OPEL VIVARO B 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 21 of 225

En pocas palabras19Botón de encendido (POWER)
3 124.Sistema stop-start
Si el vehículo circula a baja velocidad
o está parado y se cumplen determi‐
nadas condiciones, active la función
de parada automática (Autostop) del
siguiente modo:
● Pise el pedal del embrague.
● Mueva la palanca selectora a la posición de punto muerto.
● Suelte el pedal del embrague.
Una parada automática ( Autostop) se
indica cuando el testigo Ï se en‐
ciende en el cuadro de instrumentos
3 94.
Para volver a arrancar el motor, pise
de nuevo el pedal del embrague.
Sistema stop-start 3 127.

Page 22 of 225

20En pocas palabrasEstacionamiento9Advertencia
● No aparque el vehículo sobre la
superficie inflamable. La tem‐
peratura alta del sistema de es‐ cape podría prender fuego en
la superficie.
● Accione siempre el freno de es‐
tacionamiento sin pulsar el bo‐
tón de desbloqueo. En pen‐
dientes, aplíquelo con toda la
firmeza posible. Para reducir el
esfuerzo, pise el pedal del
freno al mismo tiempo.
● Desconecte el motor.
● Si el vehículo se encuentra en una superficie nivelada o
cuesta arriba, engrane la pri‐
mera marcha. Si el vehículo
está cuesta arriba, gire las rue‐ das delanteras en la dirección
contraria al bordillo.
Si el vehículo se encuentra
cuesta abajo, engrane la mar‐
cha atrás. Gire las ruedas de‐
lanteras hacia el bordillo.
● Cierre las ventanillas.
● Coloque la llave en posición 0
y desmonte. Gire el volante
hasta que perciba que se ha
bloqueado.
● Bloquee el vehículo pulsando e
del mando a distancia 3 26.
Conecte el sistema de alarma
antirrobo 3 37.
● Los ventiladores de refrigeración
del motor pueden seguir funcio‐
nando después de desconectar
el motor 3 156.
Atención
Después de circular a un régimen
elevado o alta carga, se debe de‐ jar funcionar el motor brevemente
con baja carga o al ralentí durante unos 30 segundos antes de pa‐
rarlo a fin de proteger el turbocom‐ presor.
Llaves, cerraduras 3 21, Inmovili‐
zación del vehículo durante un pe‐
riodo de tiempo prolongado 3 155.

Page 23 of 225

Llaves, puertas y ventanillas21Llaves, puertas y
ventanillasLlaves, cerraduras .......................21
Llaves ........................................ 21
Car Pass .................................... 21
Mando a distancia .....................22
Sistema de llave electrónica ......24
Bloqueo de puertas ...................25
Cierre centralizado ....................26
Bloqueo automático ...................31
Seguros para niños ...................31
Puertas ........................................ 32
Puerta corredera .......................32
Puertas traseras ........................32
Compartimento de carga ...........34
Seguridad del vehículo ................35
Sistema antirrobo ......................35
Sistema de alarma antirrobo .....37
Inmovilizador ............................. 38
Retrovisores exteriores ................39
Forma convexa .......................... 39
Ajuste manual ............................ 39
Ajuste eléctrico .......................... 39Espejos retrovisores
plegables .................................. 40
Retrovisores térmicos ................40
Retrovisor interior ........................40
Antideslumbramiento manual ....40
Antideslumbramiento automático ................................ 41
Ventanillas ................................... 41
Parabrisas ................................. 41
Elevalunas eléctricos .................42
Ventanillas traseras ...................42
Luneta térmica trasera ..............43
Parasoles .................................. 43Llaves, cerraduras
Llaves
Llaves de repuesto
El número de llave figura en la llave o
en una etiqueta separable.
Al pedir llaves de repuesto debe indi‐ carse el número de llave correspon‐
diente, ya que la llave es un compo‐
nente del sistema inmovilizador.
Cerraduras 3 190, Mando a distan‐
cia 3 22, Sistema de llave electró‐
nica 3 24, Cierre centralizado
3 26, Arranque del motor 3 125.
Car Pass El Car Pass contiene datos relacio‐
nados con la seguridad del vehículo
y debe guardarse en un lugar seguro.
Al llevar el automóvil a un taller, estos datos del vehículo son necesarios
para realizar determinados trabajos.

