Peugeot 206 P 2009 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 71 of 113

66
O LIMITADOR DE VELOCIDADE
Sistema impedindo a ultrapassagem da
velocidade do veículo ao valor progra-
mado pelo condutor.
Velocidade limite atingida, o pedal do
acelerador não produz qualquer efeito.
O ligar do limitador é manual: ele ne-
cessita de uma velocidade programada
de pelo menos 30 km/h.
O anular do limitador é obtido por ac-
ção manual no comando.
Premindo fortemente no pedal do ace-
lerador, é possível ultrapassar momen-
taneamente a velocidade programada.
Para voltar à velocidade programada,
basta diminuir a uma velocidade inferior
à programada.
O valor da velocidade programada per-
manece em memória após desligar a
ignição.
O limitador não pode, em caso algum,
substituir o respeito pelas limitações
de velocidade, nem a vigilância, nem a
responsabilidade do condutor. Os comandos deste sistema estão reu-
nidos na alavanca
A .

1. Comando de selecção do modo li-
mitador

2. Tecla de diminuição do valor

3. Tecla de aumento do valor

4. Tecla de ligar/desligar a limitação As informações programadas estão
agrupadas no ecrã do quadro de bordo.

5. Indicação de ligar/desligar a limita-
ção

6. Indicação de selecção do modo limi-
tador

7. Valor da velocidade programada
Comandos no volante Visualizações no quadro de b
ordo

Page 72 of 113

!
67
Programação

 Rodar o botão 1 para a posição

"LIMIT" : a selecção do modo limi-
tador está realizada, sem que ele
se tenha posto em funcionamento
(OFF).
Ultrapassagem da velocidade programada
Uma pressão no pedal do acelerador para ultrapassa r a velo-
cidade programada será sem efeito, excepto se premi r forte-
mente no pedal e ultrapassar o ponto de resistência .
O limitador neutraliza-se momentaneamente e a velocidade
programada que permanece visualizada, pisca.
O regresso à velocidade programada, por uma menor ace-
leração voluntária ou não do veículo, anula automaticamen-
te o piscar. Regresso à condução normal

 Rodar o botão 1 para a posição "0" :
o modo limitador deixa de estar se-
leccionado. A visualização volta ao
totalizador quilométrico.
Não é necessário ligar o limitador
para ajustar a velocidade.

 Parar o limitador premindo na tecla 4 : o ecrã confi rma a
paragem (OFF).

 Voltar a ligar o limitador premindo de novo na tecla 4 .

 Regular o valor da velocidade premindo na tecla 2 ou 3
(ex: 90 km/h).
Pode em seguida modifi car a velocidade programada atra-
vés das teclas 2 e 3 :
- de + ou - 1 km/h = pressão breve,
- de + ou - 5 km/h = pressão contínua,
- por etapas de + ou - 5 km/h = pressão demorada.

 Ligar o limitador premindo na tecla 4 . Anomalia de funcionamento
Em caso de mau funcionamento do li-
mitador, a velocidade apaga-se apare-
cendo a visualização dos segmentos.
Mandar verifi car por parte da Rede
PEUGEOT.
No caso de descida acentuada ou
em caso de forte aceleração, o li-
mitador de velocidade não poderá
impedir o veículo de ultrapassar a
velocidade programada.
Para evitar qualquer risco de blo-
queio dos pedais:
- zelar pelo bom posicionamento do tapete,
- nunca sobrepor vários tapetes.

Page 73 of 113

68
CAPOT
Dispositivo de protecção e de acesso
aos órgãos do motor para a verifi cação
dos diferentes níveis.
- Puxar a patilha e levantar o capot. - Fixar o equilibrador para manter o
capot aberto.
Fecho
- Colocar o equilibrador no seu aloja- mento.
- Baixar o capot e largá-lo no fi m de curso.
- Confi rmar se o capot fi cou bem fe- chado.
FALTA DE COMBUSTÍVEL
(DIESEL)
Em caso de falta de combustível, é ne-
cessário reactivar o circuito:
- abastecer o depósito de combustí-vel com, pelo menos, cinco litros de
gasóleo,
- accionar a bomba manual de re purga situada sob o capot do motor,
debaixo da protecção, até ao apa-
recimento do combustível no tubo
transparente,
- accionar o motor de arranque até ao arranque do motor.
Abertura
- Puxar o manípulo situado à esquer-
da, sob o painel de bordo.

