ESP OPEL ZAFIRA B 2014 Uživatelská příručka (in Czech)

Page 5 of 229

Úvod3Specifické údaje o vozidleZapište prosím údaje Vašeho vozidla
na předchozí straně, aby byly snadno přístupné. Tyto informace jsou
k dispozici v částech „Servis
a údržba“ a „Technické údaje“
a rovněž na identifikačním štítku.
Úvod Vaše vozidlo je navržená kombinace
pokročilé technologie, bezpečnosti,
ohleduplnosti k životnímu prostředí
a hospodárnosti.
Tato uživatelská příručka Vám
poskytuje veškeré nezbytné
informace k tomu, abyste s Vaším
vozidlem mohli jezdit bezpečně
a hospodárně.
Upozorněte své spolucestující na
nebezpečí nehody a zranění
následkem nesprávného používání
vozidla.
Vždy musíte dodržovat specifické
zákony a předpisy země, v které se právě nacházíte. Tyto zákony se
mohou lišit od informací v této
uživatelské příručce.Když je v této uživatelské příručce
doporučována návštěva servisu,
doporučujeme Vašeho servisního
partnera Opel.
Všichni servisní partneři Opel
nabízejí prvotřídní servis za přijatelné
ceny. Zkušení mechanici, vyškolení
firmou Opel, pracují v souladu
s pokyny firmy Opel.
Balíček literatury pro zákazníka by
měl být vždy uložen při ruce ve
schránce v palubní desce vozidla.
Používání této příručky ■ Tato příručka popisuje všechno volitelné příslušenství a vlastnosti
dostupné pro tento model. Určité
vlastnosti, včetně těch týkajících se
displeje a funkcí nabídky, se
nemusí vztahovat na Vaše vozidlo
v důsledku varianty modelu, země,
specifikace, zvláštní výbavy nebo
příslušenství.
■ V části „V krátkosti“ najdete úvodní
přehled.
■ Obsah na začátku této příručky a v
každé části ukazuje, kde se
příslušné informace nacházejí.■ Rejstřík Vám umožní vyhledávat specifické informace.
■ Žluté šipky na obrázcích Vás upozorňují na odkazy nebo akci,
kterou byste měli vykonat.
■ Černé šipky na obrázcích znázorňují reakci nebo další akci,
kterou byste měli vykonat.
■ Tato uživatelská příručka popisuje vozidla s levostranným řízením.U vozidel s pravostranným řízením
je ovládání podobné.
■ Tato uživatelská příručka používá označení motoru z výrobního
závodu. Odpovídající obchodní označení se nacházejí v části
„technické údaje“.
■ Směrové údaje, např. vlevo nebo vpravo či dopředu nebo dozadu, se
vždy vztahují ke směru jízdy.
■ Vámi požadovaný jazyk nemusí být
jednotkou displejů vozidla
podporován.
■ Zprávy displeje a vnitřní označení jsou psány tučným písmem.

Page 9 of 229

V krátkosti7Nastavení sedadlaPoloha sedadla
Zdvihněte rukojeť, posuňte sedadlo,
uvolněte rukojeť.
Nastavení sedadla 3 45, poloha
sedadla 3 45.
9 Nebezpečí
Seďte alespoň 25 cm od volantu,
čímž umožníte bezpečné
nafouknutí airbagu.
Opěradla sedadel
Otáčejte nastavovacím kolečkem. Při nastavování opěradla se o něj
neopírejte.
Nastavení sedadla 3 45, poloha
sedadla 3 45, sklopení opěradla
sedadla předního spolujezdce
3 48.
Výška sedadla
Pumpovací pohyb páčkou
nahoru=vyššídolu=nižší
Nastavení sedadla 3 45, poloha
sedadla 3 45.