Page 24 of 225

22Llaves, puertas y ventanillasMando a distancia
Se usa para accionar:● cierre centralizado 3 26
● sistema antirrobo 3 35
● sistema de alarma antirrobo 3 37
● compartimento de carga 3 34
El mando a distancia tiene un alcance
de 5 metros aproximadamente.
Puede reducirse por influencias ex‐
ternas. Las luces de emergencia se
iluminan para confirmar el acciona‐
miento.
Debe tratarlo con cuidado, protegerlo de la humedad y de las temperaturas
altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.
En función del modelo, el vehículo puede utilizar un mando a distancia
de 2 botones o 3 botones o una llave
electrónica que incluye la funcionali‐
dad del mando a distancia.
Sistema de llave electrónica 3 24.
Avería Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede de‐
berse a lo siguiente:
● se ha excedido el alcance
● la tensión de la pila es dema‐ siado baja
● accionamiento repetido y fre‐ cuente del mando a distancia
fuera del alcance del vehículo;
será necesario reprogramarlo en
un taller
● sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve pe‐
riodo de tiempo
● interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes
Funcionamiento de la llave manual
3 26.
Sustitución de la pila del mando a
distancia
Sustituya la pila en cuanto disminuya
el alcance.
Las pilas no deben arrojarse a la ba‐
sura doméstica. Deben desecharse en un punto de recogida autorizado
para su reciclaje.

Page 25 of 225

Llaves, puertas y ventanillas23Mando a distancia de 2 botones o
3 botones
Desmonte el tornillo y abra el com‐
partimento de la pila insertando una
moneda en la ranura y girándola.
Sustituya la pila (tipo CR 2016), pres‐ tando atención a la posición de mon‐
taje.
Vuelva a unir las dos mitades de la
tapa, asegurándose de que enclaven
correctamente.
Vuelva a montar el tornillo y apriételo.
Llave electrónica
La necesidad de sustituir la pila se in‐ dica mediante un mensaje en el cen‐
tro de información del conductor
(DIC) 3 95.Mantenga pulsado el botón de des‐
bloqueo del lateral de la llave electró‐
nica y extraiga la llave manual de
emergencia de la parte superior. De‐
senganche la tapa de la batería si‐
tuada en la parte posterior de la llave
electrónica y, a continuación, pulse
en un lado de la batería para liberar y
extraer la batería.
Sustituya la pila (tipo CR 2016), pres‐ tando atención a la posición de mon‐
taje.
Vuelva a colocar la tapa de la batería y vuelva a insertar la llave manual de
emergencia.

Page 26 of 225

24Llaves, puertas y ventanillasSincronización de la llave electrónica
Pulse cualquier botón de la llave elec‐ trónica cuatro veces dentro del al‐
cance de la zona de detección (apro‐
ximadamente un metro) de las puer‐
tas delanteras o el compartimento de
carga. La llave electrónica se sincro‐
nizará cuando conecte el encendido.
Sistema de llave electrónicaPermite el uso en modo manos libresde las siguientes funciones:
● cierre centralizado 3 26
● compartimento de carga 3 34
● conectar el encendido y arrancar
el motor 3 124
El conductor sólo tiene que llevar consigo la llave electrónica.
Nota
Al salir del vehículo, lleve siempre
consigo la llave electrónica.
Si se deja la llave electrónica en el
lector de tarjeta suena un aviso
acústico 3 96 y aparece un men‐
saje en el centro de información del
conductor (DIC) 3 95 al abrir la
puerta del conductor.
Además, la llave electrónica incluye
la funcionalidad del mando a distan‐ cia 3 22 y una función de iluminación
de entrada 3 107.
Debe tratarlo con cuidado, protegerlo
de la humedad y de las temperaturas altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.Nota
No coloque la llave electrónica en el compartimento de carga durante la
conducción, ya que éste se encuen‐ tra fuera de la zona de detección
(que se indica con un aviso acústico
a baja velocidad 3 96 y un men‐
saje en el centro de información del
conductor (DIC) 3 95).
El funcionamiento manos libres se desactiva automáticamente cuando
se utilizan los botones de la llave
electrónica o se pulsa el interruptor
del cierre centralizado e 3 26. Para
volver a activar el funcionamiento ma‐ nos libres, vuelva a arrancar el motor.
Botón de encendido (POWER)
3 124.
Cambio de la pila de la llave
electrónica
Sustituya la pila en cuanto el sistema
no funcione correctamente o se re‐
duzca el alcance. La necesidad de
sustituir la pila se indica mediante un
mensaje en el DIC 3 95.
Sustitución de la pila, consulte Mando
a distancia 3 22.

Page 27 of 225

Llaves, puertas y ventanillas25AveríaSi no es posible accionar el cierrecentralizado o arrancar el motor, puede deberse a una de las causas
siguientes:
● fallo en la llave electrónica
● llave electrónica fuera del al‐ cance de recepción
● la tensión de la pila es dema‐ siado baja
● sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve pe‐
riodo de tiempo
● interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentesLlave manual de emergencia
Mantenga pulsado el botón de des‐
bloqueo del lateral de la llave electró‐
nica y extraiga la llave manual de
emergencia de la parte superior.
Bloquee o desbloquee manualmente
las puertas girando la llave en la ce‐
rradura.
Después de usarla, vuelva a introdu‐ cir la llave manual de emergencia en
el alojamiento de la llave electrónica.
Bloqueo de puertas
Cierre de seguridad antirrobo
Para evitar que la puerta delantera seabra desde el exterior, abra la puerta
y acople el cierre de seguridad anti‐
rrobo.
Con la herramienta adecuada, gire el interruptor del bloqueo en la puerta
hasta la posición de bloqueo. La
puerta no puede abrirse desde el ex‐
terior.
El bloqueo de seguridad antirrobo
permanece activado aunque se des‐
bloquee el vehículo con el mando a

