluidas las de la
pantalla y las funciones del menú,
pueden no ser válidas para su
vehículo a causa de la variante delmodelo, las especificaciones del
país, el equipamiento especial o los
accesorios.
■ La sección "En pocas palabras" le proporciona una primera visión de
conjunto.
■ Las tablas de contenidos al princi‐ pio del manual y de cada sección le
ayudarán a localizar la información.
■ El índice alfabético le permitirá bus‐
car información específica.
■ En este Manual de Instrucciones se
representan vehículos con volantea la izquierda. El funcionamiento es
similar para los vehículos con vo‐
lante a la derecha.
■ En este manual se utilizan las de‐ signaciones de fábrica para los mo‐
tores. Las designaciones comer‐
ciales correspondientes se pueden
encontrar en la sección "Datos téc‐ nicos".
■ Las indicaciones de dirección (p. ej.
izquierda o derecha, delante o de‐
trás) se refieren siempre al sentido
de marcha.

Page 6 of 219

4Introducción
■Es posible que las pantallas del ve‐
hículo no estén disponibles en suidioma.
■ Los mensajes en pantalla y los ró‐ tulos interiores están impresos en
negrita .
Peligro, Advertencia y
Atención9 Peligro
El texto marcado con 9 Peligro
ofrece información sobre el riesgo de sufrir lesiones fatales. Si se ig‐
nora dicha información, puede ha‐ ber peligro de muerte.
9 Advertencia
El texto marcado con
9 Advertencia ofrece información
sobre riesgos de accidentes o le‐
siones. Si se ignora dicha informa‐
ción, puede haber riesgo de lesio‐
nes.
Atención
El texto marcado con Atención
ofrece información sobre posibles daños en el vehículo. Si se ignora dicha información, el vehículo
puede sufrir daños.
Símbolos
Las referencias a páginas se indican mediante 3. El símbolo 3 significa
"véase la página".
Le deseamos muchas horas de agra‐
dable conducción.
Adam Opel AG

Page 7 of 219

Introducción5

Page 8 of 219

6En pocas palabrasEn pocas palabras
Información importante
para su primer viajeDesbloqueo del vehículo
Desbloqueo con el mando adistancia
Pulse el botón c para desbloquear la
puerta del conductor. Púlselo de
nuevo para desbloquear todo el ve‐
hículo.
Abra las puertas tirando de la manilla
correspondiente.
Pulse el botón G; sólo están des‐
bloqueados el compartimento de carga y las puertas correderas late‐
rales.
Mando a distancia 3 21, Cierre cen‐
tralizado 3 25, Compartimento de
carga 3 34, Desbloqueo con llave
manual 3 25.

Page 9 of 219

En pocas palabras7
Desbloqueo con la llave
electrónica
Pulse el botón de la manilla exterior
de cualquier puerta cuando la llave
electrónica se encuentre dentro del
alcance de la zona de detección
(aproximadamente un metro de las puertas delanteras o el comparti‐
mento de carga) y tire de la manilla
para abrir.
- o -
Pulse el botón de la llave electrónica c para desbloquear todas las puertas
y el compartimento de carga.
Sistema de llave electrónica 3 23.
Ajuste de los asientos
Posición del asiento
Tire del asidero, deslice el asiento,
suelte el asidero.
Posición de asiento 3 46, Ajuste de
los asientos 3 47.
9 Peligro
Para permitir un correcto desplie‐
gue del airbag, debe estar sen‐
tado a más de 25 cm del volante.
Respaldo del asiento
Tire de la palanca, ajuste la inclina‐
ción y suelte la palanca. Deje que el respaldo se acople. No se apoye en
el respaldo mientras lo ajusta.
Posición de asiento 3 46, Ajuste de
los asientos 3 47.

Page 10 of 219

8En pocas palabras
Altura del asiento
Movimiento de bombeo de la pa‐
lanca:
hacia arriba=asiento más altohacia abajo=asiento más bajo
Posición de asiento 3 46, Ajuste de
los asientos 3 47.
Ajuste de los
reposacabezas
Pulse el botón de desbloqueo, ajuste
la altura, enclave.
Reposacabezas 3 45.
Cinturón de seguridad
Extraiga el cinturón de seguridad y
enclávelo en el cierre. El cinturón de
seguridad no debe estar retorcido y
debe quedar bien ajustado al cuerpo. El respaldo no debe estar demasiado
inclinado hacia atrás (máximo
aprox. 25°).
Para soltar el cinturón, pulse el botón rojo del cierre.
Posición de asiento 3 46, Cinturo‐
nes de seguridad 3 53, Sistema de
airbags 3 56.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 220 next >