Page 74 of 113

69
MOTOR A DIESEL TURBO
1,4 LITROS HDI (70 CV)

1. Depósito do líquido de arrefecimento

2. Vareta de medição do óleo motor

3. Reservatório da direcção assistida

4. Depósito de líquido lava-vidros

5. Bomba de purga

6. Enchimento do óleo motor

7. Filtro de ar

8. Depósito do líquido de travões

9. Bateria

10. Caixa de fusíveis

11. Filtro do habitáculo
MOTORES GASOLINA 1,1 LITROS
(60 CV) E 1,4 LITROS (75 CV)

1. Depósito da direcção assistida

2. Depósito do lava-vidros

3. Depósito do líquido de arrefecimento

4. Depósito do líquido dos travões

5. Bateria (sem cobertura de protec-
ção para o motor 1,1 litros)

6. Filtro de ar

7. Vareta de nível de óleo do motor

8. Enchimento de óleo do motor

9. Filtro do habitáculo

Page 75 of 113

!
70
VERIFICAÇÃO DOS
NÍVEIS
Nível do líquido dos travões Produtos usados
Nível do óleo
 Efectuar esta verifi cação re-
gularmente e atestar entre
duas mudanças de óleo (o
consumo máximo de óleo é
de 0,5 l por 1000 km).
A verifi cação realiza-se com o veículo
em plano horizontal e com o motor frio,
com o auxílio da vareta de medição ma-
nual. O nível deste líquido deve estar
sempre no máximo.
A substituição deve ser efectu-
ada imperativamente nos inter-
valos previstos de acordo com o plano
de manutenção do fabricante.
Utilizar os líquidos recomendados
pelo fabricante e conforme as Normas
DOT4.

Atenção: o líquido dos travões é no-
civo e muito corrosivo. Evitar qualquer
contacto com a pele.
Nível do líquido de
arrefecimento
Vareta de medição
manual
Duas marcações de nível na
vareta de medição do óleo:

A = máximo

Nunca ultrapassar esta marca.

B = mínimo
Nível do líquido da direcção
assistida
Abrir o depósito, com o motor frio e à
temperatura ambiente, o nível deve ser
sempre superior à marca MINI, perto da
marca MAXI.
Mudança do óleo do motor
Conforme as indicações fornecidas no
livro de manutenção.
Selecção do índice de viscosidade
O óleo seleccionado tem sempre de
satisfazer as normas de qualidade do
fabricante. Nível do líquido do lava-vidros Evitar qualquer contacto prolon-
gado do óleo usado com a pele.
Colocar o óleo usado em recipien-
tes destinados a esse fi m e que se
encontram na rede PEUGEOT.
Não deitar óleos usados, líquido
dos travões ou o líquido de arre-
fecimento nos esgotos ou para o
solo.
O nível deste líquido deve es-
tar sempre no máximo (marca
circular).
Utilizar o líquido recomendado
pelo fabricante.
Num motor quente, é o motoventilador
que regula a temperatura do líquido
de arrefecimento. Este pode funcionar
mesmo com a ignição desligada; além
disso, como o circuito de arrefecimento
está sob pressão, esperar pelo menos
uma hora após desligar o motor antes
de efectuar qualquer intervenção.
Para evitar quaisquer riscos de quei-
maduras, desenroscar o tampão duas
voltas para diminuir a pressão. Quando
esta tiver diminuído, retirar o tampão e
completar o nível.

Observação: o líquido de arrefecimen-
to não necessita de ser substituído. Para assegurar uma limpeza
óptima e evitar o gelo, o abas-
tecimento ou a substituição
deste líquido não devem ser
efectuados com água.
Para preservar a fi abilidade dos moto-
res e dos dispositivos de antipoluição, a
utilização de aditivos no óleo do motor
é interdita.

Page 76 of 113

!
71
VERIFICAÇÕES
Verifi car ou fazer verifi car estes elemen-
tos na rede PEUGEOT, em conformida-
de com a caderneta de manutenção e
em função da motorização.
Bateria
Filtro de ar e filtro do habitáculo Placas de travões
Travão de estacionamento
Estado de desgaste dos discos/
tambores dos travões Filtro de óleo
Caixa de velocidades manual
Utilizar apenas produtos recomen-
dados pela PEUGEOT ou produ-
tos de qualidade e características
equivalentes.
Ao chegar o período de Inver-
no, mandar verifi car a bateria
através da rede PEUGEOT.
Substituir periodicamente os
elementos fi ltrantes.
Se o meio
ambiente o impuser, substi-
tuir os elementos duas ve-
zes mais frequentemente. O desgaste dos travões de-
pende do estilo de condução,
nomeadamente nos veículos
utilizados na cidade, em cur-
tas distâncias.
Pode tornar-se necessário verifi car o
estado dos travões, mesmo entre as
revisões do veículo.
Uma folga excessiva no tra-
vão de estacionamento ou a
constatação de uma perda de
efi cácia neste sistema, impõe
uma regularização mesmo
entre duas revisões.
Mandar verifi car este sistema pela rede
PEUGEOT.
Para obter informações rela-
tivas à verifi cação do estado
de desgaste dos discos e/ou
tambores dos travões, consul-
tar a rede PEUGEOT. Substituir periodicamente o
elemento do fi ltro do óleo se-
gundo a recomendação do
plano de manutenção.
Sem mudança de óleo. Verifi -
car o nível seguindo o plano
de manutenção do construtor.