Page 28 of 225

26Llaves, puertas y ventanillasdistancia. La puerta solamente puede
abrirse desde el interior o usando la
llave manual.
Para desactivar, gire el interruptor
hasta la posición de desbloqueo.
Cierre centralizado
Desbloquea y bloquea las puertas
delanteras, las puertas correderas la‐
terales y el compartimento de carga.
Con el mando a distancia de
3 botones, se pueden desbloquear y
bloquear por separado las puertas delanteras y las puertas correderaslaterales/del compartimento de carga
(si están instaladas).
Por motivos de seguridad, el vehículo no se puede bloquear si la llave está
en la cerradura del encendido.
Nota
Si no se abre ninguna puerta en un
plazo aproximado de 2 minutos des‐
pués de haber desbloqueado el ve‐
hículo, el vehículo vuelve a blo‐
quearse automáticamente.Cierre las puertas y el compartimento de carga. Si las puertas no están bien cerradas, el cierre centralizado no
funcionará.
Funcionamiento del mando a
distancia
El funcionamiento del sistema de cie‐
rre centralizado con el mando a dis‐
tancia lo confirma el parpadeo de las
luces de avería.
Desbloqueo con el mando a distancia de 2 botonesDependiendo de la configuración:
● Mantenga pulsado c para des‐
bloquear todas las puertas y el
compartimento de carga.
- o -
● Pulse una vez c para desblo‐
quear la puertas del conductor y
pulse c dos veces para desblo‐
quear todas las puertas y el com‐
partimento de carga.
Desbloqueo con el mando a distancia de 3 botones

Page 29 of 225

Llaves, puertas y ventanillas27Dependiendo de la configuración:● Mantenga pulsado c para des‐
bloquear todas las puertas y el
compartimento de carga.
- o -
● Pulse una vez c para desblo‐
quear la puertas del conductor y
pulse c dos veces para desblo‐
quear todas las puertas y el com‐
partimento de carga.
Bloqueo con el mando a distancia de
2 botones
Pulse e: Se bloquean todas las puer‐
tas y el compartimento de carga.
Bloqueo con el mando a distancia de
3 botones
Pulse e: Se bloquean todas las puer‐
tas y el compartimento de carga.
Nota
Si procede, la vigilancia del habitá‐ culo por el sistema de alarma
3 37 se desconecta manteniendo
pulsado e (lo que se confirma me‐
diante una señal acústica).
Si la acción no fue intencionda,
vuelva a desbloquear las puertas y
pulse brevemente e para bloquear el
vehículo.
Bloqueo y desbloqueo del
compartimento de carga con el
mando a distancia de 2 botones
En función de la configuración, pulse
c una o dos veces para desbloquear
el compartimento de carga (y las
puertas laterales correderas).
Pulse e para bloquear el comparti‐
mento de carga (y las puertas latera‐
les correderas).

Page 30 of 225

28Llaves, puertas y ventanillasBloqueo y desbloqueo del
compartimento de carga con el
mando a distancia de 3 botones
Pulse G para bloquear o desblo‐
quear el compartimento de carga (y
las puertas laterales correderas).
Funcionamiento del sistema de
llave electrónica
Para funcionamiento manos libres, la
llave electrónica debe encontrarse
fuera del vehículo, a una distancia de aproximadamente un metro de las
puertas delanteras o el comparti‐
mento de carga.
Nota
No hay botón para funcionamiento
manos libres en la manilla exterior
de la puerta lateral corredera.
No debe haber ninguna llave electró‐ nica en el interior del vehículo ni nin‐guna llave electrónica adicional en
las zonas de detección, de lo contra‐
rio, el modo manos libres del cierre
centralizado no funcionará.
El funcionamiento del sistema de cie‐
rre centralizado con la llave electró‐
nica lo confirma el parpadeo de las
luces de avería.9 Peligro
Para evitar el accionamiento acci‐
dental de las ventanillas, puertas
o el motor, nunca deje una llave
electrónica en el interior del ve‐
hículo si hay niños o animales en
el vehículo. Hay riesgo de lesio‐
nes mortales.
Desbloqueo con llave electrónica:
funcionamiento manos libres
Pulse el botón de la manilla exterior
de la puerta y tire de la manilla para
abrir.
El vehículo se desbloquea única‐
mente cuando han transcurrido al
menos 3 segundos desde el bloqueo
usando el funcionamiento manos li‐ bres.
El modo manos libres se desactiva
automáticamente cuando se han uti‐
lizado los botones de la llave electró‐
nica. Para volver a activar el funcio‐
namiento manos libres, vuelva a
arrancar el motor.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 230 next >