Page 47 of 229

Sedadla, zádržné prvky45Přední sedadlaPoloha sedadla9 Varování
Jezděte pouze se správně
nastaveným sedadlem.
■ Seďte tak, aby Vaše pánev byla co
možná nejblíže k opěradlu.
Nastavte vzdálenost mezi
sedadlem a pedály tak, aby byly při
sešlápnutí pedálů nohy mírně
pokrčené. Posuňte sedadlo
předního spolujezdce co nejdále
dozadu.
■ Seďte tak, aby Vaše ramena byla co možná nejblíže k opěradlu.
Nastavte sklon opěradla tak,
abyste mohli snadno dosáhnout na
volant s mírně pokrčenými pažemi. Při otáčení volantem udržujte
kontakt mezi rameny a opěradlem.
Nezaklánějte opěradlo příliš
dozadu. Doporučujeme maximální
sklon přibližně 25°.
■ Nastavte volant 3 78.
■ Nastavte výšku sedadla dostatečně vysoko, abyste měli
jasný výhled na všech stranách
a na veškeré displeje přístrojů. Mezi hlavou a střešním rámem by
měl být prostor nejméně pro jednu
ruku. Vaše stehna by měla lehce
spočívat na sedadle bez
zatlačování do sedadla.
■ Nastavte opěrku hlavy 3 43.
■ Nastavte výšku bezpečnostního pásu 3 55.■ Nastavte stehenní oporu tak, aby
byla mezi okrajem sedadla a kolení
jamkou mezera široká přibližně dva
prsty.
■ Nastavte bederní opěrku tak, aby podpírala přirozený tvar páteře.
Nastavení sedadla9 Nebezpečí
Seďte alespoň 25 cm od volantu,
čímž umožníte bezpečné
nafouknutí airbagu.
9 Varování
Nikdy nenastavujte sedadla
během jízdy, jelikož by se jejich
pohyb mohl stát
nekontrolovatelným.

Page 56 of 229

54Sedadla, zádržné prvky
Bezpečnostní pásy jsou určeny
pouze pro jednu osobu. Dětský
zádržný systém 3 61.
Pravidelně kontrolujte všechny součásti systému bezpečnostních pásů z hlediska poškození,
znečištění a správného fungování.
Poškozené díly nechte vyměnit. Po
nehodě nechte v servisu vyměnit
bezpečnostní pásy a aktivované
předpínače pásů.
Poznámky
Ujistěte se, že bezpečnostní pásy
nejsou poškozeny botami nebo
ostrými předměty nebo roztřepeny. Dbejte na to, aby se do navíječů
pásů nedostaly nečistoty.
Kontrolka bezpečnostního pásu X
3 89.
Omezovače tahu
bezpečnostních pásů
Na předních sedadlech je tlak
vyvíjený na tělo během kolize snížen prostřednictvím pozvolného
uvolňování pásu.Předpínače bezpečnostních
pásů
V případě čelní srážky nebo nárazu
zezadu, v závislosti na síle nárazu, jsou přední bezpečnostní pásy
přitaženy.
9 Varování
Nesprávná manipulace (např.
demontáž nebo montáž pásů)
může aktivovat předpínače pásů.
Aktivace předpínačů bezpečnostních pásů je indikována svícením kontroly
v 3 89.
Aktivované předpínače
bezpečnostních pásů se musí
vyměnit v servisu. Předpínače
bezpečnostních pásů se mohou
aktivovat pouze jednou.
Poznámky
Neupevňujte ani neinstalujte
příslušenství nebo jiné předměty,
které by mohly narušovat činnost
předpínačů bezpečnostních pásů.
Neprovádějte žádné úpravy
součástí předpínačů
bezpečnostních pásů, jelikož tím
bude zrušena homologace vozidla.

Page 60 of 229

58Sedadla, zádržné prvkySystém airbagůV závislosti na rozsahu výbavy se
systém airbagů skládá z několika samostatných systémů.
Při aktivaci se airbag naplní v řádu
milisekund. Také velmi rychle
splasknou, takže je to někdy během
kolize nezaznamenatelné.9 Varování
Při nesprávné manipulaci se
systémy airbagů může dojít
k náhlé aktivaci airbagů.
Poznámky
Řídící elektronika předpínačů
bezpečnostních pásů a systému
airbagů je umístěna ve středové
konzole. Do této oblasti neumísťujte
žádné magnetické předměty.
Na kryty airbagů nepřipevňujte
žádné předměty a nezakrývejte je
jinými materiály.
Každý airbag se naplní pouze
jednou. Aktivované airbagy nechte
vyměnit v odborném servisu. Kromě
toho může být nutné nechat vyměnit
volant, palubní desku, části
obložení, těsnění dveří, kliky
a sedadla.
Neprovádějte žádné úpravy
systému airbagů, jelikož tím bude
zrušena homologace vozidla.
Během naplňování airbagů mohou
unikající horké plyny způsobit
popáleniny.
Kontrolka v systému airbagů 3 89.
Dětské zádržné systémy na
předním sedadle spolujezdce
se systémy airbagů
Varování podle ECE R94.02:
NIKDY nepoužívejte dětskou
sedačku umístěnou čelem dozadu na
sedadle chráněném AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI nebo VÁŽNÉHO ÚRAZU DÍTĚTE.
Kromě varování vyžadovaného
směrnicí ECE R94.02
z bezpečnostních důvodů také nikdy
nepoužívejte dětský zádržný systém
montovaný po směru jízdy na
sedadle spolujezdce se zapnutým
předním airbagem.