Page 77 of 113

72
MUDAR UMA RODA
Procedimento de substituição de uma
roda defeituosa pela roda sobresselen-
te, com as ferramentas fornecidas com
o veículo.
Estacionamento do veículo
- Na medida do possível, imobilize o veículo num solo horizontal, estável
e não escorregadio.
- Apertar o travão de estacionamen- to, engrenar a primeira ou a mar-
cha-atrás. Acesso à roda sobresselente e
ao macaco
A roda encontra-se no exterior, debai-
xo da mala e mantida por um suporte
metálico.
- Retirar a chave de rodas
1 fi xa no
forro traseiro direito da mala .
- Desapertar o parafuso de fi xação do suporte da roda sobresselente, situ-
ado dentro da mala por baixo da
alcatifa , com a chave de rodas 1 .
- Levantar o suporte para libertar o gancho para trás e depois deixá-lo
baixar.
- Tirar o estojo de arrumação do ma- caco 2 , colocado na roda sobresse-
lente. Desmontar a roda
- Calçar a parte traseira da roda dia-
metralmente oposta àquela que
deve ser mudada.
- Retirar o tampão da roda com a chave de rodas, puxando no sítio da
passagem da válvula.
- Desbloquear os parafusos da roda.
- Colocar a cabeça do macaco num dos quatro pontos E , previstos na
infraestrutura, o mais próximo da
roda a mudar. A base do macaco
deve fi car em contacto com o solo
sobre toda a sua superfície.
- Subir o macaco, desaparafusar completamente os parafusos e reti-
rar a roda.

Page 78 of 113

!
73
Montar a roda
- Após a colocação da roda, efectuar um ligeiro pré-aperto com a chave
de porcas.
- Descer o macaco e retirá-lo.
- Bloquear o parafuso com a chave de porcas.
- Colocar o tampão começando pelo sítio de passagem da válvula e pre-
mir com a palma da mão. Colocar a roda no lugar
- Colocar o estojo de arrumação do
macaco dentro da roda.
- Colocar a roda no suporte.
- Levantar a roda, depois o suporte e reposicionar o gancho.
- Não esquecer de apertar ao máxi- mo o parafuso de fi xação do supor-
te da roda sobresselente.
- Arrumar a chave de porcas. Para a sua segurança, faça sem-
pre a mudança de uma roda:
- num solo horizontal, estável e
não deslizante,
- travão de estacionamento apertado, ignição ligada,
- a primeira ou a marcha-atrás engrenada,
- veículo calçado,
- nunca se ponha debaixo de um veículo levantado unica-
mente com um macaco (utili-
zar um suporte).
Depois de mudar uma roda
- Mandar controlar rapidamen- te o aperto dos parafusos e a
pressão da roda sobresselen-
te na rede PEUGEOT.
- Mandar reparar a roda furada e substituí-la imediatamente
no veículo.

Page 79 of 113

!
74
REPARAÇÃO PROVISÓRIA DOS
PNEUS
Para os veículos não equipados com
roda sobresselente, dispõe de duas
bombas de reparação provisória dos
pneus, arrumados numa caixa isotérmi-
ca na mala.
(Ver também as instruções de utilização
inscritas nas bombas de reparação). -
Retirar, se possível, o corpo estranho.
- Orientar a roda de maneira a que a válvula se apresente vertical ao
solo.
- Agitar fortemente a bomba de repa- ração antes de a usar (com tempo
frio, aquecer o aerossol alguns mi-
nutos entre as mãos).
- Fixar a ponteira fl exível da bomba de reparação na válvula, permane-
cendo no eixo.
- Puxar a válvula contra o buraco na roda.
-
Esvaziar um após do outro os 2 ae-
rossóis mantidos na posição vertical,
até ao enchimento do pneu (mais
escoamento visível na ponteira) .
- Retirar a ponteira e circular imediata- mente pelo menos durante cinco qui-
lómetros, a velocidade moderada.
- Controlar se possível a pressão do pneu.
- Após o que deverá circular imedia- tamente, a velocidade moderada ,
até à ofi cina mais próxima. As bombas de reparação per-
mitem efectuar uma reparação
provisória (velocidade máxima
80 km/h).
Depois da utilização, mande exa-
minar o veículo por um profi ssio-
nal que irá avaliar a reparabilidade
ou a substituição necessária do
pneu.
Como as bombas de reparação
estão sob pressão, não devem
fi car expostas a temperaturas su-
periores a 50°C.
Conservá-los ao abrigo do calor na
caixa de arrumação isotérmica.

Page 80 of 113

75
PARTICULARIDADES RELATIVAS ÀS JANTES DE ALUMÍNIO
Tampões dos parafusos
Os parafusos das rodas de alumínio es-
tão cobertos com tampões cromados.
Retirá-los com a ferramenta amarela 4
antes de desapertar os parafusos.
A ferramenta amarela 4 está situada:
- no porta-luvas ou,
- no estojo de arrumação do macaco. Montagem da roda
sobresselente
Se o veículo estiver equipado com uma
roda sobresselente em chapa, aquando
da fi xação da mesma, é
normal que as
anilhas dos parafusos não fi quem em
contacto com a jante. A fi xação da roda
sobresselente é assegurada pelo apoio
cónico de cada parafuso.
Montagem de pneus para a
neve
Ao equipar o veículo com pneus para
neve montados em jantes de chapa,
deve utilizar-se obrigatoriamente pa-
rafusos específi cos disponíveis na rede
PEUGEOT.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 120 next >