Page 88 of 229

86Přístroje a ovládací prvkyVolič paliva
Stisknutím tlačítka Y se přepíná mezi
provozem na benzín a zemní plyn. Při
vyšším zatížení (např. při prudkém
zrychlování nebo jízdě na plný plyn)
zapnutí není možné. LED indikuje
aktuální provozní režim.
Provoz na zemní
plyn=LED nesvítí.Provoz na benzín=LED svítí.
Jakmile jsou nádrže na zemní plyn
prázdné, vozidlo automaticky přepne
na benzínový provoz, dokud není
vypnuto zapalování.
Pokud nádrže na zemní plyn nejsou
doplněny, systém musí být znovu
manuálně přepnutý na provoz na
benzín před nastartováním motoru.
Tím se předejde poškození
katalyzátoru (přehřátí z důvodu
nesprávné dodávky paliva).
Pokud je spínač voliče použit
několikrát během krátké doby,
aktivuje se blokování přepínání.
Motor zůstane v aktuálním provozním režimu. Blokování zůstane aktivní až
do vypnutí zapalování.
Mírný pokles výkonu a točivého
momentu je možné očekávat při
provozu na benzín. Musíte proto
příslušným způsobem přizpůsobit svůj styl jízdy (např. při předjíždění)
a zatížení vozidla (např. tažení
nákladu).
Každých šest měsíců vyjeďte
benzínovou nádrž do takové míry,
aby se rozsvítila kontrolka Y a doplňte
palivo. Toto je nezbytné za účelem
udržování kvality paliva a také funkce
systému nutné pro provoz na benzín.V pravidelných intervalech zcela
naplňte nádrž, aby se zabránilo
tvorbě koroze v nádrži.
Displej servisního intervalu
Jakmile nastane čas pro provedení
servisu, zobrazí se zpráva InSP.
Další informace 3 198.
Kontrolky
Zde uvedené kontrolky nemusejí být
ve všech vozidlech. Tento popis platí
pro všechny verze přístrojových

Page 91 of 229

Přístroje a ovládací prvky89Ukazatel směruO svítí nebo bliká zeleně.
Svítí Kontrolka se krátce rozsvítí při
zapnutí obrysových světel. Obrysová
světla 3 114.
Bliká Kontrolka bliká, pokud je zapnut
ukazatel směru nebo výstražná
světla.
Rychlé blikání: závada světla
ukazatele směru nebo související
pojistky, závada světla ukazatele
směru na přívěsu.
Výměna žárovky 3 164. Pojistky
3 171.
Ukazatele směru 3 113.
Připomenutí
bezpečnostního pásu
X svítí nebo bliká červeně.Svítí
Po zapnutí zapalování, dokud
nezapnete bezpečnostní pás.
Bliká Po rozjetí vozidla, dokud nezapnete
bezpečnostní pás.
Zapnutí bezpečnostního pásu 3 55.
Airbag a předpínače
bezpečnostních pásů
v svítí červeně.
Při zapnutí zapalování se kontrolka
rozsvítí na dobu přibližně 4 sekund.
Pokud se nerozsvítí, po uplynutí
4 sekund nezhasne nebo se rozsvítí
za jízdy, došlo k poruše v systému
předpínačů bezpečnostních pásů
nebo systému airbagů. V tom případě nemusejí být systémy při nehodě
funkční.
Aktivace předpínačů bezpečnostních
pásů nebo airbagů je indikována
trvalým svícením v.9 Varování
Okamžitě nechte příčinu poruchy
odstranit v servisu.
Systém airbagů, předpínače
bezpečnostních pásů 3 58, 3 53.
Systém dobíjení
p svítí červeně.
Rozsvítí se při zapnutí zapalování
a krátce po nastartování motoru
zhasne.
Pokud se rozsvítí za chodu
motoru Zastavte, vypněte motor. Nedobíjí se
akumulátor. Může dojít k přerušení
chlazení motoru. U vznětových
motorů může dojít k přerušení
pohonu posilovače brzd. Vyhledejte pomoc v servisu.
Kontrolka nesprávné
funkce Z svítí nebo bliká žlutě.

Page 93 of 229

Přístroje a ovládací prvky91
Rozsvítí se na několik sekund po
zapnutí zapalování. Systém je
provozuschopný, když kontrolka
zhasne.
Jestliže tato kontrolka po několika
sekundách nezhasne, nebo jestliže
se rozsvítí během jízdy, došlo
k poruše v systému ABS. Brzdová
soustava vozidla je i nadále funkční,
ale bez možnosti regulace systémem ABS.
Protiblokovací brzdový systém
3 141.
Řazení směrem nahoru [ svítí zeleně, když je řazení
směrem nahoru doporučeno
z důvodu úspory paliva.
Režim Sport 1 svítí žlutě.
Symbol svítí, když je režim Sport
zapnutý 3 134, 3 143.
Zimní program T svítí žlutě.Symbol svítí, když je zimní program
zapnutý 3 134, 3 139.
Ultrazvukový parkovací
asistent
r svítí nebo bliká žlutě.
Svítí
Porucha v systému. Nechte příčinu
poruchy odstranit v servisu.
BlikáZávada z důvodu znečištěných
snímačů nebo pokrytých snímačů
ledem nebo sněhem.
nebo
Rušení z důvodu vnějších zdrojů ultrazvuku. Jakmile je zdroj rušení
odstraněn, systém bude pracovat
normálně.
Ultrazvukové parkovací snímače
3 146.
Systém elektronické
stabilizace vozidla
v bliká nebo svítí žlutě.Rozsvítí se na několik sekund po
zapnutí zapalování.
Bliká během jízdy
Systém je aktivně zapojený. Může být
snížen výstupní výkon motoru
a vozidlo může být v malé míře
automaticky brzděno 3 142.
Rozsvítí se během jízdy Systém je vypnutý nebo je v něm
porucha. Můžete pokračovat v jízdě.
Jízdní stabilita může však být
zhoršena v závislosti na stavu
povrchu vozovky.
Nechte příčinu poruchy odstranit
v servisu.
ESP® Plus
3 142.
Teplota chladicí kapaliny
motoru W svítí červeně.
Pokud se rozsvítí za chodu
motoru
Zastavte, vypněte motor.

Page 127 of 229

Klimatizace125Ventilační otvoryNastavitelné větrací otvory
Když je ochlazování zapnuté, musíte
otevřít alespoň jeden větrací otvor,
aby v důsledku nedostatečného
pohybu vzduchu nenamrzl výparník.
Ventilační otvory
s nastavovacím kolečkem
K otevření nebo zavření ventilačního
otvoru použijte nastavovací kolečko.
Nasměrujte proud vzduchu
nakloněním a natočením klapek.
Ventilační otvory bez
nastavovacího kolečka
Otevřete klapky a nastavte směr
proudění vzduchu.
Pro zavření ventilačních otvorů
nasměrujte klapky dolů.
9 Varování
Na klapky větracích otvorů
nepřipevňujte žádné předměty. V případě nehody hrozí nebezpečí poškození a zranění.

Page 131 of 229

Řízení vozidla a jeho provoz129
kontrolka ! a potom stiskněte
tlačítko na 1 sekundu a uvolněte jej
v okamžiku, kdy motor naskočí.
Opětovným stisknutím tlačítka
zopakujte postup startování nebo
vypnete motor.
Startování vozidla při nízkýchteplotách
Motor lze bez nezávislého topení
startovat při teplotách do -25 °С
v případě vznětových motorů
a -30 °C v případě zážehových
motorů. Musí se používat motorový
olej se správnou viskozitou, správné
palivo a dostatečně nabitá baterie.
Dále se musí provádět příslušné
servisní prohlídky. Při teplotě pod
-30 °C automatická převodovka
a automatizovaná manuální
převodovka vyžadují zahřívání cca.
5 minut. Páka voliče musí být v poloze P resp. N.Odpojení při přeběhu
Přívod paliva je automaticky odpojen
při přeběhu, např. když vozidlo jede
se zařazeným převodovým stupněm,
avšak je uvolněný pedál plynu.
Parkování ■ Neparkujte vozidlo na snadno hořlavém povrchu. Vysoká teplota
výfukového systému může
způsobit vzplanutí povrchu.
■ Parkovací brzdu vždy zabrzděte bez stisknutí uvolňovacího tlačítka.Ve svahu směrem nahoru nebo
dolů ji zabrzděte co možno
nejpevněji. Současně sešlápněte
nožní brzdu, aby se snížily vyvíjené provozní síly.
■ Vypněte motor a zapalování. Otočte volantem, až se zamkne
zámek řízení.
■ Pokud je vozidlo na vodorovném povrchu nebo ve svahu směrem
nahoru, před vypnutím zapalování
zařaďte první převodový stupeň
nebo uveďte páku voliče do
polohy P. Ve svahu směremnahoru natočte přední kola směrem
od obrubníku.
Pokud je vozidlo ve svahu směrem dolů, před vypnutím zapalování
zařaďte zpátečku nebo uveďte
páku voliče do polohy P. Natočte
přední kola směrem k obrubníku.
■ Zamkněte vozidlo a aktivujte mechanickou ochranu proti
odcizení a alarm.

Page:   1-10 11-20 21-30 next >